background image

67

SK

Umývací prostriedok 

a použitie umývačky

Dávkovanie umývacieho prostriedku

Dobrý výsledok umývania závisí aj od správneho dávkovania 

umývacieho  prostriedku.  Pri  prekročení  odporúčaného 

množstva  sa  účinnosť  umývania  nezvýši,  ale  dôjde  len 

k väčšiemu znečisteniu životného prostredia.
Dávkovanie môže byť prispôsobené stupňu znečistenia.

Obvykle je pri bežnom znečistení potrebné použiť približne 

25 g (v prípade práškového umývacieho prostriedku), alebo 

25 ml (v prípade tekutého umývacieho prostriedku). V prípade 

použitia tabliet stačí jedna tableta.
Ak je riad málo znečistený, alebo ak bol predtým opláchnutý 

pod vodou, výrazne znížte množstvo umývacieho prášku. 
Pre  dosiahnutie  dobrého  výsledku  umývania  dodržujte  aj 

pokyny uvedené na obale umývacieho prostriedku.
V  prípade  ďalších  otázok  vám  odporúčame  obrátiť  sa  na 

výrobcov umývacích prostriedkov.

Otvorte nádobku na umývací prostriedok tlačidlom 

D

; nadávkujte 

umývací  prostriedok  podľa  informácií  uvedených  v  tabuľke 
programov:

• práškový alebo tekutý: vaničky 

A

  (umývací  prostriedok  pre 

umývanie)  a 

B

  (umývací 

prostriedok pre predumytie) 

•  tablety: keď program vyžaduje 

použitie 1, vložte ju do nádobky 

A

  a  zatvorte  veko 

C

;  keď 

vyžaduje  použitie  2,  položte 

druhú  na  dno  umývacieho 

priestoru.

Odstráňte zvyšky umývacieho prostriedku z okrajov nádobky a 

zatvorte veko 

C

 tak, aby zacvaklo. 

Nádobka  na  umývací  prostriedok  sa  otvorí  automaticky  vo 
vhodnom okamžiku, v závislosti na zvolenom programe. 

Pri použití kombinovaných umývacích prostriedkov sa odporúča 

použiť voliteľnú funkciu TAB, ktorá prispôsobí umývací program 

kvôli  dosiahnutiu  najlepšieho  možného  výsledku  umývania  aj 
osušovania za každých podmienok.

Používajte  len  umývacie  prostriedky  vhodné  pre 

umývačky riadu.
NEPOUŽÍVAJTE  umývacie  prostriedky  pre  umývanie 

v rukách.
Použitie  nadmerného  množstva  umývacích  prostriedkov 

môže spôsobiť tvorbu peny na konci cyklu.

 

Účinnejšie  umývanie  a  sušenie  je  možné  dosiahnuť 

kombinovaným  použitím  umývacieho  prášku,  tekutého 

leštidla regeneračnej soli.

Odporúča  sa  používať  umývacie  prostriedky  bez 

fosfátov a bez chlóru, ktoré menej znečisťujú životné 

prostredie.

Uvedenie umývačky do činnosti

1. Stlačte tlačidlo ZAPNÚŤ-VYPNÚŤ. 

2.  Otvorte  dvierka.  Dávkovanie  umývacieho  prostriedku 

(viď 

Dávkovanie umývacieho prostriedku) .

3. Naplňte koše 

(Viď Plnenie košov) 

a zatvorte dvierka.

4. Zvoľte program podľa druhu riadu a stupňa jeho znečistenia 

(viď tabuľka programov)

 stlačením tlačidla 

P.

5.  Zvoľte  možnosti  umývania 

(viď  Špeciálne  programy  a 

Možnosti)

.

6. Uveďte zariadenie do činnosti stlačením tlačidla Štart/Pauza.

7. Ukončenie programu je signalizované akustickými signálmi a 
sa na displeji zobrazí nápis 

END

. Vypnite zariadenie stlačením 

tlačidla ZAPNÚŤ-VYPNÚŤ.

8.  Pred  vybratím  riadu  vyčkajte  niekoľko  minút,  aby  ste  sa 

nepopálili. Vyprázdnite koše, pričom začínajte od spodného.

Kvôli zníženiu spotreby elektrickej energie sa zariadenie 

v  určitých  podmienkach  dlhodobejšieho  NEPOUŽÍVANIA 
automaticky vypne.

Ak je riad málo znečistený, alebo ak bol predtým opláchnutý pod 

vodou, znížte výrazne množstvo umývacieho prostriedku. 

Prebieha zmena umývacieho cyklu

Keď  počas  voľby  umývacieho  cyklu  dôjde  k  omylu,  je  možné 

zmeniť  cyklus,  ktorý  práve  začal:  po  stlačení  a  pridržaní 

tlačidla ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ dôjde k vypnutiu zariadenia. Vypnite 

zariadenie tlačidlom ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ a zvoľte nový umývací 

cyklus a akékoľvek požadované možnosti; pre zahájenie cyklu 

stlačte tlačidlo ŠTART/PAUZA. 

Pridanie ďalšieho riadu 

Bez vypnutia zariadenia otvorte dvierka, pričom dávajte pozor na 

vychádzajúcu paru. Umiestnite riad dovnútra umývačky. Zatvorte 

dvierka a stlačte tlačidlo ŠTART/PAUZA; cyklus bude zahájený z 

miesta, v ktorom bol prerušený. 

Náhodné prerušenie

Pri otvorení dvierok počas umývacieho cyklu alebo pri výpadku 

elektrickej  energie  dôjde  k  zastaveniu  cyklu.  Po  opätovnom 

zatvorení dvierok alebo po obnovení dodávky elektrickej energie 

znovu zahájte cyklus z miesta, v ktorom bol prerušený, stlačením 

tlačidla ŠTART/PAUZA.

Содержание GCI 826

Страница 1: ...os Biztonsági Figyelmeztetések 7 8 Szerviz 11 Termékismertető adatlap 13 Üzembe helyezés 49 50 Készülékleírás 51 Regeneráló só és öblítőszer 52 Berámolás a kosarakba 53 54 Mosogatószer és a mosogatógép használata 55 Programok 56 Különleges programok és opciók 57 Karbantartás és ápolás 58 Rendellenességek és elhárításuk 59 CS Česky Návod k použití MYČKA NÁDOBÍ Obsah Návod k použití 1 Důležité Bezpe...

Страница 2: ... Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The appliance must not be installed outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the machine exposed to rain and storms Do not store flammable materials in close proximity to the appliance The water in the appliance is not potable Do not use solvents insi...

Страница 3: ...y must not be excessively or dangerously bent or flattened Do not tamper with controls Todisposeofanypackagingmaterials followlocallegislationsothatthepackagings may be reused Use the dishwasher only for its intended function The appliance is to be connected to the water mains using new hose sets The old hose sets should not be reused The maximum number of place settings is shown in the product sh...

Страница 4: ...ennenSieesauchbeiBetriebsstörungen jeder Art vom Stromnetz Reparaturen und technische Änderungen dürfen nur von qualifizierten Technikern ausgeführt werden Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen wollen Ziehen Sie nicht am Kabel Um Verletzungen zu vermeiden tragen Sie Spezialhandschuhe während der Installation des Geräts Während des Gebrauchs muss de...

Страница 5: ...lentsorgung zuständigenBehördenoderdasGeschäft wo Sie das Gerät gekauft haben ENTSORGUNG DER VERPACKUNG Wie das Recycling Symbol anzeigt kann die Verpackung zu 100 recycelt werden DieeinzelnenTeilederVerpackung dürfen nicht in der Umwelt abgeladen werden sondern müssen entsprechend den örtlichen Bestimmungen entsorgt werden DieeuropäischeRichtlinie2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte W...

Страница 6: ...kzásuvcenesmíbýtpoužity žádné prodlužovací kabely adaptéry ani redukce Nesprávné zapojení uzemňovacího vodiče zařízení může vést k nebezpečí úrazu elektrickým proudem Pokud si nejste jistí že je zařízení řádně uzemněno obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře nebo zástupce servisu Pokud zástrčka dodaná se zařízením neodpovídá zásuvce neupravujte zástrčku Požádejte elektrikáře o instalaci odpovída...

Страница 7: ... informace ohledně správné likvidace domácích spotřebičů získají majitelé od odpovídajícího státního orgánu nebo místního prodejce zařízení csakfelügyeletmelletthasználhatják vagyazt követően hogymegfelelőútmutatástkaptak a berendezés biztonságos használatával kapcsolatban és megértették a fennálló veszélyeket Ne hagyja hogy gyermekek a készülékkel játsszanak A tisztítást és a saját kezűleg elvége...

Страница 8: ... a helyi jogszabályoknak megfelelően járjon el hogybiztosítvalegyenacsomagolóanyagok újrahasznosítása A mosogatógépet csak rendeltetési céljának megfelelően használja A berendezés vízellátását új tömlőkkel kell biztosítani Ne használjon újra régi tömlőket A beszerelések maximális számát a termék adatlapja tartalmazza KÖRNYEZETVÉDELEM A berendezést újrahasznosítható vagy újrafelhasználható anyagokb...

Страница 9: ...enia blízko k stene alebo nábytku Obalové materiály držte mimo dosahu detí Obalové materiály nie sú určené na hranie Nedovoľte deťom hrať sa so spotrebičom Saponát namáčacíprostriedokasoľskladujte mimo dosahu detí Spotrebič je určený výlučne na použitie v domácnosti Spotrebič nemožno používať kým nie je dokončený proces inštalácie POKYNYTÝKAJÚCE SA UZEMNENIA Tento spotrebič musí byť uzemnený Uzemn...

Страница 10: ... spotrebič znova použiť Podrobnejšie informácie týkajúce sa manipulácie s týmto produktom a jeho recyklácie vám poskytnú miestne úrady zodpovedné za triedený zber odpadu alebo pracovníci obchodu v ktorom ste spotrebič kúpili LIKVIDÁCIA OBALOVÉHO MATERIÁLU Obaljevyrobenýzo100 recyklovateľného materiálu a je označený recyklačným symbolom Jednotlivé časti obalového materiálu nie je dovolené ponecháva...

Страница 11: ...e a hiba elhárításának sikerességét a program újraindításával Amennyiben nem sikerült elhárítani forduljon a hivatalos szakszervizhez Soha ne forduljon nem hivatalos szerelőhöz Közölje a rendellenesség jellegét a készülék modelljét Mod a gyártási számot S N Ezen információkat a készüléken elhelyezett adattáblán találhatja lásd Készülékleírás CS Servisní služba Před přivoláním servisní služby Zkont...

Страница 12: ...w the appliance is used EN Product Data product fiche Datenblatt Marke BAUKNECHT Modell GCI 826 Nennkapazität in Standardgedecken für den Standardreinigungszyklus 1 10 Energieeffizienzklasse A niedriger Verbrauch bis D hoher Verbrauch A Energieverbrauch pro Jahr in kWh 2 211 Energieverbrauch Standardreinigungszyklus in kWh 0 74 Gewichtete Leistungsaufnahme im Aus Zustand in W 0 5 Gewichtete Leistu...

Страница 13: ...k je spotřebič používán Termékismertető adatlap Márka BAUKNECHT Típusazonosító GCI 826 Előírt kapacitás szabványos terítékben kifejezve 1 10 Energiahatékonysági osztály A alacsony fogyasztás osztálytól G magas fogyasztás osztályig A Éves energiafogyasztás kWh év ben kifejezve 2 211 A szabványos tisztítási ciklus energiafogyasztása kWh ban 0 74 Energiafogyasztás kikapcsolt üzemmódban W ban 0 5 Ener...

Страница 14: ...ramu pri štandardnom umývacom cykle v minútach 180 Dĺžka režimu ponechania v zapnutom stave v minútach 12 Emisa hluku v dB A re 1 pW 43 Vstavaný spotrebič Áno 1 Informácie uvedené na štítku a v informačnom liste sa vzťahujú na štandardný umývací cyklus Tento program je vhodný na umývanie bežne znečisteného riadu Jedná sa o najúčinnejší program z hľadiska kombinovanej spotreby energie a vody Štanda...

Страница 15: ...rting the plug into the electrical socket make sure that The socket is earthed and complies with current regulations the socket can withstand the maximum load of the appliance as shown on the data plate located on the inside of the door see chapter Description of the appliance The power supply voltage falls within the values indicated on the data plate on the inside of the door The socket is compa...

Страница 16: ...esult Technical data Dimensions width 44 5 cm height 82 cm depth 57 cm Capacity 10 standard place settings Water supply pressure 0 05 1MPa 0 5 10 bar 7 25 psi 145 psi Power supply voltage See appliance data plate Total absorbed power See appliance data plate Fuse See appliance data plate This dishwasher conforms to the following European Community Directives 93 68 EEC CE Marking 2006 95 EC Low Vol...

Страница 17: ...k indicator light Wash Cycle number and Remaining Time indicator Tablet indicator light Tab Salt indicator light Rinse Aid indicator light Closed water tap indicator light Select Wash Cycle button and indicator light Higine Rinse Option button and indicator light Start Delay Option button and indicator light ON OFF RESET button and indicator light Start Pause button and indicator light Drain out M...

Страница 18: ...er part of the dishwasher see Description and should be filled When the LOW RINSE AID indicator light in the control panel is lit See autonomy in the water hardness table 1 Remove the lower rack and unscrew the container cap anticlockwise 2 Only the first time you do this fill the water dispenser up to the edge 3 Position the funnel see figure and fill the salt container right up to its edge appro...

Страница 19: ...lery etc Large plates and lids should ideally be placed at the sides Very soiled dishes and pans should be placed in the lower rack because in this sector the water sprays are stronger and allow a higher washing performance The lower rack has tip up sectors which can be used in a vertical position when arranging plates or in a horizontal position lower to load pans and salad bowls easily The lower...

Страница 20: ...fe Use a delicate detergent suitable for crockery Collect glasses and cutlery from the dishwasher as soon as the wash cycle is over Adjusting the height of the upper rack The height of the upper rack can be adjusted high position to place bulky crockery in the lower rack and low position to make the most of the tip up compartments by creating more space upwards It is strongly recommended to never ...

Страница 21: ...s that do not contain phosphates or chlorine as these products are harmful to the environment Starting the dishwasher 1 Press ON OFF button 2 Open the door and measure out the detergent see detergent information 3 Load the racks see Loading the racks and shut the door 4 Select the wash cycle in accordance with the type of crockery and its soil level see table of wash cycles by pressing the P butto...

Страница 22: ...detergent 2 Use for normal soiled dishes with dried on food A special sensor assesses the level of soiling and automatically adjust to the most efficient and economic wash cycle accordingly 4 gr ml 21 gr ml 1 Tab 3 For lightly soiled loads that need a quick basic drying Ideal for 4 place settings 25 gr ml 1 Tab 4 Cycle for delicate items which are more sensitive to high temperatures for example gl...

Страница 23: ...he duration of the wash cycle Child safety lock A long press of EXTRA DRY button will activate the SAFETY LOCK function The SAFETY LOCK function will block the control panel To deactivate the SAFETY LOCK long press again Drain out To stop and cancel the active cycle the Drain Out function can be used A long press of START PAUSE button will activate the DRAIN OUT function The active cycle will be s...

Страница 24: ...e not been used for an extended period of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could become blocked and damage the dishwasher Clean the water inlet filter at the tap outlet regularly Turn off the water tap Unscrew the end of the water inlet hose remove the filter and clean ...

Страница 25: ...Aid The salt and rinse aid dispenser cap has not been closed properly The rinse aid has been used up or the dosage is too low The dishes and glasses are streaked or have a bluish tinge The rinse aid dosage is too high The crockery has not been dried properly A wash cycle without a drying programme has been selected The rinse aid has been used up See Refined Salt and Rinse Aid The rinse aid dispens...

Страница 26: ...geschnitten werden er enthält nämlich Strom führende Teile Elektroanschluss Vor Einfügen des Netzsteckers in die Steckdose ist sicherzustellen dass die Netzsteckdose geerdet ist und den gesetzlichen Bestimmungen entspricht die Netzsteckdose die auf dem Typenschild befindlich auf der Innentür angegebene max Leistungsaufnahme des Gerätes trägt siehe Beschreibung Ihres Geschirrspülers die Versorgungs...

Страница 27: ...wirken Das Gerät ist mit akustischen Signalen Tönen ausgestattet die den eingegebenen Befehl anzeigen Start Zyklusende etc Die Leuchtsymbole Kontrollanzeigen LED Anzeigen auf dem Bedienfeld Display können unterschiedliche Farben aufweisen blinken oder Dauerlicht anzeigen Das Display zeigt nützliche Informationen zum eingestellten Zyklus Spül Trockenphase Restzeit Temperatur etc an Technische Daten...

Страница 28: ...eige Taste und Anzeigeleuchte Option Tab Leuchtanzeige Programmnummer und Restzeit Taste und Anzeigeleuchte Option Startzeitvorwahl Taste und Kontrollleuchte On Off Reset Anzeigeleuchten Multizone Option Taste und Anzeigeleuchte Extra Dry Option Tastensperre Eco Programm Kontrollleuchte Display Taste und Kontrollleuchten Start Pause Abpumpen Klarspülernachfüllanzeige Kontrollleuchte Wasserhahn abg...

Страница 29: ...des Wasserenthärters muss die tatsächliche Wasserhärte eingestellt werden Diesen Wert können Sie bei Ihrem Wasserwerk erfragen Der voreingestellte Wert entspricht einer mittleren Wasserhärte Die Spülmaschine mit der ON OFF Taste einschalten Mit der ON OFF Taste ausschalten Die Taste START PAUSE 5 Sekunden lang drücken bis ein Signalton erklingt Mit der ON OFF Taste einschalten Das Display zeigt di...

Страница 30: ...Rand des Korbs ein Besonders verschmutztes Geschirr sollte vorzugsweise im Unterkorb untergebracht werden da hier die Wasserstrahlen energischer sind und somit bessere Spülergebnisse erzielt werden Besteckkorb Der Besteckkorb ist mit Gittern für die bessere Einordnung des Bestecks ausgestattet Er kann nur im vorderen Teil des unteren Korbes eingesetzt werden Geschirrspüler Oberkorb Hier sortieren ...

Страница 31: ...ristallgegenstände können nach mehreren Spülgängen matt werden Schäden an Glas und Geschirr Ursachen Glasart und Herstellungsprozess des Glases Chemische Zusammensetzung des Spülmittels Wassertemperatur des Klarspülprogramms Empfehlung Spülen Sie nur Gläser und Geschirr in Ihrem Geschirrspüler die vom Hersteller als spülmaschinenfest ausgezeichnet sind Verwenden Sie ein Feinwaschmittel für Geschir...

Страница 32: ...n die die Umwelt nicht zu sehr belasten Starten des Geschirrspülers 1 Die ON OFF Taste drücken 2 Die Gerätetür öffnen und das Waschmittel dosieren siehe Spülmittels 3 Die Körbe befüllen siehe Beschickung der Körbe und schließen Sie die Gerätetür 4 Wählen Sie das Spülprogramm je nach Geschirrart und Verschmutzungsgrad aus siehe Spülprogrammtabelle Drücken Sie hierzu die Taste P 5 Auswahl der Spülop...

Страница 33: ...ls 1 Normal verschmutztes Geschirr Standardprogramm höchste Effizient in Bezug auf kombinierten Strom und Wasserverbrauch 4 g ml 21 g ml 1 Tab Spülmittelmenge für das Vorspülen 2 Für normal verschmutztes Geschirr mit angetrockneten Speiseresten Ein spezieller Sensor misst den Verschmutzungsgrad und wählt automatisch den effizientesten und wirtschaftlichsten Spülzyklus 4 g ml 21 g ml 1 Tab 3 Für le...

Страница 34: ...Programm und drücken Sie schließend die Taste MULTIZONE Die Kontrollleuchte für den gewählten Korb leuchtet auf und der Spülgang nur für den Oberkorb oder nur für den Unterkorb startet Achten Sie darauf nur den Ober oder Unterkorb zu befüllen und die Spülmittelmenge zu verringern Abpumpen Um einen aktiven Spülvorgang anzuhalten und abzubrechen kann die Abpumpfunktion verwendet werden Halten Sie di...

Страница 35: ...erzustellen dass das Wasser auch klar und frei von Verunreinigungen ist Lassen Sie es hierzu einige Zeit lang fließen Andernfalls besteht das Risiko dass die Anschlussstelle verstopft wird und Ihr Geschirrspüler dadurch Schaden nimmt Reinigen Sie regelmäßig den Wasserzulauffilter am Zufuhrhahn Schließen Sie den Wasserhahn Schrauben Sie den Wasserschlauch ab nehmen Sie den Filter heraus und reinige...

Страница 36: ...ttel Das Geschirr und die Gläser weisen weiße Streifen bzw bläuliche Schattierungen auf Der Klarspüler wurde zu hoch dosiert Das Geschirr ist nicht ganz trocken Es wurde ein Spülprogramm gewählt das keinen Trockengang vorsieht Kein Klarspülmittel siehe Klarspüler und Regeneriersalz Der Klarspüler wurde unkorrekt dosiert Das Geschirr besteht aus Antihaftmaterial oder aus Kunststoff in diesem Fall s...

Страница 37: ...vodu Před zasunutím zástrčky do zásuvky elektrického rozvodu se ujistěte že zásuvka je uzemněnaa že vyhovuje normám je zásuvka schopna snést maximální zátěž odpovídající jmenovitému příkonu zařízení uvedenému na štítku se jmenovitými údaji umístěném na vnitřní straně dvířek viz kapitola Popis myčky napájecí napětí odpovídá hodnotám uvedeným na štítku se jmenovitými údaji umístěném na vnitřní stran...

Страница 38: ... 5 cm Výška 82 cm Hloubka 57 cm Kapacita 10 standardních souprav nádobí Tlak vody v pøívodním potrubí 0 05 1 MPa 0 5 10 bar 7 25 145 psi Napájecí napìtí Viz štítek s jmenovitými údaji Celkový pøíkon Viz štítek s jmenovitými údaji Pojistka Viz štítek s jmenovitými údaji Toto zaøízení je ve shodì s následujícími smìrnicemi Evropské unie 93 68 EEC CE Marking 2006 95 EC Low Voltage 2004 108 EC Electro...

Страница 39: ...kontrolka Nedostatek Soli kontrolka Nedostatku Leštidla tlačítko a kontrolka Volitelné Funkce Hygiene Rinse tlačítko a kontrolka Volitelné Funkce Multizone tlačítko a kontrolka Volitelné Funkce Extra Sušení Dětská pojistka Displej tlačítko a kontrolka Volitelné Funkce Tablety Tab kontrolka Zavřený kohoutek přívodu vody tlačítko a kontrolky Start Pauza Odčerpání vody tlačítko a kontrolka Zapnout Vy...

Страница 40: ...í se dodávkou pitné vody Nastavená hodnota odpovídá průměrné tvrdosti vody Zapněte myčku tlačítkem ZAPNUTÍ VYPNUTÍ Vypněte myčku tlačítkem ZAPNUTÍ VYPNUTÍ Držte stisknuté tlačítko START PAUZA po dobu 5 sekund dokud neuslyšíte pípnutí Zapněte myčku tlačítkem ZAPNUTÍ VYPNUTÍ Na displeji bude blikat číslo úrovně aktuální volby a kontrolka soli Stiskněte tlačítko P za účelem volby požadované úrovně tv...

Страница 41: ...ože v této části myčky jsou proudy vody nejsilnější a umožňují dosáhnout nejlepších výsledků mytí Některé modely myček nádobí disponují naklonitelnými částmi které lze použít ve svislé poloze k uložení talířů nebo ve vodorovné poloze spuštěné dolů k uložení hrnců a salátových mís Součástí některých modelů je SpaceZone speciálnívyjímatelné držáky které jsou umístěny v zadním prostoru koše a mohou b...

Страница 42: ...eriálu které nejsou odolné vůči teplotě Měděné a cínové nádobí Nádobí znečištěné od popela vosku maziva nebo inkoustu Dekorace na skle hliníkové a stříbrné kusy mohou mít během mytí tendenci změnit barvu a vyblednout Také některé druhy skla např křišťálové předměty se mohou po mnoha mytích stát matnými Poškození skla a nádobí Příčiny Druh skla a postup výroby skla Chemické složení mycího prostředk...

Страница 43: ... dosáhnout kombinovaným použitím mycího prostředku tekutého leštidla a regenerační soli Doporučuje se používat mycí prostředky bez fosfátů a bez chloru které jsou vhodnější z hlediska ochrany životního prostředí Uvedení myčky do činnosti 1 Stiskněte tlačítko ZAPNOUT VYPNOUT 2 Otevřete dvířka a nadávkujte mycí prostředek viz Dávkování mycího prostředku 3 Naplňte koše viz Plnění košů a zavřete dvířk...

Страница 44: ...á pro mírně znečištěné nádobí ideální pro 2 soupravy 21 g ml 1 tableta 6 Zaručuje vynikající výkonnost Vhodný pro noční použití 25 g ml 1 tableta 7 Předběžné mytí kdy se očekává doplnění náplně po dalším jídle Bez mycího prostředku 8 Silně znečištěné nádobí a hrnce nevhodný pro choulostivé nádobí 25 g ml 1 tableta Spotřeba v pohotovostním režimu Spotřeba v režimu left on 5 0 W spotřeba v režimu vy...

Страница 45: ...ého opláchnutí dojde k rozsvícení příslušné kontrolky Zrušení této volitelné funkce se provádí opětovným stisknutím stejného tlačítka Ideální pro mytí odolného nádobí a kojenecké láhve Upozornění Nádobí a talíře by mohly být na konci cyklu velmi horké Použití volitelné funkce Hygiene bude mít za následek prodloužení trvání programu Odčerpání vody Pro zastavení a zrušení aktivního cyklu lze použít ...

Страница 46: ...í dobu v nečinnosti před připojením je třeba nechat odtéci vodu dokud nebude průzračná a zbavená nečistot Bez uvedeného opatření může dojít k ucpání přívodu vody a poškození myčky Pravidelně čistěte vstupní filtr rozvodu vody umístěný na výstupu z vodovodního kohoutu Zavřete kohout přívodu vody Odšroubujte koncovou část přívodní hadice vody sejměte filtr a opatrně jej vyčistěte pod proudem tekoucí...

Страница 47: ...cích jsou patrné bílé zbytky nebo modrý povlak Dávkování leštidla je nadbytečné Nádobí je málo suché Byl zvolen program bez sušení Leštidlo bylo spotřebováno viz Regenerační sůl a Leštidlo Regulace leštidla neodpovídá potřebě Nádobí je z antiadhezivního materiálu nebo z plastu výskyt kapek vody je zcela běžným jevem Nádobí není dostatečně čisté Nádobí není rozmístěno správně Ostřikovací ramena se ...

Страница 48: ...48 CS ...

Страница 49: ...jön meg az alábbiakról Az aljzatnak van földelése és megfelel a törvény által előírtaknak az aljzat képes elviselni a készülék ajtajának belső oldalán elhelyezett adattáblán feltüntetett maximális teljesítményfelvételt lásd A mosogatógép leírása A tápfeszültség értéke a készülék ajtajának belső oldalán elhelyezett adattáblán feltüntetett értékek közé esik Az aljzat kompatibilis a készülék villásdu...

Страница 50: ...zlágyító tartály első feltöltésekor vizet kell betölteni majd töltsön bele kb 1 kg sót Ekkor víz folyhat ki a tartályból Közvetlenül ezután indítson el egy mosogatási ciklust Kizárólag mosogatógépekhez használatos sót használjon A betöltés után a SÓHIÁNYJELZŐ lámpa kialszik Amennyiben a sótartályba nem tölt sót a vízlágyító berendezés és a fűtőszál tönkremehet Műszaki adatok Dimensões Szélesség 44...

Страница 51: ...ámpa BE KI NULLÁZÁS gomb és lámpa Programválasztó gomb és lámpa Öblítőszerhiány jelző lámpa Programszám és maradékidő kijelző Multizone opciógomb és opciólámpa Multizone opciólámpa Gyerekzár lámpa Tabletták lámpa Tab Higiéniai öblítés opciógomb és opciólámpa Indításkésleltetés opciógomb és opciólámpa Extra szárítás opció gomb és opció lámpa Gyerekzár gomb Tabletták opciógomb és opciólámpa Tab ELIN...

Страница 52: ...ását A víz keménységéről a hálózati ivóvíz szolgáltatójától kaphat felvilágosítást A beállított érték egy közepes vízkeménységnek felel meg A BE KI gombbal kapcsolja be a mosogatógépet A BE KI gombbal kapcsolja ki a készüléket Nyomja meg háromszor a INDÍTÁS SZÜNET gombot amíg nem hall egy hangjelzést A BE KI gombbal kapcsolja be a készüléket A kijelzőn megjelenik az aktuálisan kiválasztott szintne...

Страница 53: ...az alsó kosárban elhelyezni mert ebben a részben a vízsugarak erősebbek és így nagyobb mosogatási teljesítmény elérését teszik lehetővé A z a l s ó k o r á s l e h a j t h a t ó részekkel rendelkezik melyeket függőleges helyzetben tányérok vízszintes leengedett helyzetben pedig fazekak és salátástálak elrendezésére lehet használni Az alsó kosár tágas Space Zone kialakítású ami a kosár hátsó részén...

Страница 54: ...gy ónból készült eszközök Hamuval viasszal kenőzsírral vagy tintával szennyezett eszközök Az üvegen lévő dekorációk az alumínium és ezüst eszközök elszíneződhetnek vagy kifakulhatnak a mosogatási ciklus során Számos mosogatási ciklus után még egyes üvegtípusok pl kristálypoharak és tárgyak is homályossá válhatnak Üveg és egyéb edények károsodása Okok Az üveg típusa és az üveg gyártási eljárása A m...

Страница 55: ... és regeneráló sót Ajánljuk a foszfátmentes és klórmentes mosogatószereket melyek kevésbé károsítják a környezetet A mosogatógép elindítása 1 Nyomja meg az ON OFF gombot 2 Nyissa ki az ajtót és adagolja be a mosószert lásd A mosogatószer betöltése 3 Rámoljon be a kosarakba lásd Berámolás a kosarakba és csukja be az ajtót 4 A P gomb nyomogatásával az edények és azok szennyezettségének mértéke alapj...

Страница 56: ...yek Általános program együttes víz és energiafelhasználás tekintetében a leghatékonyabb 4 gr ml 21 gr ml 1 tabletta Az előmosogatás mosogatószer mennyisége 2 Normál szennyezettségű edényekhez melyekre rászáradt az étel Egy speciális érzékelő felméri a szennyezettség szintjét és automatikusan beállítja az annak megfelelő leghatékonyabb és leggazdaságosabb mosási ciklust 4 gr ml 21 gr ml 1 tabletta ...

Страница 57: ...mja le többször egymás után a MULTIZONE gombot a lámpa kigyullad és a mosogatás csak a felső kosárban illetve csak az alsóban aktiválódik Ne feledje hogy az edényeket kizárólag a felső vagy az alsó kosárba rámolja be és hogy csökkentse a mosogatószer mennyiségét Leeresztés Az aktív ciklus leállításához és törléséhez a Leeresztés funkció használható Az INDÍTÁS SZÜNET gomb hosszú megnyomásával aktiv...

Страница 58: ...olyassa a csapot mindaddig míg a víz tiszta és szennyeződésmentes nem lesz Enélkül az óvintézkedés nélkül fennáll a veszélye hogy a víz belépésének helye eltömődik és a mosogatógép megrongálódik Rendszeresen tisztítsa meg a csap kimeneténél elhelyezett bemenővíz szűrőt Zárja el a vízcsapot Csavarja le teljesen a vízbevezetőcső végét vegye ki a szűrőt és óvatosan tisztítsa meg folyó vízsugár alatt ...

Страница 59: ... öblítőszer vagy az adagolása nem elégséges Az edények és poharak csíkosak vagy felületükön kékes bevonat látható Az öblítőszer adagolása el van túlozva Az edények nincsenek rendesen megszárítva A kiválasztott programban nincs szárítás Elfogyott az öblítőszer lásd a Regeneráló só és öblítőszer bekezdést Az öblítőszer beállítások nem megfelelőek Az edények teflon vagy műanyag edények néhány csepp v...

Страница 60: ...60 HU ...

Страница 61: ...tože obsahuje súčasti pod napätím Pripojenie k elektrickému rozvodu Pred zasunutím zástrčky do zásuvky elektrického rozvodu sa uistite že zásuvka je uzemnená a že vyhovuje normám zásuvka je schopná zniesť maximálnu záťaž odpovedajúcu menovitému príkonu zariadenia uvedenému na štítku s menovitými údajmi umiestnenom na vnútornej strane dvierok viď kapitola Popis umývačky napájacie napätie odpovedá h...

Страница 62: ...tóny ktoré informujú o vykonaní ovládacieho príkazu zapnutí ukončení cyklu atď Symboly kontrolky LED ktoré sa nachádzajú na ovládacom paneli displeji sa môžu meniť z hľadiska farby a môžu blikať alebo byť rozsvietené stálym svetlom Displej zobrazuje užitočné informácie ktoré sa týkajú druhu nastaveného cyklu fázy umývania osušovania zvyšnej doby teploty atď Technické údaje Rozmery Šírka 44 5 cm Vý...

Страница 63: ...ontrolka Voľba programu kontrolka Chýbajúca Soľ tlačidlo a kontrolka Voliteľná funkcia Multizone kontrolky Voliteľná funkcia Multizone Svetelný indikátor čísla programu a zvyšnej doby tlačidlo a kontrolka Voliteľná funkcia Oneskorený Štart tlačidlo a kontrolka Voliteľná funkcia Multifunkčné Tablety Tab tlačidlo a kontrolka Voliteľná funkcia Hygiene Rinse tlačidlo a kontrolka Štart Pauza Odčerpanie...

Страница 64: ...ávkou pitnej vody Nastavená hodnota odpovedá priemernej tvrdosti vody Zapnite umývačku tlačidlom ZAPNUTIE VYPNUTIE Vypnite ju tlačidlom ZAPNUTIE VYPNUTIE Držte stlačené tlačidlo ŠTART PAUZA 5 sekúnd až kým nebudete počuť pípnutie Zapnite umývačku tlačidlom ZAPNUTIE VYPNUTIE Na displeji sa zobrazí číslo úrovne aktuálnej voľby a kontrolka soli Stlačte tlačidlo P a zvoľte požadovanú úroveň tvrdosti v...

Страница 65: ...iť značne znečistený riad do spodného koša pretože v tejto časti sú prúdy vody energickejšie a umožňujú dosiahnuť lepšie výsledky umývania Spodný kôš je vybavený sklopnými časťami ktoré môžu byť použité vo zvislej polohe na uloženie tanierov alebo vo vodorovnej polohe spustené na pohodlnejšie naloženie hrncov a šalátových mís Spodný kôš je Space Zone špeciálny vyberateľný držiak ktorý je umiestnen...

Страница 66: ...orý nie je teplotne odolný Medený a cínový riad Riad znečistený popolom voskom mazacím tukom alebo atramentom Dekorácie na skle kusy hliníka a striebra by mohli mať počas umývania tendenciu zmeniť farbu a zosvetliť sa Aj niektoré druhy skla napr kryštálové predmety by sa po opakovaných umývaniach mohli stať matnými Škody na skle a riade Príčiny Druh skla a postup výroby skla Chemické zloženie umýv...

Страница 67: ...lu Účinnejšie umývanie a sušenie je možné dosiahnuť kombinovaným použitím umývacieho prášku tekutého leštidla regeneračnej soli Odporúča sa používať umývacie prostriedky bez fosfátov a bez chlóru ktoré menej znečisťujú životné prostredie Uvedenie umývačky do činnosti 1 Stlačte tlačidlo ZAPNÚŤ VYPNÚŤ 2 Otvorte dvierka Dávkovanie umývacieho prostriedku viď Dávkovanie umývacieho prostriedku 3 Naplňte...

Страница 68: ...ý sa používa pre mierne znečistený riad Ideálny pre 2 súpravy 21 g ml 1 tableta 6 Zaručuje vynikajúci výkon Vhodný pre použitie v noci 25 g ml 1 tableta 7 Riad ktorý sa bude umývať neskôr Bez umývacieho prostriedku 8 Odporúčaný program na silno špinavý riad vhodný najmä na pavnice a kastróliky nepoužívajte na krehké riady 25 g ml 1 tableta Spotreba v pohotovostnom režime Spotreba v režime left on ...

Страница 69: ...ujú lepšie osušenie Použitie Extra Dry Option Voliteľná funkcia Extra sušenie má za následok predĺženie programu Detská bezpečnostná poistka Pri dlhšom stlačení tlačidla Extra sušenie dôjde k aktivácii funkcie BEZPEČNOSTNÁ POISTKA Funkcia BEZPEČNOSTNÁ POISTKA zablokuje ovládací panel Pre deaktiváciu funkcie BEZPEČNOSTNÁ POISTKA znovu dlhšie stlačte vyššie uvedené tlačidlo Odčerpanie vody Na zastav...

Страница 70: ...bo keď neboli dlhšiu dobu používané pred pripojením je potrebné nechať odtiecť vodu až kým nebude priezračná a zbavená nečistôt Bez uvedeného opatrenia môže dôjsť k upchatiu prívodu vody a poškodeniu umývačky Pravidelne čistite vstupný filter rozvodu vody umiestnený na výstupe z vodovodného kohúta Zatvorte kohút prívodu vody Odskrutkujte koncovú časť prívodnej hadice vody odložte filter a opatrne ...

Страница 71: ... je dostatočné Na riade a na pohároch sú biele zvyšky alebo modrý povlak Dávkovanie leštidla je prebytočné Riad nie je dostatočne suchý Bol zvolený program bez sušenia Leštidlo bolo spotrebované viď Regeneračná soľ a Leštidlo Leštidlo nie je dávkované podľa potreby Riad je z protipriľnavého materiálu alebo z plastu výskyt kvapiek vody je úplne bežným javom Riad nie je dostatočne čistý Riad nie je ...

Страница 72: ...72 SK Whirlpool Europe s r l Viale Guido Borghi 27 21025 Comerio Varese Italy www whirlpool eu 195138715 00 NC 11 2015 jk Xerox Fabriano ...

Отзывы: