manualshive.com logo in svg
background image

English

4

Dear customer

Please familiarize yourself with the proper 

usage of the device by reading and follow-

ing each chapter of this manual, in the order 

presented. Keep these operating instruc-

tions for further reference.

Please read all safety instructions!

This manual contains important informa-

tion on operating and handling the device. 

Keep these operating instructions for fur-

ther reference. Please pass it on along with 

the unit if it is handed over to a third party.

1.  Explanation of the symbols

The following symbols are used in the user 

manual or on the product:

Warning! To reduce the risk of 

injury, the user must read the 

instruction manual.
Denotes risk of personal injury, loss 

of life or damage to the tool in case 

of non-observance of the 

instructions in this manual.
CE stands for “Conformité 

Européenne”, which means “In 

accordance with EU Regulations”. 

With the CE marking, the 

manufacturer confirms that this 

Electric tool complies with the 

applicable European directives.
Do not dispose of electric power 

tools with domestic refuse.

2.  Additional safety warnings

Please read this manual carefully 

and use the unit only according to 

this manual.

•  Always keep all labels on the device 

clean and readable.

•  Only use the device for domestic pur-

poses and in the way indicated in this 

manual. The device is not designed for 

continuous, professional use.

•  Keep hands and clothes away from the 

rod and the plunger area. Otherwise 

your fingers or clothes may be pinched.

•  Hold the tool firmly.

•  Always work in a well ventilated area 

and wear proper protections in accord-

ance with the operation.

•  When operating the adhesive gun over-

head, do not have the plunger rod in the 

path of your eyes or head. The plunger 

rod may slip back in the direction of the 

user. Always wear eye protection when 

using the adhesive gun. Please note 

that when applied, the sealant can 

come off and fall into your eye. Use eye 

protection when using the caulking gun.

•  Always work in properly ventilated area 

and wear appropriate respiratory pro-

tection if necessary. Fumes from some 

caulks and adhesives can be noxious.

•  Only use accessories that are recom-

mended by the manufacturer for your 

model. Accessories that may be suita-

ble for one tool may be hazardous when 

used on another tool. The use of 

improper accessories may cause risk of 

injury to persons.

•  Take care not to get caulk or adhesive 

on battery contact points.

•  Always read and follow all manufactur-

er’s instructions regarding caulk or 

adhesive. Failure to do so may result in 

personal injury.

2.1 

Electrical safety

•  Always switch off the tool before install-

ing or removing of the battery cartridge.

•  Hold the tool and the battery cartridge 

firmly when installing or removing bat-

tery cartridge. Failure to hold the tool 

and the battery cartridge firmly may 

cause them to slip out of your hands 

and result in damage to the tool, battery 

cartridge and/or a personal injury. To 

remove the battery cartridge, slide it 

from the tool while sliding the button on 

the front of the cartridge. To install the 

battery cartridge, align the tongue on 

the battery cartridge with the groove in 

the housing and slip it into place. Insert 

it all the way until it locks in place with a 

little click. If you can see the red indica-

tor on the upper side of the button, it is 

not locked completely.

Содержание MAXXPACK BT-CCG001

Страница 1: ...tem No 7063439 www batavia eu MAXXPACK 18V Cordless caulking gun Akku Kartuschenpresse Pistolet à calfeutrer sans fil Accu kitpistool Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiksaanwijzing ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 4 5 8 6 7 ...

Страница 4: ...beitsleuchte 5 Akku nicht im Lieferumfang 6 Schubstangengriff 7 Anschlagschalter 8 Schubstange Aperçu 1 Porte cartouche 2 Bouton de déverrouillage 3 Interrupteur marche arrêt 4 Éclairage de travail DEL 5 Batterie ne pas inclus 6 Poignée de la barre 7 Interrupteur d arrêt 8 Barre Overzicht 1 Cartridgehouder 2 Ontgrendelingsknop 3 Aan uitschakelaar 4 LED werklamp 5 Accu niet meegeleverd 6 Duwstang h...

Страница 5: ...11 13 EG Konformitätserklärung 11 Table des matières 1 Explication des symboles 12 2 Avertissements de sécurité additionnels 12 3 Avant la première utilisation 13 4 Contenus de l emballage 13 5 Usage prévu 13 6 Utilisation 13 7 Réglage de vitesse interrupteur marche arrêt 13 8 Éclairage de travail 13 9 Nettoyage et maintenance 14 10 Rangement 14 11 Fiche technique 14 12 Élimination et recyclage 15...

Страница 6: ...ctions in accord ance with the operation When operating the adhesive gun over head do not have the plunger rod in the path of your eyes or head The plunger rod may slip back in the direction of the user Always wear eye protection when using the adhesive gun Please note that when applied the sealant can come off and fall into your eye Use eye protection when using the caulking gun Always work in pr...

Страница 7: ...n 2 and pull the rack rod back by the handle 6 to the end of the cartridge holder 1 6 1 Put the cartridge onto the cartridge holder 6 2 Press down the release button 2 and push the rack rod 6 forward until it is against the back of the cartridge 6 3 Press the trigger switch 3 until the material within the cartridge comes out form the nozzle of the conical applicator 6 4 The speed of the rack rod c...

Страница 8: ...1 Technical data Rated voltage 18 V DC Cartridge size max 300 ml Extrusion speed no load max 7 8 mm s Extrusion force 2000 2500 Nm Sound pressure level LpA 55 22 dB A Uncertainty KpA 3 dB A Sound power level LWA 66 22 dB A Uncertainty KWA 3 dB A Hand arm vibration 0 4 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 Dimensions 23 4 7 2 43 cm Net weight without battery 1550 g Sound and vibration emissions may differ fr...

Страница 9: ...ties to find out where your nearest disposal area is Do not dispose of batteries with domestic refuse Do not dispose of by burning risk of explosion 13 EC Declaration of conformity We the Batavia GmbH Weth Wassebali estraat 6b NL 7951 SN Staphorst declare by our own responsibility that the product Cordless caulking gun Model BT CCG001 Item No 7063439 is according to the basic requirements which ar...

Страница 10: ...mmt werden Halten Sie das Werkzeug mit festem Griff Arbeiten Sie stets in einem gut belüfte ten Bereich und tragen Sie dem Vor gang angemessene Schutzkleidung Achten Sie bei Überkopfarbeiten mit der Pistole dass die Schubstange nicht in Richtung Ihres Kopfs bzw Ihrer Augen zeigt Es kann vorkommen dass die Schubstange nach hinten in Richtung des Bedieners rutscht Tragen Sie beim Arbeiten mit Dicht ...

Страница 11: ... Heimwerkereinsatz vorgesehen und nicht für den kommerziel len industriellen oder handwerklichen Ein satz vorgesehen 6 Betrieb 6 1 Drücken Sie den Entriegelungsknopf 2 und ziehen Sie die Schubstange am Griff 6 bis zum Ende des Kartuschen faches 1 zurück 6 2 Legen Sie die Kartusche ins Kartu schenfach ein Drücken Sie den Entriegelungsknopf 2 erneut und schieben Sie die Schubs tange 6 vor bis sie am...

Страница 12: ...extremen Temperaturen geschützten Ort 11 Technische Daten Nennspannung 18 V DC Kartuschengröße max 300 ml Austrittsgeschwindigkeit ohne Last max 7 8 mm s Auspressdruck 2000 2500 Nm Schalldruckpegel LpA 55 22 dB A Unsicherheit KpA 3 dB A Schalleistungspegel LWA 66 22 dB A Unsicherheit KWA 3 dB A Hand Arm Vibration 0 4 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 Abmessungen 23 4 7 2 43 cm Nettogewicht ohne Akku 15...

Страница 13: ...en an den Umweltschutz Wenden Sie sich zwecks einer umweltfreundlichen Entsor gung an die lokalen Behörden 13 EG Konformitätserklärung Wir die Batavia GmbH Weth Wassebalie straat 6b NL 7951 SN Staphorst erklären in alleiniger Verantwortung dass das Pro dukt Akku Kartuschenpresse Typ BT CCG001 Artikel Nr 7063439 den wesentli chen Schutzanforderungen genügt die in den Europäischen Richtlinien 2006 4...

Страница 14: ...ez vous que l autocollant avec les consignes de sécurité concernant l ins trument soit toujours propre et bien lisible Utilisez l appareil uniquement dans le cadre privé et seulement en conformité avec les instructions d utilisation Le dispositif n est pas conçu pour un usage professionnel Gardez les mains et les vêtements éloi gnés de la tige et de la zone du piston Dans le cas contraire vous ris...

Страница 15: ...feutrage ou de remplissage Il est destiné à une utilisation privée et non pas à un usage commercial ou industriel 6 Utilisation 6 1 Appuyez sur le bouton de déverrouillage 2 et tirez la barre vers l arrière grâce à la poignée 6 vers l extrémité du porte cartouche 1 6 2 Placez la cartouche sur le porte cartouche 6 3 Enfoncez le bouton de déverrouillage 2 et poussez la barre 6 vers l avant jusqu à c...

Страница 16: ...e d extrusion sans charge max 7 8 mm s Force d extrusion 2000 2500 Nm Niveau de pression acoustique LpA 55 22 dB A Incertitude KpA 3 dB A Niveau de puissance acoustique LWA 66 22 dB A Incertitude KWA 3 dB A Vibrations transmises aux mains et aux bras 0 4 m s2 Incertitude K 1 5 m s2 Dimensions 23 4 7 2 43 cm Poids net sans batterie 1550 g Les sons et vibrations émis peuvent diffé rer des valeurs dé...

Страница 17: ...tteries Lors de l élimination des batteries pensez à la protection de l environnement Pour une élimination écologique adressez vous aux autorités locales 13 CE Déclaration de conformité Nous Batavia GmbH Weth Wasseba liestraat 6b NL 7951 SN Staphorst décla rons sous notre seule responsabilité que le produit Pistolet à calfeutrer sans fil Modèle BT CCG001 Nº d article 7063439 satisfait les principa...

Страница 18: ...nd professioneel gebruik Houd handen en kleding uit de buurt van de duwstang en de zuiger Anders kunnen uw vingers of kleding bekneld raken Houd het gereedschap stevig vast Werk altijd in een goed geventileerde ruimte en draag goede beschermings middelen die passen bij de werkzaamheden Wanneer u het kitpistool boven uw hoofd gebruikt houd de duwstang dan op een veilige afstand van uw ogen of hoofd...

Страница 19: ...aal Dit kitpis tool is bedoeld voor consumenten gebruik Niet voor commercieel handel of industrieel gebruik 6 Kit patroon aanbrengen Druk op de ontgrendelingsknop 2 en trek de duwstang d m v hendel 6 naar het eind van de cartridgehouder 1 6 1 Leg de cartridge op de cartridgehouder 6 2 Druk op de ontgrendelingsknop 2 en duw de duwstang 6 naar voren totdat deze tegen de achterzijde van de cartridge ...

Страница 20: ... apparaat wordt gebruikt 11 1 Trillingsniveau Het trillingsemissieniveau dat in deze gebruiksaanwijzing wordt vermeld is geme ten conform een gestandaardiseerde test in EN 60745 deze mag worden gebruikt om twee machines met elkaar te vergelijken en als voorlopige beoordeling van de blootstel ling aan trilling bij gebruik van de machine voor de vermelde toepassingen Gebruik van de tool voor andere ...

Страница 21: ...ele veiligheids en gezondheidsvereisten van de EG richtlijnen 2006 42 EC 2014 30 EU EMC 2011 65 EU RoHS Voor de evaluatie van de conformiteit zijn de volgende geharmoniseerde normen toegepast EN62841 1 2015 EN ISO 12100 2010 EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 PAHs AfPS GS 2014 01 Staphorst 25 oktober 2018 Technische documentatie bewaard door Meino Seinen Batavia GmbH Weth Wassebaliestraat 6b 7951 SN St...

Страница 22: ... Centre de service après vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les défauts de matériau et de main d œuvre constatés sur ce produit Batavia pendant une période de deux ans à compter de la date d achat Les défauts de fonctionnement et autres résultant d abus ou de mauvais emploi de négligence de modifications ou réparations non autorisées sont exclus de la garantie Dit p...

Отзывы:

Похожие инструкции для MAXXPACK BT-CCG001