Batavia BT-CCD003 Скачать руководство пользователя страница 29

27

Italiano

7.6 

Accensione e spegnimento 

dell'avvitatore

L'interruttore 

(12)

 permette di attivare il 

dispositivo e di regolare la velocità di 
rotazione.

•  Premere l'interruttore 

(12)

 per attivare il 

dispositivo; tenendo premuto ulterior

-

mente l'interruttore, la velocità di rota-
zione del trapano aumenta.

•  Rilasciando l'interruttore

 (12)

, il disposi-

tivo si arresta.

7.7 

Luce LED

La luce LED 

(13)

 si accende automatica-

mente quando viene premuto l'interruttore 
di accensione/spegnimento 

(12)

.

8.  Accessori

Utilizzare solo accessori con velocità com-
patibile, pari almeno alla velocità massima 
dell'utensile in assenza di carico.

9.  Manutenzione e pulizia

AVVERTENZA: 

scollegare sempre il dispo-

sitivo dall'alimentazione elettrica prima di 
procedere a operazioni di pulizia/manuten-
zione del caricabatterie. Rimuovere la batte-
ria prima di procedere a operazioni di puli-
zia/manutenzione dell'utensile.

9.1 

Manutenzione

Non sono presenti parti interne dell'utensile 
che richiedono manutenzione.

9.2 

Pulizia

•  Tenere i dispositivi di sicurezza, aper-

ture di ventilazione e la carcassa del 
motore il più possibile liberi da sporco e 

polvere. Strofinare l'utensile elettrico 

con un panno pulito o soffiare su di 

esso con aria compressa a bassa 
pressione.

•  Si consiglia di pulire l'utensile elettrico 

immediatamente dopo l'uso.

•  Pulire l'utensile elettrico regolarmente 

con un panno umido e un sapone 
delicato.

Non utilizzare materiali di pulizia o solventi, 
questi possono attaccare i componenti in 
plastica del dispositivo. Assicurarsi che 
l'acqua non possa entrare all'interno dell'u-
tensile elettrico.

10. Dati tecnici

Velocità . . . . . . . . . .  0 - 400/1300 min

-1

Percussioni al minuto  0 - 6000/19500  min

-1

Mandrino . . . . . . . . . . . . . . . .  10 mm
Coppia.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .28 Nm
Peso .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   0,84 kg
Livello di pressione sonora L

pA

.   .   .   .   .   .   .   .   . 

 Di legno

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

71,1 dB(A)

 Calcestruzzo

 . . . . . . . . . . . 

82 dB(A)

Incertezza K

pA

 . . . . . . . . . . . . . . . 5 dB

Livello di potenza sonora L

WA

 Di legno

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .  

82,1 dB(A)

 Calcestruzzo

 . . . . . . . . . . . 

93 dB(A)

Incertezza K

WA

 . . . . . . . . . . . . . . . 5 dB

Vibrazione mano - braccio
A vuoto . . . . . . . . . . . . . . .  1.987m/s² 
Di legno . . . . . . . . . . . . . . . .  3,0 m/s²
Calcestruzzo . . . . . . . . . . . . . 9,89 m/s²
Incertezza K . . . . . . . . . . . . . .1,5 m/s²

11. Smaltimento

 Non smaltire gli utensili elettrici 

con i normali rifiuti domestici.

L'utensile elettrico viene spedito in 

una confezione per ridurre i danni dovuti al 
trasporto. Questo imballaggio è una materia 
prima e come tale può o essere riutilizzata o 
può essere reimmessa nel ciclo delle mate-
rie prime. L'utensile elettrico e i relativi 
accessori sono realizzati in vari materiali 
come metalli e plastiche. Portare i compo-
nenti difettosi a un punto di raccolta dei 

rifiuti. Chiedete informazioni su questi punti 

di raccolta al vostro negozio specializzato o 
Comune. Il prodotto e il manuale utente 

possono essere soggetti a modifiche. I dati 

tecnici possono essere modificati senza 

preavviso.

11.1 

Batterie

Smaltire le batterie rispettando le norme di 
protezione ambientale. Contattare le auto-
rità locali per sapere dove si trova il centro 
di smaltimento batterie più vicino.

Non smaltire le batterie con i rifiuti 

domestici.
Non smaltire le batterie bruciandole, altri-
menti potrebbero esplodere.

7064214-Cordless_Combi_Drill-Ma-2203-08.indb   27

7064214-Cordless_Combi_Drill-Ma-2203-08.indb   27

10-03-2022   11:54

10-03-2022   11:54

Содержание BT-CCD003

Страница 1: ...combinado inal mbrico Berbequim combinado sem fios Bezprzewodowa wiertarko wkr tarka Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni di Funzionamento M...

Страница 2: ...FoldoutA 7064214 Cordless_Combi_Drill Ma 2203 08 indb 1 7064214 Cordless_Combi_Drill Ma 2203 08 indb 1 10 03 2022 11 54 10 03 2022 11 54...

Страница 3: ...9 13 12 10 6 7 8 1 2 3 4 5 11 FoldoutB 7064214 Cordless_Combi_Drill Ma 2203 08 indb 2 7064214 Cordless_Combi_Drill Ma 2203 08 indb 2 10 03 2022 11 54 10 03 2022 11 54...

Страница 4: ...Overzicht 1 Boorkop kaken 2 Boorkop hals 3 Koppelstelring 4 Koppelstandenring 5 Schakelaar 6 Ventilatiegaten 7 Rotatierichting schakelaar 8 Ge soleerde greepvlakken 9 Accu laadindicator 10 Accu niet i...

Страница 5: ...uz de trabalho Przegl d 1 Uchwyt zaciskowy 2 Pier cie uchwytu 3 Wybierak momentu 4 Wybierak trybu pracy 5 Prze cznik prze o enia 6 Otwory wentylacyjne silnika 7 Prze cznik kierunku obrot w 8 Uchwyt r...

Страница 6: ...D claration de conformit 19 Inhoudsopgave Safety Instructions 20 V r gebruik 21 Tijdens gebruik 21 Voor het eerste gebruik 21 Beoogd gebruik 21 Gebruik 21 Accessoires 22 Reiniging en onderhoud 22 Tec...

Страница 7: ...ara o de conformidade CE 38 Spis tre ci Instrukcje dotycz ce bezpiecze stwa 39 Przed u yciem 40 Podczas u ytkowania 40 Przed pierwszym u yciem 40 Przeznaczenie 41 Obs uga 41 Akcesoria 42 Konserwacja i...

Страница 8: ...structions for cordless drill drivers 2 1 General The tool charger is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and...

Страница 9: ...utting accessory and fasteners con tacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock In case of electrical or mechanical mal functio...

Страница 10: ...activating the machine and adjusting rotation speed Pressing the on off switch 12 will activate the machine the further the switch is being pushed the faster the drill will turn Releasing the on off s...

Страница 11: ...1 Batteries Think of the environment when disposing of batteries Contact your local authorities to find out where your nearest disposal area is Do not dispose of batteries with domestic refuse Do not...

Страница 12: ...Allgemeines Das Werkzeug Ladeger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physi schen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfah rung und...

Страница 13: ...Sie geeignete Suchger te um verborgene Versorgungsleitungen aufzusp ren oder ziehen Sie die rtli che Versorgungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag f...

Страница 14: ...geringer Drehmoment bei hoher Drehzahl ab 7 5 Auswahl Funktionswahl schalter Drehmomentregler Bohrgeschwindig keit Schraubfunktion 1 21 1 Bohren Mauerwerk Beton N A 2 Bohren Holz N A 1 oder 2 Bohren...

Страница 15: ...Wasser in das Innere des Elektrowerkzeuges gelangen kann 10 Technische Daten Drehzahl 0 400 1300 min 1 Schlage pro Minute 0 6000 19500 min 1 Bohrfutter 10 mm Drehmoment 28 Nm Gewicht 0 84 kg Schalldr...

Страница 16: ...nderungen festgelegt sind F r die Konformit tsbewertung wur den folgende harmonisierte Normen herangezogen EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 AfPS GS 2019 01 PAK EK9 BE 91 V4 2020 EN55014 1 2017 EN55014...

Страница 17: ...Ne jetez pas les quipements lectriques avec les ordures m nag res 2 Instructions de s curit pour perceuse visseuses sans fil 2 1 G n ralit s L outil chargeur n a pas t con u pour tre utilis par des p...

Страница 18: ...er et qui risqueraient d endommager tr s fortement votre outil enlevez les avant de commencer le travail Utilisez des d tecteurs appropri s afin de localiser la pr sence de conduites lectriques ou bie...

Страница 19: ...lecteur de mode S lecteur de couple R glage des vitesses Vissage 1 21 1 Forage Ma onnerie B ton n a 2 Forage de bois n a 1 ou 2 Forage de m tal n a 1 ou 2 S lectionnez un r glage bas pour les petites...

Страница 20: ...le 28 Nm Poids 0 84 kg Niveau de pression acoustique LpA Bois 71 1 dB A B ton 82 dB A Incertitude KpA 5 dB Niveau de puissance acoustique LWA Bois 82 1 dB A B ton 93 dB A Incertitude KWA 5 dB Niveau d...

Страница 21: ...U ainsi que les modi fications y apport es Pour valuer la conformit nous avons eu recours aux normes harmonis es ci dessous EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 AfPS GS 2019 01 PAK EK9 BE 91 V4 2020 EN5501...

Страница 22: ...deze machine voldoet aan de geldende Europese richtlijnen De machine mag niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval 2 Veiligheidsvoorschriften voor oplaadbare boor schroefmachines 2 1 Algemeen...

Страница 23: ...tot brand of een elektrische schok leiden beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden breuk van een waterleiding veroorzaakt materi le schade en kan tot een elektrische schok leiden Ze...

Страница 24: ...gere instelling als de motor slipt voordat de schroef volledig is vastgedraaid WAARSCHUWING Wanneer de machine tijdens gebruik heet wordt schakelt u deze onmiddellijk uit en laat u deze volledig afkoe...

Страница 25: ...e Het product en de gebruiksaanwijzing kun nen wijzigen De technische gegevens kun nen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd 11 1 Batterijen Denk bij het afvoeren van batterijen aan de bes...

Страница 26: ...Europea e ha il significato di Ai sensi dei regolamenti dell Unione Europea Attraverso la marcatura CE il produttore attesta che il presente utensile elettrico conforme alle direttive europee vigenti...

Страница 27: ...abbassarlo 3 Prima dell uso Evitare di danneggiare l utensile in pre senza di viti chiodi e altri elementi dell oggetto lavorato rimuovendoli se presenti prima di mettersi al lavoro Utilizzare opportu...

Страница 28: ...iametro o estrarre viti La coppia generata dall utensile a bassa velocit pi elevata Posizione 2 Aziona il trapano a bassa velo cit per praticare fori di piccolo diametro La coppia generata dall utensi...

Страница 29: ...omponenti in plastica del dispositivo Assicurarsi che l acqua non possa entrare all interno dell u tensile elettrico 10 Dati tecnici Velocit 0 400 1300 min 1 Percussioni al minuto 0 6000 19500 min 1 M...

Страница 30: ...011 65 UE RoHS e i relativi emendamenti Per la valutazione di confor mit sono stati consultati i seguenti stan dard armonizzati europei EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 AfPS GS 2019 01 PAK EK9 BE 91 V4...

Страница 31: ...ca cumple con las directivas europeas aplicables No deseche las herramientas el ctricas junto a los residuos dom sticos 2 Instrucciones de seguridad rela tivas a los destornilladores el c tricos talad...

Страница 32: ...ntes de dejarlo sobre cual quier superficie 3 Antes de usar Evite los da os que puedan causar los tornillos clavos y otros elementos que se encuentren en su pieza de trabajo as pues extr igalos antes...

Страница 33: ...de marchas 5 indica la posici n seleccionada Posici n 1 Para perforar lentamente tala drar agujeros de gran di metro o atornillar El par de la herramienta es mayor a baja velocidad Posici n 2 Para per...

Страница 34: ...etergentes suaves No utilice disolventes ni productos de lim pieza ya que pueden atacar las partes de pl stico del aparato Aseg rese de que el agua no penetre en el interior de la herramienta 10 Datos...

Страница 35: ...m qui nas y la Directiva 2011 65 EU sobre restric ciones a la utilizaci n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el ctri cos y electr nicos tambi n conocida como RoHS y sus enmiendas Para...

Страница 36: ...m a marca o CE o fabricante confirma que esta ferramenta el trica cumpre com as diretivas europeias aplic veis N o elimine as ferramentas el tricas juntamente com os res duos dom sticos 2 Instru es de...

Страница 37: ...Antes da utiliza o Evite danos que possam ser provoca dos por parafusos pregos e outros elementos no seu local de trabalho remova os antes de come ar a trabalhar Utilize detetores adequados para ident...

Страница 38: ...a perfura o r pida ou pequenos di metros de perfura o A m quina tem um aperto mais baixo a uma velocidade elevada 7 5 Sele o Seletor de modo Seletor de aperto Velocidade Aparafusar 1 21 1 Perfurar alv...

Страница 39: ...0 400 1300 min 1 Impactos por minuto 0 6000 19500 min 1 Mandril 10 mm Aperto 28 Nm Peso 0 84 kg N vel de press o sonora LpA Madeira 71 1 dB A Concreto 82 dB A Incerteza KpA 5 dB N vel de press o sonor...

Страница 40: ...cias perigosas em equipamentos el tricos e eletr nicos e respetivas altera es Para a avalia o de conformidade foram consultadas as seguintes normas harmonizadas EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 AfPS GS...

Страница 41: ...t Europ enne co oznacza zgodne z przepisami UE Za pomoc znaku CE producent potwierdza e niniejsze elektronarz dzie spe nia wymagania obowi zuj cych dyrektyw UE Nie nale y utylizowa elektronarz dzi z o...

Страница 42: ...kowite zatrzy manie ko c wki 3 Przed u yciem Unika uszkodze kt re mog zosta spowodowane wkr tami gwo dziami oraz innymi elementami w obrabianym przedmiocie usun je przed rozpocz ciem pracy Zastosowa o...

Страница 43: ...lub do ty u Cyfra na prze czniku prze o e nia 5 wskazuje kt ra pozycja zosta a wybrana Pozycja 1 Do wolnego wiercenia du ych rednic wiercenia lub wkr cania maszyno wego Maszyna ma wi kszy moment przy...

Страница 44: ...nieniu Zalecamy czyszczenie narz dzia z nap dem elektrycznym natychmiast po ka dym u yciu Regularnie czy ci elektronarz dzie wilgotn szmatk i niewielk ilo ci delikatnego myd a Nie stosowa rodk w czys...

Страница 45: ...14 jest zgodny z podstawowymi wymaganiami kt re zosta y zdefiniowane w Dyrektywach Europejskich dotycz cych kompatybilno ci elektromagnetycznej 2014 30 UE EMC 2006 42 UE maszynowej 2011 65 UE RoHS ora...

Страница 46: ...riginale dell acquisto La garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione o di materiale in questo prodotto Batavia per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto La garanzia non copre malfunzionamen...

Отзывы: