Baumer FVDK 10N66ZR Скачать руководство пользователя страница 8

8/8

4.3 Variantes d’affichage 

Il existe deux posibilités d’affichage: 
1. Affichage normal : valeur actuelle de la quantité de lumière reçue 
(rouge) et seuil de commutation (vert) 
2. Affichage en pourcent : la valeur actuelle de la quantité de 
lumière reçue est affichée en pourcent (rouge) par rapport au seuil 
de commutation (seuil de commutation = 100%) 

4.4 Mode économique d’énergie (déclencher l’afficheur) 

La consommation de courant peut être réduite de 30% environ 
lorsque l’afficheur est déclenché. Un petit trait vert indique que le 
détecteur travaille toujours de façon fiable.  
Lorsqu’on choisi le mode économique d’énergie, l’afficheur s’éteint 
après environ 20 s.  

4.5 Faire pivoter l’afficheur 

4.6 Accompagnement automatique du seuil de commutation 
(STA) 

La fonction „STA“ maintient le seuil de commutation lors de 
changements lents de la lumière reçue dans un rapport fixe par 

rapport à la lumière reçue. Lorsque cette fonction est active, la LED 
orange „STA“ reste allumée. 
Dans le cas où le seuil de commutation ne peut être accompagné, 
la LED orange „STA“  clignote. Lorsque la fonction „STA“ est active, 
le point de commutation ne peut être réglé manuellement ni par la 
procédure Teach-in. Dans le cas où la fonction „STA“ est utilisée, 
contrôlez avec soin l’application. Il est possible que d’autres 
influences que celles souhaitées assurent l’accompagnement du 
seuil de commutation. 

4.7 Options 

La fonction  „Options“ rend possible d’activer ou de déclencher la 
fixation automatique du seuil de commutation et de mémoriser cette 
valeur dans un EEPROM. 
De plus, on peut choisir si lors d’un Power-ON la fonction „STA“ doit 
être réinitialisé ou non. 
L’EEPROM permet environ 200'000 cycles d’écriture  

4.8 Commutation de la fréquence émettrice 

En mode de service „normal“ ou „semi fast“, la fréquence émettrice 
peut être commutée. Ceci permet d’éviter que deux détecteurs se 
gênent mutuellement. 

4.9 Réglage sur état d’usine 

 

+

AUTO

OK

Press

Press

AUTO

OK

Normal
display

Stability safety 
margin 
indication

Preset value

 

Incoming
light level

Stability 
safety 
margin

P *

Menu

Display

 (green)

Display

 (red)

Indication

type

When the stability safety margin is indicated, “P” is always displayed.

Disable monitor sleep

Enable monitor sleep

Press

Press

AUTO

OK

AUTO

OK

+

Do not invert

Invert

+

Press

Press

AUTO

OK

AUTO

OK

Timer types

When STA is 
disabled

Setting of 
the STA rate

When STA is enabled

STA is disabled

STA is enabled

Press

AUTO

OK

AUTO

OK

AUTO

OK

+

+

Press

AUTO

OK

*Between 50 and 95 P, STA can be set in increments of 5 P.

 

+

AUTO

OK

Press

Press

AUTO

OK

 

Menu

Automatic 

sensitivity 

switching

STA 

reset upon 

power-up

EEPROM 

Storage

+

Press

Press

AUTO

OK

AUTO

OK

Response times for Fr-2 differ from those for Fr-1.

 
 

Do not initialize

Initialize

Initialize

Do not initialize

Return to normal operation after initialization

Press

AUTO

OK

Press

AUTO

OK

+

5. Comportement si une erreur survient lors du Teach-in

Si une erreur se produit pendant l'apprentissage (par exemple, un contraste 
insuffisant, un niveau de signal insuffisant)
Cela sera indiqué sur le Display et la sortie de commutation restera à 0V.
La sortie de commutation reste à 0V jusqu'à ce qu'un autre apprentissage 
ait été exécuté avec succès ou que l'apprentissage erroné ait été acquitté 
manuellement en utilisant le bouton "FUNC / CANCEL".

Содержание FVDK 10N66ZR

Страница 1: ...eckergehäuse verbunden werden General notes Rules for proper usage This product is a precision device which has been designed for the detection of objects and parts It generates and provides measured values issued as electrical signals for following systems Unless this product has not been specifically marked it may not be used in hazardous areas Set up Installation mounting and adjustment of this...

Страница 2: ... mode Temps d activation Abfallzeit je nach Betriebsmodus Release time depending on working mode Temps desactivation Timer Funktion An Abfallverzögerung Timer function on off delay Ajustage temporisation activation désactivation Ausgangsimpulslänge Output pulse width Durée de l impulsion de sortie Kurzschlussfest Short circuit protection Protégé contre courts circuits Verpolungsfest Reverse polari...

Страница 3: ... Wert gelegt bei dem der Hintergrund nicht erkannt wird Wird dieser Teach in Ablauf angewendet mit einem Reflex Lichtleiter ohne Objekt oder Hintergrund und ein Einweg Lichtleiter mit einem Objekt dazwischen wird die max Empfindlichkeit des Sensors eingestellt Der Schaltpunkt wird im gewählten Prozentwert zum aktuellen Empfangswert gesetzt Ist der gewählte Prozentwert unmöglich wird eine Fehlermel...

Страница 4: ...n bei einem Power ON geresetet wird oder nicht Das EEPROM lässt ca 200 000 Schreibzyklen zu 4 8 Sendefrequenz umschalten Im Betriebsmodus normal oder semi fast kann die Sendefrequenz umgeschaltet werden Damit kann verhindert werden dass sich zwei Sensoren gegenseitig stören 4 9 Fabrikzustand einstellen AUTO OK Press Press AUTO OK Normal display Stability safety margin indication Preset value Incom...

Страница 5: ...rk piece present the maximum value at which the background is not detected is used as the set value If BGS tuning is executed for a diffuse scan fiber unit without a background or target object present or a thru scan fiber unit with a target object present the value can be set at the low limit max sensitivity setting Uses a specified percentage of the incoming light level as the set value If setti...

Страница 6: ...ROM When the function is enabled settings are stored in EEPROM When function is disabled settings are not stored in EEPROM If writing to EEPROM would be very frequent select disabled durability approx 200 000 erase write cycles 4 8 Emitter frequency switching The emitter LED frequency can be selected from Fr 1 and Fr 2 when normal or semi fast is selected Even if fiber units are next to each other...

Страница 7: ...installation et recommencer ensuite l apprentissage Pour un conducteur de lumière à réflexion le point de commutation est fixé sur la valeur maximum pour laquelle l arrière plan n est pas reconnu Si on utilise cette variante de Teach in avec un conducteur de lumière à réflexion sans objet ou sans arrière plan et un conducteur de lumière simple avec un objet entre les deux le détecteur est alors ré...

Страница 8: ... un EEPROM De plus on peut choisir si lors d un Power ON la fonction STA doit être réinitialisé ou non L EEPROM permet environ 200 000 cycles d écriture 4 8 Commutation de la fréquence émettrice En mode de service normal ou semi fast la fréquence émettrice peut être commutée Ceci permet d éviter que deux détecteurs se gênent mutuellement 4 9 Réglage sur état d usine AUTO OK Press Press AUTO OK Nor...

Отзывы: