3
Page 2
Page 3
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise . . . . . . . . 4
Vor der ersten Benutzung . . . . . . 11
Inhalt der Verpackung . . . . . . . 12
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . 12
Ein- und Ausschalten der Tauchsäge . . 12
Schnitttiefe einstellen . . . . . . . 12
Schnittlinie ermitteln. . . . . . . . 12
Vorbereitung . . . . . . . . . . 12
Richtiges Arbeiten mit der Tauchsäge . . 12
Geradschnitte . . . . . . . . . 13
Ausschnitte sägen (Tauchschnitte) . . . 13
(Diamant)Sägeblattwechsel . . . . . 13
Führungsschiene(N) (Optional) . . . . 13
Verbindungsstangen für
Führungsschienen (Optional) . . . . . 13
Der Parallelanschlag . . . . . . . 14
Schnittlinie ermitteln. . . . . . . . 14
Sägeblätter . . . . . . . . . . 14
Absaugen von Staub und Spänen . . . 14
Wartung und Reinigung . . . . . . 15
Technische Daten . . . . . . . . 15
CONTENTS
Safety instructions . . . . . . . . 17
Before first use . . . . . . . . . 23
Contents . . . . . . . . . . . 23
Intended use . . . . . . . . . . 23
Switch plunge saw on/off . . . . . . 23
Set cutting depth . . . . . . . . 23
Determine cutting line . . . . . . . 23
Preparation . . . . . . . . . . 24
Correct working with the plunge saw . . 24
Straight cuts . . . . . . . . . . 24
Plunge cuts . . . . . . . . . . 24
Change saw blade / Diamond blade. . . 24
Guide rail(s) (Optional) . . . . . . . 24
Connecting rods for guide rails (Optional) . 25
The Parallel Guide . . . . . . . . 25
Determine cutting line . . . . . . . 25
Saw blades . . . . . . . . . . 25
Extraction of dust and splinters . . . . 25
Cleaning and maintenance . . . . . 26
Technical data . . . . . . . . . 26
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité . . . . . . . 28
Avant la première utilisation . . . . . 35
Articles fournis . . . . . . . . . 36
Utilisation normale . . . . . . . . 36
Mise en marche et arrêt de la
scie plongeante . . . . . . . . . 36
Régler la profondeur de coupe . . . . 36
Détermination des lignes de coupe . . . 36
Préparations . . . . . . . . . . 36
Utilisation correcte de la scie plongeante . 36
Coupes droites . . . . . . . . . 36
Coupes plongeantes . . . . . . . 37
Changement de la lame de scie /
Lame diamanté . . . . . . . . . 37
Rails de guidage (Optionnel) . . . . . 37
Tiges de raccordement des
rails de guidage (Optionnel) . . . . . 37
Butée parallèle . . . . . . . . . 38
Détermination de la ligne de coupe . . . 38
Lames de scie / Lames diamanté . . . 38
Aspiration de la poussière et des copeaux 38
Entretien et nettoyage . . . . . . . 39
Fiche technique . . . . . . . . . 39
INHOUDSOPGAVE
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . 41
Voor het eerste gebruik . . . . . . 48
Inhoud van de verpakking . . . . . . 48
Beoogd gebruik . . . . . . . . . 48
De invalzaag aan-/uitschakelen . . . . 48
De zaagdiepte instellen . . . . . . . 49
Bepalen van de zaaglijn . . . . . . 49
Voorbereiding. . . . . . . . . . 49
Correct werken met de invalzaag. . . . 49
Rechte zaagsneden . . . . . . . . 49
Invalzagen. . . . . . . . . . . 49
Zaagblad/Diamantblad vervangen . . . 49
Geleiderail(s) (Optioneel) . . . . . . 50
Verbindingsstangen voor
geleiderails (Optioneel) . . . . . . . 50
De Parallelgeleider . . . . . . . . 50
Bepalen van de zaaglijn . . . . . . 50
Zaagbladen . . . . . . . . . . 50
Afzuigen van stof en spaanders . . . . 51
Reiniging en onderhoud . . . . . . 51
Technische gegevens . . . . . . . 52
7062477-THOR-800W-Ma-1712-07.indb 3
22-03-18 11:26