Batavus E-go RemovE Скачать руководство пользователя страница 79

78

D

EU

TS

CH

______________________________________________________________________ 

_________________________________________________________________________  

17  

b. Die Tatsache, dass Einzelteile wie Bremszüge, Umwerferzüge, Bremsklötze,

Reifen, Kette und Zahnräder nicht rechtzeitig ersetzt sind;

c. Klimaeinflüsse wie normale Verwitterung der Lackierung oder Chromrost;

d. Schaden an der elektrischen Verdrahtung unter der Konsole durch Berührung mit

einem ungeeigneten Fahrradträger.

Artikel 4 Garantieteile 

4.1 

Während der Garantiefrist werden alle Einzelteile, bei denen Batavus B.V. 

festgestellt hat, dass von einem Material- und/oder Konstruktionsfehler die Rede ist, 

repariert oder vergütet, solches nach Wahl von Batavus B.V. Die eventuell mit der 

(De-) Montage verbundenen Kosten gehen auf Rechnung des Besitzers. 

4.2 

Von den Bestimmungen des vorigen Absatzes abweichend geht im Falle von 

Material- und/oder Konstruktionsfehlern im Rahmen und in den Vorderradgabeln, die 

innerhalb von drei Jahren nach dem Ankaufsdatum auftreten, auch der Arbeitslohn 

auf Rechnung des Herstellers. 

4.3 

Die eventuell mit dem Transport des Fahrrades und/oder von Einzelteilen davon 

nach und von Batavus B.V. verbundenen Kosten gehen auf Rechnung des Besitzers, 

außer wenn das betreffende Einzelteil der Garantie unterliegt. 

4.4 

Wenn ein bestimmtes Einzelteil der Garantie unterliegt und das Originalersatzteil 

nicht mehr lieferbar ist, wird Batavus B.V. eine mindestens gleichwertige Alternative 

liefern. 

Artikel 5 Geltendmachung von Garantieansprüchen 

5.1 

Garantieansprüche aufgrund dieser Garantiebestimmungen sind 

 unter Übergabe 

des Fahrrades oder des betreffenden Einzelteiles zwecks Prüfung 

 über den 

Batavus-Händler, bei dem das Fahrrad gekauft ist, geltend zu machen. Dabei sind 

dem Händler der Kaufschein sowie der beim Ankauf des Fahrrades ausgehändigte 

Eigentumsschein zu übergeben. 

5.2 

Sollte der Besitzer umgezogen oder der Händler nicht mehr verfügbar sein, so wird 

Batavus B.V. auf Verlangen den nächsten Batavus-Händler bekannt geben. 

Artikel 6 Haftung 

6.1 

Sollte Batavus B.V. geltend gemachte Garantieansprüche anerkennen, so bedeutet 

das nicht automatisch, dass Batavus B.V. auch die Haftung für den eventuell 

erlittenen Schaden übernimmt. Die Haftung von Batavus B.V. kann den in diesen 

Garantiebedingungen festgelegten Umfang nie übersteigen. Jede Haftung von 

Batavus B.V. für Folgeschaden wird ausdrücklich ausgeschlossen. Die 

Bestimmungen dieses Absatzes finden keine Anwendung, wenn und sofern solches 

sich aus einer zwingenden Rechtsvorschrift ergeben sollte. 

Gesetzliche Anforderungen 

Nach den europäischen Rechtsvorschriften ist das beschriebene Fahrzeug ein Fahrrad, weil 

es den nachfolgenden Vorschriften entspricht: 

Die Unterstützung ist nur aktiv, wenn der Fahrer selbst auf die Pedale tritt. 

Die Unterstützung ist aktiv bis zu einer Höchstgeschwindigkeit von 25 km/Stunde. 

Die Höchstleistung beläuft sich auf 250 Watt. 

Das E-Bike ist ein EPAC (Electrically Power Assisted Cycle) gemäß 

EN15194. 

Содержание E-go RemovE

Страница 1: ...Batavus handleiding Batavus manual Batavus guide d utilisation Batavus Bedienungsanleitung Batavus brugsanvisning Batavus E go RemovE Batavus B V januari 2014 ...

Страница 2: ...Batavus E go RemovE handleiding Batavus B V januari 2014 625 13 276 ...

Страница 3: ... 2 2 4 Instructies voor opslag na gebruik 8 3 Stuurbediening 9 3 1 Display 9 3 1 1 Informatie 9 3 1 2 Losmaken en vastzetten 9 3 1 3 Afstellen 9 3 2 Stuurbedieningsunit 10 3 2 1 Bedieningsknoppen 10 3 2 2 Het systeem aanzetten 10 3 2 3 Ondersteuning instellen 10 3 2 4 Snelheid uitlezen 10 3 2 5 De vullingsgraad 11 3 2 6 Verlichting 11 3 2 7 Afstanden uitlezen 11 3 2 8 Tijden uitlezen 11 3 2 9 Temp...

Страница 4: ...jpt Controleer uw fiets voor ieder gebruik op losse en of beschadigde onderdelen Losse of beschadigde onderdelen dienen te worden vastgezet en of vervangen Kinderzitjes mogen niet op aluminium dragers bevestigd worden Raadpleeg uw dealer in geval van twijfel Krassen scheuren of kleurveranderingen kunnen optreden in delen die zwaar worden belast Dit betekent dat het einde van de economische levensd...

Страница 5: ...___________________ 1 3 Onderdelen 1 3 1 Batterijpakket en lader 1 3 2 Stuurbediening A Batterijpakket B Laadstation C Laadstekker D Lader E Indicatielampje F Batterijslot met afdekkapje A Display B Stuurbedieningsunit C Gashendel D Handremmen A B D E C A B C D D F ...

Страница 6: ...os worden geladen Hieronder wordt beschreven hoe de batterij uit te nemen en terug te plaatsen is 2 1 1 Batterijpakket uitnemen Verwijder het afdekkapje Steek de bijgeleverde sleutel in het slot van het batterijpakket en draai deze 90 graden rechtsom Trek nu licht aan de sleutel en ondersteun het batterijpakket aan de onderzijde Draai de batterij naar buiten tot de aangegeven hoek en houd de batte...

Страница 7: ...akket terugplaatsen Steek de batterij onder de aangegeven hoek en in de richting van de pijl voorzichtig in de kettingkast Let op dat u de batterij op juiste wijze in de kettingkast steekt voordat u de batterij naar binnen draait Draai en druk de batterij in de kettingkast Doe de batterij met de sleutel op slot en neem de sleutel uit Druk het rubberen afdekkapje op het slot ...

Страница 8: ...d Gebruik de lader en toebehoren uitsluitend in droge ruimtes Sluit de lader niet aan met natte handen Raak de lader niet aan tijdens onweer Stop geen vloeistoffen of metaal in de lader Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen dat ze met de lader gaan spelen Accu Haal de accu niet uit elkaar Stel het batterijpakket niet bloot aan vuur of hitte Leg het batterijpakket nooit in vuur Dompel het...

Страница 9: ...terij dan uit de kettingkast hebt genomen de batterij op de adaptor leggen de laadstekker in de adaptor steken wilt laden zonder de batterij uit te nemen het afdekkapje verwijderen en de laadstekker in de display connector steken 4 Het indicatielampje gaat nu branden Een volledige laadbeurt duurt ongeveer vijf uren Nadat het batterijpakket volledig is opgeladen wordt het indicatielampje groen 5 Ko...

Страница 10: ...slaapstand Zie voor meer informatie paragraaf 2 2 4 Een batterijpakket dat leeg is en niet wordt opgeladen kan defect raken Iedere batterij loopt na verloop van tijd leeg Dit proces heet zelfontlading Wordt de batterij teveel ontladen dan treedt diepte ontlading op Diepte ontlading kan permanente schade aan het batterijpakket veroorzaken De garantie vervalt als diepte ontlading is geconstateerd 2 ...

Страница 11: ... kan worden opgevraagd 3 1 2 Losmaken en vastzetten U kunt de display afnemen door deze linksom te draaien en vervolgens naar u toe te trekken In slaap stand verbruikt uw E go RemovE energie Om schade aan de batterij te voorkomen dient de display te worden afgenomen wanneer de fiets niet wordt gebruikt Zie de uitgebreide instructies voor accubescherming en opslag in paragraaf 2 2 3 en 2 2 4 3 1 3 ...

Страница 12: ...deze langer dan 10 minuten niet gebruikt wordt 3 2 3 Ondersteuning instellen Programma s Programma selecteren Ondersteunings stand Ondersteuning stand selecteren EcoÆ Lichte ondersteuning Knop B of C ingedrukt houden Drie vermogens standen Ondersteuning t m 25km uur Knop C meer Knop B minder SpeedÆKrachtige ondersteuning Knop B of C ingedrukt houden Zes begrensde snelheden S1 t m 14 km uur S2 t m ...

Страница 13: ...e knop E te drukken verschijnt de Total distance totale afstand Deze waarde kan niet gereset worden 3 2 8 Tijden uitlezen Door herhaaldelijk op de knop E te drukken verschijnt links bovenin de display een klok De tijd kan nu worden uitgelezen De tijd kan worden gewijzigd door knop E ingedrukt te houden totdat de cijfers gaan knipperen Met de knoppen B en C kunnen de uren worden gewijzigd Door nu o...

Страница 14: ...en heuvel oploopt kan de gashendel u extra ondersteuning geven U hoeft daardoor de fiets niet geheel op eigen kracht omhoog te duwen Links boven in de display verschijnt een icoontje dat aangeeft dat de gashendel actief is Extra ondersteuning bij het wegrijden U kunt de gashendel gebruiken tijdens het wegrijden Zonder te trappen ondersteunt het gebruik van de gashendel tot een snelheid van 4 km uu...

Страница 15: ...ij ouder wordt neemt de actieradius merkbaar af Overige factoren die de actieradius negatief beïnvloeden staan genoemd in paragraaf 4 2 4 2 Belangrijke factoren De indicatieve actieradius wordt door onderstaande factoren negatief beïnvloed Factor Negatieve factor toestand Omgevingstemperatuur Temperatuur laag lager dan 10 C Wind Tegenwind Hoogteverschillen Heuvel op Toestand van de weg Zachte onde...

Страница 16: ...rdelijk voor schade en of storingen aan uw E go RemovE welke veroorzaakt is door het gebruik van een ongeschikte fietsendrager Neem de batterij uit de kettingkast vóór u de fiets op drager plaatst Hierdoor wordt de fiets lichter U kunt de batterij terugplaatsen als u op uw bestemming bent aangekomen 5 2 Onderhoud Periodiek onderhoud Uw elektrische fiets heeft regelmatig een periodieke onderhoudsbe...

Страница 17: ...n Specificatie Batterijpakket 8 7 Ah Li ion 36 V Laadtijd 5 uren Maximum vermogen 250W Gewicht 1 8 kg Maximale snelheid geleverd door trapondersteuning 25 km uur 6 2 Temperatuurgrenzen batterijcellen Status Minimaal C Maximaal C Opslag minimaal 60 80 10 C 35 C Gebruik van ondersteuning 5 C 45 C Opladen 0 C 45 C De E go RemovE modellen voldoen aan de geldende Europese richtlijn EN15194 voor elektri...

Страница 18: ...oestvorming van binnenuit een garantie van 2 jaar 2 4 Op onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn zoals banden ketting kettingbladen freewheel achtertandwielen kabels en remblokken wordt geen garantie gegeven tenzij sprake is van constructie en of materiaalfouten 2 5 Voor overige lak en chroomdelen geldt voor roestvorming mits goed onderhouden een garantie van 2 jaar Artikel 3 Garantie uitsluit...

Страница 19: ...diend Gelijktijdig dient het bewijs van aankoop alsmede het bij de fiets geleverde bewijs van eigendom aan de dealer te worden overhandigd 5 2 Indien de eigenaar is verhuisd of de dealer is niet meer beschikbaar zal Batavus B V desgevraagd opgaaf doen van de dichtstbijzijnde Batavus dealer Artikel 6 Aansprakelijkheid 6 1 Een door Batavus B V gehonoreerde garantieclaim betekent niet automatisch dat...

Страница 20: ...ilieuregeling voor de inname en verwerking van batterijen en accu s van het ministerie van VROM adviseren wij u bij een defect aan het batterijpakket van uw fiets deze altijd in te leveren bij uw dealer Deze is verplicht uw batterij pakket in te nemen en zal zorg dragen voor de verdere verwerking door de producent Wij wensen u veel plezier met de aankoop van uw Batavus E go RemovE ...

Страница 21: ...20 NEDERLANDS Batavus B V Industrieweg 4 Postbus 515 NL 8440 AM Heerenveen ...

Страница 22: ...Batavus E go RemovE Manual Batavus B V januari 2014 625 13 276 ...

Страница 23: ...splay 30 3 1 1 Information 30 3 1 2 Disconnecting and securing 30 3 1 3 Adjusting position 30 3 2 Handlebar control unit 31 3 2 1 Control buttons 31 3 2 2 Turning the system on 31 3 2 3 Setting the assistance 31 3 2 4 Speed readout 31 3 2 5 The charge level 32 3 2 6 Light 32 3 2 7 Distance readout 32 3 2 8 Time readout 32 3 2 9 Temperature readout 32 3 2 10 Error messages 32 3 2 11 Adjusting the d...

Страница 24: ...make sure you understand it properly Check your bicycle before using it for loose and or damaged parts Loose or damaged parts must be secured properly and or replaced Child seats may not be attached to aluminium carriers In case of doubt ask your dealer Scratches cracks or discolorations may occur in parts that experience serious stress This means that the end of their economic lifespan has been r...

Страница 25: ...____________ 1 3 Parts 1 3 1 Battery pack and recharger 1 3 2 Handlebar control A Battery pack B Charging station C Charging plug D Recharger E Indicator lamp F Battery lock with lock cover A Display B Handlebar control unit C Throttle D Handbrakes A B D E C A B C D D F ...

Страница 26: ...ere follows a description of how to remove and insert the battery 2 1 1 Removing the battery pack Remove the lock cover Insert the key provided in the lock of the battery pack and turn 90 clockwise Now gently pull the key whilst supporting the battery pack from underneath Rotate the battery outward away from the bicycle frame until it reaches the angle indicated here and then hold the battery firm...

Страница 27: ...y pack Carefully insert the battery into the chain guard at the angle indicated here in the direction indicated by the arrow Be sure to insert the battery into the chain properly before guard rotating the battery inward towards the bicycle frame Rotate and press the battery into the chain guard Lock the battery with the key and remove the key Press the rubber lock cover onto the lock ...

Страница 28: ...at your hands are dry before connecting the recharger Do not touch the recharger during a thunderstorm Do not put any liquids or metal into the recharger Keep an eye on young children to prevent them from playing with the recharger Battery Do not take the battery apart Do not expose the battery pack to fire or heat Never place the battery pack in a fire Do not immerse the battery pack in water or ...

Страница 29: ...ace the battery onto the adaptor insert the charging plug into the adaptor want to recharge the battery without removing it from the chain guard remove the lock cover and insert the charging plug into the display connector 4 The indicator light on the recharger will now light up It will take approximately five hours to completely recharge the battery pack Once the battery pack is fully recharged r...

Страница 30: ...es energy even during sleep mode For more information see paragraph 2 2 4 A battery pack that is empty and not recharged can become defective Every battery runs down over time This process is called self discharge So called deep discharge occurs when the battery discharges too much Deep discharge can permanently damage the battery pack The guarantee lapses if it is determined that deep discharge h...

Страница 31: ... can be requested 3 1 2 Disconnecting and securing You can remove the display by rotating it to the left and then pulling it towards you Even during sleep mode your E go RemovE consumes energy To prevent damage to the battery the display should be removed whenever the bicycle is not in use Paragraphs 2 2 3 and 2 2 4 provide detailed instructions for protecting and storing the battery 3 1 3 Adjusti...

Страница 32: ...ot used for more than 10 minutes 3 2 3 Setting the assistance Programmes Select programme Assistance level Select assistance level EcoÆ Low level assistance Keep button B or C depressed Three power levels Assistance provided up to a maximum of 25 km h Button C more Button B less SpeedÆ High level assistance Keep button B or C depressed Six limited speeds S1 max 14 km h S2 max 16 km h S3 max 18 km ...

Страница 33: ...nce again will make the Total distance appear This value cannot be reset 3 2 8 Time readout Repeatedly pressing the E button will make a clock appear at the top of the display You can now read the time The time can be reset by keeping the E button depressed until the numerals begin to flash Then use the B and C buttons to reset the hour Now press E again and adjust the minutes with the B and C but...

Страница 34: ... a hill with the bicycle the throttle can provide you with extra assistance This means that you do not have to bear the full weight of the bicycle on the hill yourself An icon indicating that the throttle is active appears at the upper left of the display Extra assistance when pulling away You can use the throttle when pulling away Without pedalling the throttle can assist up to a speed of 4 km ho...

Страница 35: ...s the battery ages the action radius decreases appreciably Other factors that adversely affect the action radius are listed in paragraph 4 2 4 2 Important factors The indicated range is adversely affected by the following factors Factor Negative factor situation Ambient temperature Low temperature lower than 10 C Wind Headwind Height differences Hilly terrain State of the road Soft surface Tyre pr...

Страница 36: ...or damage to and or defects in your E go RemovE caused by using an unsuitable bicycle carrier Remove the battery from the chain guard before placing the bicycle onto the carrier This reduces the weight of the bicycle You can replace the battery when you arrive at your destination 5 2 Maintenance Periodic maintenance Your electric bicycle requires periodic maintenance servicing Your dealer can give...

Страница 37: ...il Specification Battery pack 8 7 Ah Li ion 36 V Recharging time 5 hours Maximum power 250 W Weight 1 8 kg Maximum speed with pedal assistance 25 km hour 6 2 Battery cell temperature ranges Status Minimum C Maximum C Storage minimum 60 80 10 C 35 C Pedal assistance use 5 C 45 C While recharging 0 C 45 C The E go RemovE models comply with the applicable European directive EN15194 for electrical bic...

Страница 38: ...iod of 2 years 2 3 A guarantee against rust formation from the inside applies to paintwork on the frame and fork for a period of 2 years 2 4 Parts that are subject to wear and tear such as tyres the chain cog rings freewheel cog wheels cables and brake blocks are not guaranteed unless there are construction and or material defects 2 5 A guarantee against rust formation applies to other painted and...

Страница 39: ...e was purchased At the same time a receipt of purchase as well as the proof of ownership provided with the bicycle must be handed over to the dealer 5 2 If the owner has moved or the dealer is no longer available Batavus BV will if required report this to the closest Batavus dealer Article 6 Liability 6 1 A guarantee claim accepted by Batavus BV does not automatically mean that Batavus BV also acc...

Страница 40: ... return a faulty bicycle battery pack to your dealer in accordance with the environmental regulations for collecting and processing batteries drawn up by the Ministry of Housing Spatial Planning and the Environment The dealer is required to accept the battery and must ensure that it is processed further by the manufacturer We wish you every pleasure with the purchase of your Batavus E go RemovE ...

Страница 41: ...40 ENGLISH Batavus B V Industrieweg 4 Postbus 515 NL 8440 AM Heerenveen ...

Страница 42: ...Batavus E go RemovE Guide d utilisation Batavus B V januari 2014 625 13 276 ...

Страница 43: ... 3 1 1 Information 50 3 1 2 Enlever et remettre l écran d affichage 50 3 1 3 Réglage 50 3 2 Unité direction guidon 51 3 2 1 Touches de commande 51 3 2 2 Mise en marche du système 51 3 2 3 Réglage assistance 51 3 2 4 Lecture de la vitesse 51 3 2 5 Niveau de charge 52 3 2 6 Eclairage 52 3 2 7 Lecture des distances 52 3 2 8 Lecture de l heure 52 3 2 9 Lecture de la température 52 3 2 10 Message d err...

Страница 44: ...t ou endommagées qui doivent être remises en place et ou remplacées avant toute utilisation du vélo Les sièges pour enfants ne peuvent pas être installés sur des supports en aluminium Consulter votre revendeur en cas de doute Des rayures des fissures ou altérations de couleur peuvent apparaître sur les parties sollicitées fortement Cela signifie que votre vélo a atteint la fin de la durée de vie é...

Страница 45: ...ées 1 3 1 Pack de batterie et chargeur 1 3 2 Direction guidon A Pack de batterie B Station de chargement C Prise pour le chargement D Chargeur E Signal lumineux F Antivol de la batterie avec cache A Ecran d affichage B Unité direction guidon C Manette accélération D Freins à main A B D E C A B C D D F ...

Страница 46: ...vélo ou détachée du vélo Ci dessous est indiqué comment enlever et remettre en place la batterie 2 1 1 Enlever le pack de batterie Enlever le cache Insérer la clé fournie dans l antivol du pack de batterie avant de la serrer à droite à 90 Tirer ensuite légèrement sur la clé et maintenir le pack de batterie par le dessous Tourner la batterie vers l extérieur jusqu à obtention de l angle indiqué et ...

Страница 47: ...er avec précaution la batterie selon l angle indiqué dans le sens de la flèche dans le pare chaîne Veiller à une insertion correcte de la batterie dans le pare chaîne avant de l insérer entièrement définitivement Insérer la batterie dans le pare chaîne en la tournant et la poussant vers l intérieur Verrouiller la batterie au moyen de l antivol et enlever la clé Pousser le cache en caoutchouc sur l...

Страница 48: ...quement Ne pas brancher le chargeur avec des mains mouillées Ne pas manipuler le chargeur pendant un orage Ne pas introduire de liquides ou de métaux dans le chargeur Mettre le chargeur à l abri des enfants pour éviter qu ils ne jouent avec Pack de batterie Ne pas démonter la batterie Ne pas exposer le pack de batterie aux flammes ou à une source de chaleur Ne jamais jeter le pack de batterie dans...

Страница 49: ...utres branchements Après avoir retiré la batterie ensuite du pare chaîne brancher la batterie à l adaptateur mettre la fiche du chargeur dans l adaptateur Recharger sans retirer la batterie enlever le cache et brancher la fiche du chargeur sur l écran d affichage _________________________________________________________________________ 7 2 2 2 Recharge 1 Vérifier si le chargeur convient au voltage...

Страница 50: ... écran d affichage En effet l affichage consomme aussi de l énergie au repos Pour tout complément d informations consulter le paragraphe 2 2 4 Un pack de batterie vide non rechargé peut se détériorer Toutes les batteries se vident au fil du temps Ce processus s appelle auto décharge Une batterie qui est trop vide atteint un niveau de décharge profonde Une décharge profonde peut entraîner une détér...

Страница 51: ..._______________________ 9 mois mois 3 Direction guidon 3 1 Affichage 3 1 1 Information Le paragraphe 3 2 décrit le contenu des informations apparaissant sur l écran d affichage et indique comment les demander 3 1 2 Enlever et remettre l écran d affichage Pour enlever l écran d affichage le tourner vers la gauche avant de le tirer vers vous En position de repos le E go RemovE consomme aussi de l én...

Страница 52: ...aible Maintenir appuyée la touche B ou C Trois niveaux de puissance assistance jusqu à 25 km heure Touche C plus Touche B moins SpeedÆ Assistance renforcée Maintenir appuyée la touche B ou C Six vitesses limitées S1 jusqu à 14 km heure S2 jusqu à 16 km heure S3 jusqu à 18 km heure S4 jusqu à 20 km heure S5 jusqu à 23 km heure S6 jusqu à 25 km heure Touche C plus Touche B moins D C A B E S ________...

Страница 53: ...st pas actionnée et lorsque le niveau d assistance électrique se trouve au niveau éco le plus faible 3 2 6 Eclairage La touche D permet de mettre en marche et d arrêter l éclairage Lorsque l éclairage est en marche un symbole lumineux apparaît en bas de l écran d affichage Lorsque la batterie se vide pendant une course l éclairage est encore en mesure de fonctionner pendant au moins deux heures 3 ...

Страница 54: ...plémentaire et peut être actionnée dans les différents cas suivants Assistance supplémentaire en marchant à côté de votre vélo Elle peut fournir une assistance supplémentaire lorsque vous montez une pente à pied vélo à la main Il n est alors pas nécessaire de pousser le vélo entièrement de vos propres forces Un icône apparaît en haut sur la gauche de l écran d affichage et indique que la manette d...

Страница 55: ...ceptibles de diminuer le rayon d action sont mentionnés au paragraphe 4 2 4 2 Facteurs importants Le rayon d action indicatif est influencé de manière négative par les facteurs indiqués ci dessous Facteurs Etats facteurs négatifs Température environnement Basse température inférieure à 10 C Vent Vent contraire Dénivellation Ascension Etat du terrain Terrain mou Gonflage des pneus Pneus sous gonflé...

Страница 56: ...ns et ou pannes causés à votre E go RemovE lesquelles découlent de l utilisation d un porte vélo non approprié Retirer la batterie du pare chaîne avant d installer le vélo sur le porte vélo ce qui vous évitera une surcharge Vous pourrez remettre la batterie en place dès que vous serez arrivé à destination 5 2 Entretien Entretien périodique Votre vélo électrique a besoin d être révisé régulièrement...

Страница 57: ...atterie 8 7 Ah Li ion 36 V Temps de recharge 5 heures Puissance maximale 250 W Poids 1 8 kg Vitesse maximale fournie grâce à l assistance au pédalage 25 km heure 6 2 Limites température pour les cellules de batterie Etat Minimum C Maximum C Stockage minimum 60 80 10 C 35 C Utilisation de l assistance 5 C 45 C Recharge 0 C 45 C Les modèles E go RemovE répondent à la directive européenne EN15194 en ...

Страница 58: ...ntie est en vigueur pendant une période de 2 ans 2 3 Une garantie de 2 ans est donnée sur la peinture à refaire du cadre en cas de formation de rouille provenant de l intérieur 2 4 Aucune garantie n est proposée pour les pièces détachées sujettes à l usure telles que les pneus la chaîne les protèges plateaux la roue libre les pignons roue arrière les câbles et blocs de freins à moins qu il soit qu...

Страница 59: ...ar la garantie 4 4 Si une pièce détachée définie est couverte par la garantie et que l original est introuvable Batavus B V veillera à ce qu une alternative équivalente minimale soit trouvée Article 5 Réclamation 5 1 Les réclamations faisant l objet de cette garantie doivent être faites en même temps que la remise du vélo ou de la pièce détachée pour inspection par le concessionnaire Batavus où le...

Страница 60: ...es 2004 108 EC et 2006 42 EC Vous pouvez demander la déclaration de conformité auprès du fabricant Environnement Conformément à la règlementation sur l environnement pour la reprise et le traitement des piles et batteries mise en place par le ministère de l environnement et de l aménagement du territoire nous vous recommandons dans le cas d un pack de batterie défectueux de retourner le vélo auprè...

Страница 61: ...IS ______________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ 19 Batavus B V Industrieweg 4 Postbus 515 NL 8440 AM Heerenveen ...

Страница 62: ...Batavus E go RemovE Bedienungsanleitung Batavus B V januari 2014 625 13 276 ...

Страница 63: ...mationen 70 3 1 2 Entfernen und anbringen 70 3 1 3 Einstellung 70 3 2 Bedienungseinheit am Lenker 71 3 2 1 Bedienungsknöpfe 71 3 2 2 Einschaltung des Systems 71 3 2 3 Einstellung der Tretunterstützung 71 3 2 4 Geschwindigkeit ablesen 71 3 2 5 Der Füllgrad 72 3 2 6 Beleuchtung 72 3 2 7 Entfernungen ablesen 72 3 2 8 Zeiten ablesen 72 3 2 9 Temperatur ablesen 72 3 2 10 Fehlermeldungen 72 3 2 11 Displ...

Страница 64: ...n oder beschädigten Einzelteile gibt Lockere oder beschädigte Einzelteile sind festzudrehen und oder zu ersetzen Kindersitze dürfen nicht an Aluminiumträgern befestigt werden Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Händler In Einzelteilen die schwer beansprucht werden können Kratzer Risse oder Farbveränderungen auftreten Das bedeutet dass das Ende der wirtschaftlichen Lebensdauer erreicht ist und...

Страница 65: ...________________ 1 3 Einzelteile 1 3 1 Batteriepaket und Lader 1 3 2 Bedienung am Lenker A Batteriepaket B Ladestation C Ladestecker D Lader E Anzeigelampe F Batterieschloss mit Abdeckkappe A Display B Bedienungseinheit am Lenker C Gasdrehgriff A B D E C A B C D D F ...

Страница 66: ...n wird beschrieben wie die Batterie herausgenommen und wieder angebracht wird 2 1 1 Batteriepaket herausnehmen Entfernen Sie die Abdeckkappe Stecken Sie den mitgelieferten Schlüssel in das Schloss des Batteriepakets und drehen Sie den Schlüssel um 90 nach rechts Ziehen Sie jetzt leicht am Schlüssel und unterstützen Sie das Batteriepaket an der Unterseite Drehen Sie die Batterie bis zum angegebenen...

Страница 67: ...Batterie unter dem angegebenen Winkel in Richtung des Pfeils vorsichtig in den Kettenkasten Achten Sie darauf dass Sie die Batterie in der richtigen Weise in den Kettenkasten schieben bevor Sie die Batterie nach innen drehen Drehen und drücken Sie die Batterie in den Kettenkasten Schließen Sie die Batterie mit dem Schlüssel ab und nehmen Sie den Schlüssel heraus Drücken Sie die Gummiabdeckkappe au...

Страница 68: ... den Lader nicht während eines Gewitters Bringen Sie keine Flüssigkeiten oder Metalle im Lader unter Beaufsichtigen Sie junge Kinder damit vermieden wird dass sie mit dem Lader spielen Batterie Nehmen Sie die Batterie nicht auseinander Setzen Sie das Batteriepaket weder Feuer noch Hitze aus Legen Sie das Batteriepaket nie ins Feuer Tauchen Sie das Batteriepaket nicht ins Wasser oder eine andere Fl...

Страница 69: ...n haben die Batterie in den Adapter legen den Ladestecker in den Adapter stecken aufladen möchten ohne die Batterie herauszunehmen die Abdeckkappe entfernen und den Ladestecker in den Displayconnector stecken 4 Die Anzeigelampe des Laders leuchtet jetzt Ein vollständiger Ladevorgang nimmt etwa fünf Stunden in Anspruch Sobald das Batteriepaket vollständig aufgeladen ist wird das Aufladen automatisc...

Страница 70: ...Display Energie Weitere Informationen sind im Abschnitt 2 2 4 festgelegt Ein Batteriepaket das leer ist und nicht aufgeladen wird kann kaputt gehen Jede Batterie wird nach einiger Zeit leer Dieser Prozess heißt Selbstentladung Wenn die Batterie zu viel entladen wird findet Tiefentladung statt Durch Tiefentladung kann das Batteriepaket dauerhaft beschädigt werden Die Garantie erlischt wenn Tiefentl...

Страница 71: ...n aufgerufen werden 3 1 2 Entfernen und anbringen Sie können das Display entfernen indem Sie es nach links drehen und daraufhin in Richtung Ihres Körpers ziehen Im Ruhemodus verbraucht die Batterie des E go RemovE Systems Energie Zur Vermeidung von Schaden an der Batterie ist das Display zu entfernen wenn das Fahrrad nicht genutzt wird Siehe die ausführlichen Anweisungen zum Batterieschutz und der...

Страница 72: ...icht benutzt werden sollte 3 2 3 Einstellung der Tretunterstützung Programme Programm wählen Unterstützungsstufe Unterstützungs stufe wählen ÖkoÆ Leichte Unterstützung Knopf B oder C gedrückt halten Drei Leistungs Stufen Unterstützung bis zu 25 km Stunde Knopf C mehr Knopf B weniger SpeedÆ Kräftige Unterstützung Knopf B oder C gedrückt halten Sechs begrenzte Geschwindigkeiten S1 bis zu 14 km Stund...

Страница 73: ...ung Dieser Wert kann nicht zurückgesetzt werden 3 2 8 Zeiten ablesen Wenn Sie einige Male auf den Knopf E drücken erscheint links oben im Display eine Uhr Die Zeit kann jetzt abgelesen werden Zur Änderung der Zeit ist der Knopf E gedrückt zu halten bis die Ziffern anfangen zu blinken Mit den Knöpfen B und C können die Stunden jetzt geändert werden Wenn Sie daraufhin wieder auf den Knopf E drücken ...

Страница 74: ...hgriff zusätzliche Unterstützung leisten In diesem Fall brauchen Sie das Fahrrad nicht völlig mit eigener Kraft hinaufzuschieben Links oben im Display erscheint ein Symbol das anzeigt dass der Gasdrehgriff betätigt wird Zusätzliche Unterstützung beim Losfahren Sie können den Gasdrehgriff beim Losfahren bedienen Ohne dass Sie auf die Pedale treten leistet der Gasdrehgriff Unterstützung bis Sie eine...

Страница 75: ... wird der Aktionsradius spürbar abnehmen Weitere Faktoren die den Aktionsradius negativ beeinflussen sind im Abschnitt 4 2 festgelegt 4 2 Wichtige Faktoren Der indikative Aktionsradius wird von den nachfolgenden Faktoren negativ beeinflusst Faktor Negativer Einfluss Umgebungstemperatur Niedrige Temperatur niedriger als 10 C Wind Gegenwind Höhenunterschiede Hügel hinauf Zustand der Straße Weiche Un...

Страница 76: ... Störungen am E go RemovE die auf die Benutzung eines ungeeigneten Fahrradträgers zurückzuführen sind Nehmen Sie die Batterie aus dem Kettenkasten heraus bevor Sie das Fahrrad auf den Träger setzen Dadurch wird das Fahrrad leichter Sie können die Batterie wieder anbringen sobald Sie Ihr Ziel erreicht haben 5 2 Wartung Periodische Wartung Es ist wichtig dass Ihr E Bike regelmäßig gewartet wird Ihr ...

Страница 77: ...epaket 8 7 Ah Li ion 36 V Aufladezeit 5 Stunden Maximalleistung 250 W Gewicht 1 8 kg Von der Tretunterstützung geleistete Höchstgeschwindigkeit 25 km Stunde 6 2 Temperaturgrenzen Batteriezellen Status Minimal C Maximal C Lagerung mindestens 60 80 10 C 35 C Nutzung der Unterstützung 5 C 45 C Aufladen 0 C 45 C Die E go RemovE Modelle genügen den Anforderungen der geltenden europäischen Richtlinie EN...

Страница 78: ...ieses Artikels genannten Einzelteile gilt die gleiche Garantie während 2 Jahren 2 3 In Bezug auf Durchrostung von innen gibt Batavus 2 Jahre Garantie auf die Lackierung des Rahmens und der Gabeln 2 4 Für Verschleißteile wie Reifen Kette Kettenräder Freewheel Zahnkränze Züge und Bremsklötze gilt keine Garantie außer im Falle von Konstruktions und oder Materialfehlern 2 5 In Bezug auf Rostbildung gi...

Страница 79: ...mehr lieferbar ist wird Batavus B V eine mindestens gleichwertige Alternative liefern Artikel 5 Geltendmachung von Garantieansprüchen 5 1 Garantieansprüche aufgrund dieser Garantiebestimmungen sind unter Übergabe des Fahrrades oder des betreffenden Einzelteiles zwecks Prüfung über den Batavus Händler bei dem das Fahrrad gekauft ist geltend zu machen Dabei sind dem Händler der Kaufschein sowie der ...

Страница 80: ...inien 2004 108 EG und 2006 42 EG erfüllt Die Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage vom Hersteller Umweltschutz Gemäß den Umweltvorschriften des niederländischen Ministeriums für VROM zur Rücknahme und Verarbeitung von Batterien und Akkus empfehlen wir Ihnen ein defektes Batteriepaket Ihres Fahrrades beim Händler abzugeben Er ist verpflichtet das Batteriepaket zurückzunehmen und wird für d...

Страница 81: ...80 DEUTSCH Batavus B V Industrieweg 4 Postbus 515 NL 8440 AM Heerenveen ...

Страница 82: ...Batavus E go RemovE Bruksanvisning Batavus B V januari 2014 625 13 276 ...

Страница 83: ... 90 3 1 1 Information 90 3 1 2 Lösgörning och fastsättning 90 3 1 3 Justering 90 3 2 Styrkontrollenhet 91 3 2 1 Kontrollknappar 91 3 2 2 Systemet slås på 91 3 2 3 Styrkontrollens stödnivå ställs in 91 3 2 4 Hastighet avläses 91 3 2 5 Fyllnadsgrad 92 3 2 6 Belysning 92 3 2 7 Avstånden avläses 92 3 2 8 Tiden avläses 92 3 2 9 Temperaturen avläses 92 3 2 10 Felmeddelanden 92 3 2 11 Displaybelysningen ...

Страница 84: ... Kontrollera din cykel före användningen om den har lösa och eller skadade delar Dessa delar ska sättas fast eller bytas ut Barnsitsar får in sättas fast på bärare av aluminium Rådgör med din handlare vid tvivelsmål Repor sprickor eller färgförändringar kan uppstå på de delar som belastas kraftigt Det betyder att slutet på den ekonomiska livslängden har nåtts och att delarna behöver bytas ut Batav...

Страница 85: ...________________ 1 3 Delar 1 3 1 Batteripaket och laddare 1 3 2 Styrkontroll A Batteripaket B Laddningsstation C Laddningskontakt D Laddare E Indikationslampa F Batterilås med skyddskåpa A Display B Styrkontrollenhet C Gashandtag D Handbromsar A B D E C A B C D D F ...

Страница 86: ... laddas både på cykeln och separerat från den Här nedan beskrivs hur batteriet tas ut och sätts tillbaka på plats 2 1 1 Batteripaket tas ut Ta bort skyddskåpan Stoppa den nyckel som levererats med i batteripaketets lås och vrid den ca 90 grader åt höger Dra nu lätt i nyckeln och ge batteripaketet stöd underifrån Vrid på batteriet utåt till angiven vinkel och håll batteriet ordentligt fast Ta nu ut...

Страница 87: ...ripaket sätts tillbaka Stoppa försiktigt in batteriet i kedjeskyddet efter angiven vinkel och i pilens riktning Se till att du stoppar in batteriet på rätt sätt i kedjeskyddet innan kedjeskyddet innan du vrider in batteriet inåt Vrid och tryck in batteriet i kedjeskyddet Med nyckeln låser du batteriet och sen tar du ut nyckeln Tryck på skyddskåpan av gummi över låset ...

Страница 88: ...laddaren och tillbehören enbart i torra utrymmen Koppla inte laddaren med våta händer Kom inte i kontakt med laddaren vid oväder Stoppa inga vätskor eller metall i laddaren Håll tillsyn över yngre barn för att förhindra att de leker med laddaren Batteri Montera inte ned batteriet Utsätt inte batteripaketet för eld eller hetta Lägg aldrig batteripaket på en eld Doppa inte batteripaketet i vatten el...

Страница 89: ...iet när ur kedjeskyddet du lägger batteriet på adaptern du sticker in laddningskontakten i adaptern vill ladda utan att ta ut batteriet du tar bort skyddskåpan och sticker in laddningskontakten i displaykopplingen 4 Laddarens indikationslampa tänds nu En fullständig laddningsomgång tar ungefär fem timmar När batteripaketet är helt uppladdat upphör laddningen automatiskt och indikationslampan blir ...

Страница 90: ...iloläge För ytterligare information se avsnitt 2 2 4 Ett batteripaket som är tomt och inte blir uppladdat kan bli defekt Varje batteri blir efter en tid tomt Denna process kallas självurladdning Blir batteriet för mycket urladdat uppträder djup urladdning Denna kan orsaka permanent skada på batteripaketet Garantin förfaller om djup urladdning har konstaterats 2 2 4 Anvisningar för förvaring efter ...

Страница 91: ...playen och hur man kan få fram den 3 1 2 Lösgörning och fastsättning Du kan ta bort displayen genom att vrida den åt vänster och sen dra den mot dig I viloläge förbrukar din E go RemovE energi För att förhindra att det uppstår skada på batteriet ska displayen tas bort när cykeln inte används Studera de omfattande anvisningarna för batteriskydd och förvaring i avsnitt 2 2 3 och 2 2 4 3 1 3 Justerin...

Страница 92: ... automatiskt ifrån om det längre än 10 minuter inte har använts 3 2 3 Styrkontrollens stödnivå ställs in Program Program väljes Läge för stödnivå Läge för stödnivå väljes EcoÆ Lätt stöd Knapp B eller C hålls intryckt Tre kraft lägen stöd t o m 25 km tim Knapp C mer Knapp B mindre SpeedÆ Kraftigt stöd Knapp B eller C hålls intryckt Sex begränsade hastigheter S1 t o m 14 km tim S2 t o m 16 km tim S3...

Страница 93: ... distance totalt avstånd Detta värde kan inte nollställas 3 2 8 Tiden avläses Genom att man upprepade gånger trycker på knappen E kommer det upp en klocka till vänster upptill på displayen Tiden kan nu avläsas Tiden kan ändras genom att knappen E hålls intryckt tills siffrorna börjar blinka Med knapparna B och C kan timmarna ändras Genom att sen trycka på knappen E kan minuterna ställas in med B o...

Страница 94: ...sluttning kan du få extra stöd genom gashandtaget Därmed behöver du inte förflytta cykeln uppåt helt och hållet med egen kraft Till vänster upptill på displayen kommer en ikon upp som anger att gashandtaget har aktiverats Extra stöd när du åker iväg Du kan använda gashandtaget när du åker iväg Utan att du behöver trampa ger användningen av gashandtaget stöd vid en hastighet på upp till 4 km tim Se...

Страница 95: ... stödnivån Allt eftersom batteriet blir äldre avtar aktieradien avsevärt Övriga faktorer som påverkar aktieradien negativt finns angivna i avsnitt 4 2 4 2 Viktiga faktorer Den angivna aktieradien påverkas negativt av nedanstående faktorer Faktor Negativ faktor Omgivningstemperatur Låg temperatur lägre än 10 C Vind Motvind Höjdskillnader Uppförsbacke Vägens skick Mjukt underlag Däcktrycket Lågt däc...

Страница 96: ...us bär inget ansvar för skada och eller driftsstörningar på din E go RemovE som orsakats genom användning av en olämplig cykelhållare Ta ut batteriet ur kedjeskyddet innan du sätter cykeln på cykelhållaren Så blir cykeln lättare Du kan sätta tillbaka batteriet när du kommit till ditt resmål 5 2 Underhåll Regelbundet underhåll Din elektriska cykel behöver regelbundet ett underhåll Din återförsäljar...

Страница 97: ...fikation Batteripaket Uppladdningstid ca 5 timmar Maximum kapacitet 250 W Vikt 1 8 kg Maximal hastighet som ges genom trampstöd 25 km tim 6 2 Temperaturgränser för battericeller Status Minimalt C Maximalt C Förvaring minimalt 60 80 10 C 35 C Användning av stöd 5 C 45 C Uppladdning 0 C 45 C E go RemovE modellerna uppfyller gällande europeisk riktlinje EN15194 för elektriska cyklar 8 7 Ah Li ion 36 ...

Страница 98: ...ller för rostbildning inifrån en garanti på 2 år 2 4 På delar som är utsatta för slitage som däck kedjor kedjedrev frihjul tandhjul bak kablar och bromsblock ges ingen garanti såvida det inte är fråga om konstruktions och eller materialfel 2 5 För övriga lackerade eller förkromade delar gäller för rostbildningen utgående från bra underhåll en garanti på 2 år Paragraf 3 Garantiundantag 3 1 I följan...

Страница 99: ...Samtidigt ska inköpskvitto samt det till cykeln hörande egendomsbeviset överlämnas till återförsäljaren 5 2 Om ägaren har flyttat eller om återförsäljaren inte längre finns kommer Batavus B V på förfrågan att lämna uppgift på närmaste Batavus återförsäljare Paragraf 6 Ansvar 6 1 Ett av Batavus B V gottgjort garantikrav innebär inte att Batavus B V automatiskt bär ansvar för eventuellt liden skada ...

Страница 100: ... av batterier och bilbatterier från departementet för VROM ett departement för bostadsförmedling fysisk riksplanering miljöförvaltning rekommenderar vi dig att du vid en defekt på ditt batteripaket till din cykel alltid lämnar in det till din återförsäljare Denne har plikten att ta emot ditt batteripaket och sörja för vidare behandling genom producenten Vi önskar dig mycket nöje med ditt köp av en...

Страница 101: ...100 SVENSK Batavus B V Industrieweg 4 Postbus 515 NL 8440 AM Heerenveen ...

Отзывы: