background image

peuvent causer une perte de contrôle. 

•  Lorsque la chaîne est en mouvement, ne la 

laissez pas toucher d’objet à l’extrémité du 

guide-chaîne. 

•  Assurez-vous que la chaîne coupante est 

bien tendue. Vérifiez régulièrement la 

tension, moteur arrêté et câble 

d’alimentation débranché. 

•  Pour commencez la coupe et la continuer, 

la chaîne doit être à pleine vitesse. 

•  Faites attention aux branches en 

mouvement ou aux autres forces qui 

pourraient refermer une entaille et pincer 

ou entraver la chaîne. 

•  Soyez extrêmement prudent lorsque vous 

réinsérez la chaîne dans une entaille déjà 

entamée. Introduisez les dents de la 

mâchoire inférieure dans le bois et laissez 

la chaîne atteindre sa pleine vitesse avant 

de commencer à couper. 

•  Une utilisation non conforme de cet outil 

peut créer des situations dangereuses. Ne 

coupez que du bois. N’utilisez pas cet outil 

pour d’autres opérations que celles 

prescrites. Par exemple, ne l’utilisez pas 

pour couper du plastique ou des matériaux 

de construction autres que le bois. 

•  Si un débris se bloque dans l’habillage ou 

l’outil, arrêtez l’outil, débranchez le câble 

d’alimentation et retirez les débris. 

•  Remplacez toute chaîne ou guide-chaîne 

usé. 

•  N’utilisez que des pièces de remplacement 

prescrites par le fabricant. 

SÉCURITÉ DES PERSONNES

•  Cet outil ne peut être utilisé par des 

personnes (y compris des enfants) ayant 

des capacités mentales, sensorielles ou 

physiques réduites, ou celles manquant 

d’expérience et de connaissances, à moins 

qu’elles ne soient encadrées ou qu’elles 

n’aient été formées à l’utilisation de 

l’appareil par une personne responsable de 

leur sécurité. 

•  Ne laissez jamais les enfants sans 

surveillance pour éviter qu’ils ne jouent 

avec cet outil. 

VIBRATION

La valeur des émissions de vibration déclarée 

dans la section Déclaration/Données 

techniques de conformité a été mesurée selon 

une méthode d’essai standard fournie par la 

norme EN 60745 et peut être utilisée pour 

comparer un outil à un autre. Elle peut aussi 

être utilisée pour une évaluation préliminaire à 

l’exposition. 

Attention !

 Selon la manière dont l’outil est 

utilisé, la valeur des émissions de vibration 

pendant l’utilisation de l’outil peut être 

différente de la valeur déclarée. Le niveau de 

vibration peut augmenter au-dessus du niveau 

établi. Pour évaluer l’exposition aux vibrations 

et déterminer les mesures de sécurité 

requises par la directive 2002/44/CE afin de 

protéger les personnes utilisant régulièrement 

des outils électroportatifs, il faut estimer 

l’exposition aux vibrations, les conditions 

actuelles d’utilisation et la manière dont l’outil 

est utilisé. Il faut aussi tenir compte de tous les 

éléments du cycle de fonctionnement comme 

la durée pendant laquelle l’outil est éteint et 

pendant laquelle il fonctionne au ralenti, ainsi 

que la durée du déclenchement. 

ÉTIQUETTES SUR LES OUTILS 

Votre outil est marqué des symboles suivants :

Attention !

 Pour réduire le risque de 

blessures, l’utilisateur doit lire le 

manuel d’instructions.

N’exposez pas votre tronçonneuse à 

la pluie ni à l’humidité.

Portez toujours casque, lunettes et 

protection auditive.

Attention à la chute d’objets.

Ne laissez personne s’approcher.

TM

52

Croc Saw Manual.indb   52

24-04-14   11:18

Содержание BT-JCS001

Страница 1: ...ienungsanleitung Original Operating instructions Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Modelnr BT JCS001 Art Nr 7062040 Elektrische Kettens ge Electric Chainsaw Elektrische Kettingzaag Tron onneuse lectriq...

Страница 2: ...schwert und kette Seite 16 F hrungsschiene Seite 18 Lagerung des produkts Seite 18 Fehlerbehebung Seite 18 Technische daten Seite 19 Entsorgung Seite 19 Contents Intended use Page20 Safety instructio...

Страница 3: ...van de machine Pagina47 Probleemoplossing Pagina47 Technische gegevens Pagina48 Afvalverwerking Pagina48 Table des mati res Utilisation Page49 Consignes de s curit Page49 Instructions de s curit suppl...

Страница 4: ...nden k nnen c Halten Sie Kinder und andere Personen w hrend der Benutzung eines Ger ts fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Netzstecker des Ger ts muss...

Страница 5: ...hgewicht zu halten Dadurch k nnen Sie das Ger t in unerwarteten Situationen besser unter Kontrolle halten f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare...

Страница 6: ...Halten Sie das Ger t vor dem K rper und achten Sie auf die Position der Kette insbesondere wenn Sie ste in Bodenn he schneiden Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten dass die Kette keine Gegenst nd...

Страница 7: ...dere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren Schneiden Sie nur in Holz Verwenden Sie dieses Ger t nicht zweckentfremdet Schneiden Sie mit dem Ger t beispielsweise kein...

Страница 8: ...rletzung durch Kontakt mit bewegten Teilen scharfen Teilen und hei en Teilen durch ste oder Sp ne die auf den Bediener auf Zuschauer oder 8 TM Wert abweichen Gegebenenfalls kann die Vibration ber dem...

Страница 9: ...ner Stellung zu sichern um Wartungsarbeiten an 9 DE Geb ude fallen sowie durch Sp ne und Splitter die vom Ger t ausgeworfen werden Gefahr der Verletzung durch unbeabsichtigten Betrieb des Ger tes durc...

Страница 10: ...d der Motor der elektrische Kettens ge deaktiviert LANZEIGE SCHNELLANSICHT Halbtransparenter Schwert Schmiermittelbeh lter der es dem Benutzer erm glicht zu sehen wann Schmiermittel hinzugef gt werden...

Страница 11: ...bel oder eine Leitung einklemmen BER HREN SIE WEDER DAS SCHWERT NOCH DIE KETTE SIE K NNEN UNTER STROM STEHEN UND SEHR GEF HRLICH SEIN Halten Sie die Baumschere weiterhin an dem isolierten hinteren Han...

Страница 12: ...en Sie keine Anbauten oder Zubeh r das nicht vom Hersteller dieses Produkts empfohlen wurde Die Verwendung von nicht empfohlenen Anbauten oder Zubeh r kann zu schweren Verletzungen f hren Warnung Posi...

Страница 13: ...ERSORGUNG Siehe Abbildung 6 Dieses Produkt ist mit einer Kabelhalterung ausgestattet die verhindert dass das Verl ngerungskabel w hrend der Verwendung herausgezogen wird Abb 6 SPERRTASTE AUSL SESCHALT...

Страница 14: ...n Zweigen stellen Sie vor dem Schneiden sicher dass der Ort frei von anderen Objekten elektrischen Leitungen Kabeln etc ist Seien Sie sich ebenfalls der Position Ihrer F e bewusst bevor Sie auf dem Bo...

Страница 15: ...n es von der Stromversorgung Eine Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder Sachsch den f hren ALLGEMEINE WARTUNG Vermeiden Sie die Verwendung von L sungsmitteln bei der Rei...

Страница 16: ...Temperatur der Kette erh hen Die Treibglieder einer korrekt gespannten warmen Kette h ngen ca 1mm Zoll aus der Schwertnut wie in Abb 13 gezeigt Ziehen Sie den Bolzen der Abdeckung wieder fest Bringen...

Страница 17: ...icke Die Messer sollten in Richtung der Kettendrehung zeigen Wenn die Messer nach hinten zeigen drehen Sie die Baumschere um Legen Sie die Kettentreibglieder in die Schwertnut wie gezeigt HINWEIS Stel...

Страница 18: ...er Kette erm glichen sich seitlich zu verstellen Verbogene F hrungsschiene Gerissene oder gebrochene Schienen Gespreizte Schienen Schmieren Sie F hrungsschienen mit einem Zahnrad an der Spitze w chent...

Страница 19: ...enhuisstr 2 NL 7951 SM Staphorst erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Produkt elektrische Kettens ge Artikel Nr 7062040 Modell Nr BT JCS001 den wesentlichen Schutzanforderungen gen gt die in...

Страница 20: ...refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk...

Страница 21: ...he reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power...

Страница 22: ...moving chain contact any object at the tip of the chain guide bar Keep your saw chain properly tensioned Check tension at regular intervals with the motor stopped and cord disconnected Begin and conti...

Страница 23: ...ct the cable from the mains if it is damaged or cut ELECTRICAL SAFETY This tool is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the power supply corresponds to the voltage on...

Страница 24: ...uring shipping Do not discard the packing material until 24 TM the tool in wet or hazardous locations use of the product by young children or infirm persons failure to wear suitable personal protectio...

Страница 25: ...product If any parts are damaged or missing please contact the service centre Packing list Electric chainsaw Front handle Combination wrench Operator s manual WARNING If any parts are damaged or missi...

Страница 26: ...orward of the vertical upright position Positioning the handle in this forward area could cause the operator to lose control of the electric chainsaw and result in serious personal injury See Figure 4...

Страница 27: ...cord retainer that prevents the extension cord from being pulled loose while using LOCK OUT BUTTON SWITCH TRIGGER CORD RETAINER Fig 6 NOTICE Always use cord retainer to properly attach extension cord...

Страница 28: ...SITION The unit has both a front and rear handle With the blade directed away from you hold the unit by both handles and wear non slip gloves for maximum grip and protection WARNING Always keep both h...

Страница 29: ...feet before cutting items on the ground Make sure the tool is running at full speed before attempting to cut Allow chain to cut for you exert only light downward pressure If you force the cut damage t...

Страница 30: ...During normal operation the temperature of the chain will increase The drive links of a correctly tensioned warm chain will hang approximately 050 in out of the bar groove as shown in fig 13 Retighten...

Страница 31: ...rface so that the bar stud is in the long slot of the bar WARNING When placing the bar on the bar studs ensure that the chain tensioning pin is in the chain tension pin hole Failure to properly place...

Страница 32: ...efer to Chain Tension earlier in this manual Check oil reservoir PROBLEM Motor runs but chain is not rotating CAUSE Chain tension too tight Check guide bar and chain assembly Check guide bar and chain...

Страница 33: ...hinery and their amendments For the evaluation of conformity the following harmonized standards were consulted EN 60745 1 2009 A11 2010 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 199...

Страница 34: ...e controle over het gereedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a De netstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen De stekker mag in geen geval worden omgebouwd Gebruik geen adapter...

Страница 35: ...e situaties beter onder controle houden f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding sie...

Страница 36: ...hap v r u en wees u bewust van de stand van de zaagketting vooral als u takken vlak bij de grond doorzaagt Controleer voordat u het gereedschap start of de zaagketting vrij kan draaien Bepaal van tevo...

Страница 37: ...len VEILIGHEID VAN ANDEREN Dit gereedschap mag niet worden gebruikt door personen waaronder kinderen die lichamelijk of geestelijk minder valide zijn of die geen ervaring met of kennis van dit gereeds...

Страница 38: ...kleding of het inademen van zaagsel De hierboven genoemde risico s zijn kenbaar gemaakt door waarschuwingen in de veiligheidsinstructies en of symbolen op het gereedschap De in deze handleiding vermel...

Страница 39: ...de machine zorgvuldig om te verzekeren er tijdens de verzending geen breuken of schade zijn ontstaan Gooi het verpakkingsmateriaal niet weg 39 NL langere perioden bloot te stellen aan hoge trillingswa...

Страница 40: ...onderdelen missen of zijn beschadigd neem dan contact op met het servicecentrum Paklijst Elektrische kettingzaag Voorste handgreep Combinatiesleutel Gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING Als er onderdelen m...

Страница 41: ...beschadigde onderdelen kan leiden tot onvoorzien contact met de bewegende ketting wat ernstig persoonlijk letsel kan veroorzaken Waarschuwing Wordt niet achteloos als u vertrouwd raakt met deze machi...

Страница 42: ...de motor 42 TM peil dient na iedere 20 minuten gebruik te worden gecontroleerd en naar behoefte te worden bijgevuld Haal de stekker van de zaag uit het stopcontact Verwijder de dop van het oliereserv...

Страница 43: ...fb 7 JUISTE WERKHOUDING De machine is voorzien van een voorste en achterste handgreep Houd de machine vast aan beide handgrepen met het zwaard van u af wijzend Draag antislip handschoenen voor maximal...

Страница 44: ...otor en haal de stekker uit het stopcontact Als de tak vanaf de grond kan worden bereikt til dan de tak op terwijl u de zaag vasthoudt Dit zou het klemmen moeten opheffen en de zaag vrij moeten maken...

Страница 45: ...pel met de hand kan worden gedraaid De ketting moet opnieuw worden opgespannen als de vlakken van de geleideschakels uit de groef van het zwaard hangen zoals aangegeven in Afb 12 Afb 13 Afb 12 CA 1mm...

Страница 46: ...met de meegeleverde combinatiesleutel Verwijder de kettingbeschermer en leg hem opzij Draai de schroef voor de kettingspanner net zover tegen de wijzers van de klok in als nodig om de ketting te onts...

Страница 47: ...chroef van de kettingspanner slag tegen de wijzers van de klok in Til het uiteinde van het zwaard op en draai de bout weer vast Zorg ervoor dat de ketting soepel draait Sluit de onderste klem door de...

Страница 48: ...ijv metaal en kunststoffen Voer defecte onderdelen af als gevaarlijke stoffen Vraag bij de vakhandel of op het gemeentehuis om meer informatie EG Conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij Batavia...

Страница 49: ...uez de perdre le contr le de l outil 2 S curit lectrique a La prise de l outil lectroportatif doit tre compatible avec la prise d alimentation Ne modifiez en aucun cas la prise N utilisez pas de prise...

Страница 50: ...ces en mouvement g En cas d utilisation d appareils servant aspirer ou recueillir les poussi res assurez vous qu ils sont correctement raccord s et utilis s L utilisation de tels appareils permet de...

Страница 51: ...on dans laquelle une branche risque de tomber Tenez compte de toutes les conditions pouvant affecter la direction de la chute notamment La direction de chute souhait e L inclinaison naturelle de la br...

Страница 52: ...cadr es ou qu elles n aient t form es l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur s curit Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pour viter qu ils ne jouent avec cet outi...

Страница 53: ...our une utilisation continue sur une journ e de 8 heures Les conditions d utilisation r elles peuvent modifier et ventuellement augmenter le niveau de vibrations par rapport celui mesur lors du test N...

Страница 54: ...ants Contenu de l emballage Tron onneuse lectrique Poign e avant Cl mixte Manuel de l utilisateur Fig 2 POIGN E ARRI RE POIGN E AVANT CL MIXTE M CHOIRE INF RIEURE M CHOIRE BOUCHON DU R SERVOIR D HUILE...

Страница 55: ...a cha ne touche un cordon ou un c ble lectrique NE TOUCHEZ PAS NI LE GUIDE NI LA CHAINE ILS PEUVENT DEVENIR SOUS TENSION DONC TR S DANGEREUX Tenez toujours la tron onneuse par la AVERTISSEMENT Si des...

Страница 56: ...ion des objets peuvent tre projet s vers vos yeux pouvant entra ner des graves blessures Avertissement N utilisez pas de pi ces ou d accessoires non recommand s par le fabricant de cet outil L utilisa...

Страница 57: ...mettez le bouchon et le bien serrer Essuyez ventuellement l huile d vers e Il faut toujours rajouter de l huile si le niveau est en dessous de la ligne MIN du t moin de niveau d huile V rifiez le r se...

Страница 58: ...ession sur la cha ne la laisser couper toute seule Si vous forcez le guide la cha ne ou le moteur peut en tre endommag Rel chez la g chette d s que la coupe est termin e AVERTISSEMENT Si le guide et l...

Страница 59: ...jamais laisser de liquide de freins essence produits base de p trole huiles de d grippage etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager fragiliser ou d t...

Страница 60: ...e en tirant fond la poign e avant vers l avant REMARQUE Une nouvelle cha ne a toujours tendance s allonger il faut donc v rifier fr quemment sa tension et effectuer les r glages n cessaires REMARQUE U...

Страница 61: ...e du guide AVERTISSEMENT Lorsque vous placez le guide sur son goujon veillez ce que la broche de r glage de tension de la cha ne s ins re dans l orifice correspondant Si vous ne placez correctement la...

Страница 62: ...sels de d gel D PANNAGE PROBL ME Le guide et la cha ne chauffent et mettent de la fum e CAUSE V rifiez que la cha ne n est pas trop tendue Le r servoir d huile est vide SOLUTION Il faut tendre la cha...

Страница 63: ...uitenhuisstr 2 NL 7951 SM Staphorst d clarons sous notre seule responsabilit que le produit Tron onneuse lectrique article no 7062040 mod le BT JCS001 satisfait les principales exigences de protection...

Страница 64: ...u zich alstublieft altijd eerst tot onze klantenservice Bewaar altijd uw aankoopbewijs De garantieservice is alleen van toepassing op materiaal of productiefouten Uitgesloten zijn gebreken veroorzaakt...

Отзывы: