background image

F20

Les instructions numérotées ci-dessous correspondent aux schémas numérotés que vous trouverez à la fin de ce manuel.

Remarque : certaines instructions diffèrent en fonction des dimensions du produit en largeur ou en hauteur du compartiment de la hotte. Dans ce cas, les
différences d'installation sont indiquées tant dans le texte que sur les dessins.

1.

Tracez une ligne sur le mur, jusqu'au plafond, correspondant à l'axe de symétrie.

2.

Appliquez le schéma de perçage sur le mur (fixé avec un ruban adhésif) : la ligne verticale de centrage imprimée sur le schéma de perçage doit
correspondre à la ligne de centrage dessinée sur le mur. En outre, le bord inférieur du schéma de perçage doit correspondre au bord inférieur de la hotte.

Percez un trou.

3.  Retirez le schéma de perçage, introduisez les chevilles et les vis, comme indiqué.
4.

Vissez partiellement

5.

Appliquez le support de cheminée sur le mur en contact avec le plafond. Percez les trous au mur et introduisez les chevilles, comme indiqué. Fixez l'étrier.

6.

Uniquement pour la version Aspirante - évacuation vers l'arrière : Percez un trou dans la cloison arrière pour le passage du conduit d'évacuation.

7.

Uniquement pour la version Aspirante - évacuation vers le plafond : Percez un trou au plafond pour le passage du conduit d'évacuation.

8.

Effectuez le branchement électrique à l'alimentation de l'habitation.

9.

Uniquement pour la version Filtrante : le déflecteur doit être fixé au support de fixation des cheminées.

10. Retirez le/s filtre/s à graisses.
11. Retirez le ruban qui fixe le boîtier de l'électronique de contrôle sur l'habillage du moteur.

Remarque : le dessin est purement indicatif ; le boîtier pourrait être temporairement fixé sur un autre côté du compartiment moteur.

12. Accrochez la hotte au mur.
13. Redressez la hotte de manière à ce qu'elle soit bien à l'horizontale.
14. Réglez la distance entre la hotte et le mur.
15. Marquez le(s) orifice(s) pour la fixation définitive de la hotte, comme indiqué.
16. Retirez la hotte du mur.
17. Percez les trous et introduisez les chevilles au mur, comme indiqué.
18. Accrochez la hotte au mur.
19. Fixez définitivement la hotte au mur à l'aide de vis, comme indiqué.
20. Fixez la bague de raccordement à l'orifice d'évacuation.
21. Fixez le boîtier avec les vis partiellement vissées sur l'habillage du moteur.

Remarque : le boîtier est de deux types, avec fixation AV ou AR. Suivez les instructions sur les figures (21a et 21b) en fonction du modèle en votre possession.

22. Installez le câble électrique dans son logement.
23. Fixez le câble au serre-câble.

IMPORTANT : cette opération est obligatoire. Elle sert à empêcher le débranchement accidentel du câble électrique.

Effectuez le branchement au réseau électrique de l'habitation.

24. Effectuez le raccordement du conduit d'évacuation des fumées à la bague de raccordement. Le conduit doit être orienté directement vers l'extérieur (

version

aspirante) ou vers le déflecteur (version filtrante).

25. Appliquez les cheminées sur le groupe d'aspiration jusqu'à le recouvrir complètement et introduisez-les dans le logement prévu à cet effet, au dessus de la

hotte.

26. Déposez la section supérieure et fixez les cheminées avec les vis, comme indiqué.
27. Installez le filtre au charbon (

uniquement pour la version Filtrante) et remontez le(s) filtre(s) à graisses.

Vérifiez le fonctionnement de la hotte en vous référant au paragraphe Description et utilisation de la hotte.

INSTALLATION - INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Содержание HOOD

Страница 1: ...Benutzer und Wartungshandbuch User and maintenance manual Manuel d utilisation et d entretien Handleiding voor gebruik en onderhoud NL F GB D...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ne Stromkabel und oder Rohrleitungen zu besch digen Die Entl ftungskan le m ssen immer ins Freie gef hrt werden Der Hersteller haftet nicht f r Sch den die aus einem ungeeigneten Gebrauch oder falsche...

Страница 4: ...e angeschlossen werden Sollte die Abzugshaube nicht mit Stecker versehen sein sondern direkt mit dem Stromnetz verbunden und die Steckdose unzug nglich sein m ssen Sie einen normgerechten zweipoligen...

Страница 5: ...vice auf demTypenschild finden Sie im Inneren des Ger ts Die Servicenummer finden Sie auch auf dem Garantieheft Ihre vollst ndige Anschrift IhreTelefonnummer Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an...

Страница 6: ...nen Schlitzschraubenzieher um die drei in der Abbildung bezeichneten Punkte aufzuhebeln und nehmen Sie die Lampenabdeckung ab 3 Ersetzen Sie die defekte Lampe durch eine neue 4 Schlie en Sie die Lampe...

Страница 7: ...von stark verschmutzten Bereichen Fenstern T ren undW rmequellen zu installieren Im Lieferumfang der Dunstabzugshaube sind s mtliche erforderlichen Materialien f r die Installation an den meistenW nde...

Страница 8: ...das Geh use k nnte auch an anderen Seiten des Motorgeh uses befestigt sein 12 Haken Sie die Dunstabzugshaube an derWand ein 13 Richten Sie die Dunstabzugshaube waagrecht aus 14 Regulieren Sie den Abst...

Страница 9: ...e muss der Filter gewartet werden Hinweis Diese Funktion ist normalerweise deaktiviert und wird nur im Umluftbetrieb der Dunstabzugshaube aktiviert mit installiertem Aktivkohlefilter Gehen Sie dazu wi...

Страница 10: ...ian Children must be supervised to ensure they do not play with the appliance When drilling through the wall pay attention not to damage electric connections and or pipes Air vents must always dischar...

Страница 11: ...n If no plug is fitted direct wiring to the mains or if the socket is not located in an accessible place install a standardised double pole power switch that will enable complete isolation from the ma...

Страница 12: ...service number number after the word Service on the rating plate located on the inside of the appliance The service number is also indicated on the guarantee booklet Your full address Your telephone n...

Страница 13: ...he household power supply 2 Use a small screwdriver to gently prise near the three points indicated the lamp cover off 3 Remove the burnt out lamp and fit a new one 4 Refit snap on the lamp cover ACTI...

Страница 14: ...em and fit it them before use Install the hood away from very dirty locations windows doors and sources of heat The hood comes supplied with all the materials required for installation on most walls c...

Страница 15: ...o the motor body Note The drawing is only a guide and the box may be temporarily fixed to other sides of the motor body 12 Hook the hood to the wall 13 Adjust the hood horizontally 14 Adjust the dista...

Страница 16: ...carbon filter saturation comes on when filter maintenance is required Note This function is normally disabled and should only be activated if the hood is used as a filter version with carbon filter f...

Страница 17: ...ons d entretien sont du ressort exclusif d un technicien sp cialis Surveiller les enfants pour qu ils ne jouent pas avec l appareil Lorsque vous percez le mur faites attention ne pas endommager les ra...

Страница 18: ...u e un emplacement accessible apr s l installation En l absence de fiche c blage direct sur le r seau lectrique ou si la prise n est pas situ e un emplacement accessible installez un interrupteur bipo...

Страница 19: ...t galement indiqu dans le livret de garantie votre adresse compl te votre num ro de t l phone Si l appareil doit tre r par adressez vous un Service Apr s vente agr vous aurez ainsi la garantie que les...

Страница 20: ...petit tournevis permettant de faire d licatement levier proximit de l un des trois points indiqu s sur la figure 3 D gagez l ampoule br l e de la douille et remplacez la par une ampoule neuve 4 Refer...

Страница 21: ...tallez pas la hotte proximit d une zone tr s sale d une fen tre d une porte ou d une source de chaleur La hotte est quip e de tout le mat riel n cessaire pour une installation sur la majeure partie de...

Страница 22: ...le dessin est purement indicatif le bo tier pourrait tre temporairement fix sur un autre c t du compartiment moteur 12 Accrochez la hotte au mur 13 Redressez la hotte de mani re ce qu elle soit bien l...

Страница 23: ...tretien du filtre c Timer d Saturation du filtre charbons actifs quand le voyant s allume proc dez l entretien du filtre Remarque cette fonction est normalement d sactiv e et ne doit tre activ e que s...

Страница 24: ...erkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een gespecialiseerde monteur Kinderen moeten in de gaten gehouden worden om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen Let er op in het geval u gaten i...

Страница 25: ...tekker heeft directe aansluiting op het elektriciteitsnet of als de stekker zich niet op een toegankelijke plek bevindt dient u een tweepolige schakelaar te installeren die aan de geldende voorschrift...

Страница 26: ...oord Service op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat Het servicenummer staat ook vermeld in het garantieboekje uw volledige adres uw telefoonnummer Als er een reparatie nodig is moet u z...

Страница 27: ...ruik een kleine platte schroevendraaier om het beschermkapje voorzichtig op te tillen in de buurt van de drie aangegeven punten en neem het kapje weg 3 Haal het kapotte lampje eruit en plaats een nieu...

Страница 28: ...filter s is zijn gemonteerd mag de kap in gebruik worden genomen De installatie van de afzuigkap moet uit de buurt van zeer vuile plaatsen ramen deuren en warmtebronnen uitgevoerd worden Bij de afzui...

Страница 29: ...behuizing is bevestigd Opmerking de tekening is slechts indicatief de kast kan tijdelijk op andere zijden van de motorbehuizing bevestigd zijn 12 Hang de afzuigkap aan de muur 13 Stel de horizontale o...

Страница 30: ...of wanneer deze signalering gaat branden moet er onderhoud aan het filter uitgevoerd worden Opmerking deze functie is normaal gesproken uitgeschakeld en mag alleen ingeschakeld worden als de kap gebru...

Страница 31: ...1 2 3 5 4...

Страница 32: ...220 240 V 50 60 Hz 6 7 8 9 10 11...

Страница 33: ...12 13 14 16 17 18 15...

Страница 34: ...19 20 21a 22a 21b 22b...

Страница 35: ...23 24 26 27 25...

Страница 36: ...F NL n 5019 400 00296 Printed in Italy 04 2013 Bauknecht Registered trademark TM Trademark of Whirlpool group of companies Copyright Whirlpool Europe s r l 2013 All rights reserved http www bauknecht...

Отзывы: