Batavia 7064296 Скачать руководство пользователя страница 29

27

Nederlands

len; die kunnen de kunststof delen van de 
machine aantasten. Let erop dat er geen 
water in het binnenste van de machine kan 
komen.

Onderhoud

In het binnenwerk van de machine bevinden 
zich geen te onderhouden onderdelen.

TECHNISCHE GEGEVENS:

Onbelast toerental . . . . . . . 0 – 1200 min

-1

Slagen per minuut . . . . . . . 0 – 5300 min

-1

Boorkop . . . . . . . . . . . . . . .SDS Plus
Slag energie . . . . . . . . . . . . . . . 2,2 J
Afmetingen . . . . . . . . . . 33 × 10 × 19 cm
Gewicht.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 2,28 kg

Hamerboorstand:

Geluidsdrukniveau L

pA

  . . . . .  93,54 dB(A)

Onzekerheid K

pA

 . . . . . . . . . . . . 3 dB

Geluidsvermogenniveau L

WA

  .  . 104,54 dB(A)

Onzekerheid K

WA

 . . . . . . . . . . . . 3 dB

Hand Arm Vibratie 
 Hoofdhandgreep .  .  .  .  .  .  .  .  17,53 m/s

2

  Extra handgreep . . . . . . . . 12,70 m/s

2

Onzekerheid K . . . . . . . . . . . .1,5m/s

2

Alleen hameren stand:

Geluidsdrukniveau L

pA

  . . . . .  96,51 dB(A)

Onzekerheid K

pA

 . . . . . . . . . . . . 3 dB

Geluidsvermogenniveau L

WA

  .  . 107,51 dB(A)

Onzekerheid K

WA

 . . . . . . . . . . . . 3 dB

Hand Arm Vibratie 
 Hoofdhandgreep .  .  .  .  .  .  .  .  17,18 m/s

2

  Extra handgreep . . . . . . . . 11,25 m/s

2

Onzekerheid K . . . . . . . . . . . .1,5m/s

2

Boor cap. Metselwerk . . . . . . . . Ø 26 mm
Boor cap. Hout .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .Ø 30 mm
Boor cap. Metaal .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . Ø 13 mm

AFVALVERWERKING EN HERGEBRUIK

De machine mag niet worden 
afgevoerd met het huishoudelijk afval.

De machine bevindt zich in een verpak-

king om transportschade te vermijden. Deze 
verpakking is grondstof en is dus herbruikbaar 
of kan weer in de grondstoffenkringloop terug-
gevoerd worden. De machine en zijn accessoi-
res bestaan uit verschillende materialen, zoals 
bijv. metaal en kunststoffen. Voer defecte 
onderdelen af als gevaarlijke stoffen. Vraag bij 
de vakhandel of op het gemeentehuis om meer 
informatie!

Het product en de gebruiksaanwijzing kunnen 
wijzigen. De technische gegevens kunnen 
zonder voorafgaande aankondiging worden 
gewijzigd.

Batterijen

Denk bij het afvoeren van batterijen aan de 
bescherming van het milieu. Neem voor milieu-
vriendelijke afvoer contact op met de lokale 
overheid.

EG-CONFORMITEITSVERKLARING

Hiermee verklaren wij, 

Batavia B.V., Weth. 

Wassebaliestraat 6d, NL-7951 SN Stap-
horst, 

dat het apparaat 

accu SDS+ boorha-

mer brushless,

 

Model BT–CRH002, Artikel 

Nr. 7064296 

op grond van zijn ontwerp en 

bouwwijze en in de door ons in omloop 
gebrachte uitvoering voldoet aan de desbetref-
fend van toepassing zijnde fundamentele vei-
ligheids- en gezondheidsvereisten van de 
EG-richtlijnen: 

2014/30/EU (Elektromagneti-

sche compatibiliteit), 2006/42/EG (Machi-
nes), 2011/65/EU. 

Voor de evaluatie van de 

conformiteit zijn de volgende geharmoniseerde 
normen toegepast:

EN 60745-1:2009+A11,
EN 60745-2-6:2010,
AfPS GS:2019:01 PAK,
EN 55014-1:2017,
EN 55014-2:2015

Staphorst, 7 september 2022

Technische documentatie bewaard door:
Meino Seinen, Batavia B.V., 
Weth. Wassebaliestraat 6d, 
7951 SN Staphorst, Nederland
Het product en de gebruiksaanwijzing kunnen 
wijzigen. De technische gegevens kunnen 
zonder voorafgaande aankondiging worden 
gewijzigd.

Содержание 7064296

Страница 1: ...hamer brushless Martello tassellatore SDS brushless a batteria Martillo combinado SDS brushless de bater a Martelo perfurador SDS brushless sem fio M ot udarowo obrotowy SDS brushless akumulatorowa Op...

Страница 2: ......

Страница 3: ...8 9 7 6 5 13 14 12 11 10 1 2 15 3 4...

Страница 4: ...g 13 Bohrfutter 14 SDS Plus Bohrer 15 Tiefenanschlag Aper u 1 Bouton de s lection de mode 2 Bouton de deverrouillage 3 Bouton d inversion du sens 4 Orifices de ventilation 5 Pr hension isol es 6 Inter...

Страница 5: ...u adura auxiliar 11 Soporte del tope de profundidad 12 Anillo del portabrocas 13 Portabrocas 14 Broca SDS Plus 15 Tope de profundidad Vis o geral 1 Seletor de modo 2 Bot o seletor de modo 3 Interrupto...

Страница 6: ...es 26 Accessoires 26 Reiniging en onderhoud 26 Technische gegevens 27 EG Conformiteitsverklaring 27 CONTENUTO Istruzioni di sicurezza 28 Durante l uso 30 Operazioni preliminari al primo uso del prodot...

Страница 7: ...by a person responsible for their safety Ensure that children do not play with the tool charger Ensure that the Forward Reverse switch 3 is in the middle locking position before making any adjustments...

Страница 8: ...e masonry surface being drilled Do not continue work until the cause of the safety clutch operating is understood Do not operate SDS drills whilst up a ladder or in any location where there is a risk...

Страница 9: ...source BEFORE FIRST USE Remove the machine and the accessories from the packaging Check the machine for trans port damage and do not use the machine in case of damages Keep the packing materials away...

Страница 10: ...queeze the trigger switch 6 To stop the rotary hammer release the trigger switch Selecting forward or reverse rotation The direction of the drill can be changed using the forward reverse switch 3 To r...

Страница 11: ...el LWA 104 54 dB A Uncertainty KWA 3 dB Hand Arm Vibration Main Handle 17 53 m s2 Auxiliary Handle 12 70 m s2 Uncertainty K 1 5m s2 Chiseling mode Sound Pressure Level LpA 96 51 dB A Uncertainty KpA 3...

Страница 12: ...ntative Batavia B V Weth Wassebaliestraat 6d 7951 SN Staphorst Netherlands UK DECLARATION OF CONFORMITY We the Batavia B V Weth Wassebaliestraat 6d NL 7951 SN Staphorst Netherlands declare by our own...

Страница 13: ...der erhielten von ihr Anweisungen wie das Werkzeug Ladeger t zu benutzen ist Stellen Sie sicher dass Kinder nicht mit dem Werkzeug Ladeger t spielen Stellen Sie sicher dass Rechts Links lauf Umschalte...

Страница 14: ...chtlich der auszuf hrenden Arbeit zu befolgen Dieses Ger t darf nicht von Personen unter 18 Jahren verwendet werden Bedie ner m ssen im Gebrauch des Ger tes geschult und mit den Sicherheitsvorschrif t...

Страница 15: ...bevor Sie ein Einsatz werkzeug wie z B Mei el oder Bohrer auswechseln Untersuchen Sie das Bohrfutter regelm ig auf Verschlei erscheinungen und Sch den Lassen Sie defekte Teile von einer zugelassenen V...

Страница 16: ...einander ausgerichtet sind 3 Lassen Sie den Bohrfutterring los 4 Der Bohreinsatz sollte jetzt in der Maschine arretiert sein berpr fen Sie dies indem Sie am Bohrer ziehen Wenn sich der Bohrer herausne...

Страница 17: ...en oder maximalen Geschwin digkeitseinstellung zu erhalten Verwenden Sie stets den am besten geeigneten Gang In den Technischen Daten finden Sie Angaben zur maximalen Leerlaufdrehzahl des jeweiligen G...

Страница 18: ...kann dem Rohstoffkreislauf zur ckgef hrt werden Das Elektrowerkzeug und dessen Zubeh r beste hen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe F hren Sie defekte Bauteile der Sonderm l...

Страница 19: ...t l objet d une surveillance ou ont re u des instruc tions concernant l utilisation de l outil chargeur par une personne responsable de leur s curit Veillez ce que les enfants ne jouent pas avec l out...

Страница 20: ...e au travail Il est imp ratif de suivre toutes les r gle mentations nationales de s curit concer nant le type de travail effectuer Il est interdit toute personne de moins de 18 ans d employer cet appa...

Страница 21: ...ra tion homologu Attendez toujours que la machine soit parvenue un arr t complet avant de la d poser Une fois le travail termin d branchez l appareil et retirez toujours l accessoire burin foret de l...

Страница 22: ...rri re la bague de blocage du porte outil et enlever le foret AVERTISSEMENT La vitesse admissible des accessoires utilis es doit tre au moins aussi lev e que la vitesse vide maximale de l outil Mode p...

Страница 23: ...lis Exer cez une pression mod r e sur l arri re de la perceuse dans l axe du foret Pour un per age efficace il est conseill d utiliser des forets TCT pointe au carbure de tungst ne Assurez vous que la...

Страница 24: ...de plusieurs mat riaux par exemple des m taux et des mati res plas tiques liminez les composants d fectueux via les syst mes d limination des d chets sp ciaux Renseignez vous dans un magasin sp cialis...

Страница 25: ...rg ervoor dat de rotatierichting schake laar 3 in de midden blokkeer positie staat v rdat u de machine instelt of accessoires verwisselt en ook wanneer u de machine draagt of opbergt Bewerk geen asbes...

Страница 26: ...erke trillingen Draag geschikte beschermende hand schoenen zonder loshangende vezels die door het roteren bit gegrepen kunnen worden Gooi handschoenen met rafelig materiaal onmiddellijk weg Boren bren...

Страница 27: ...en metaal met de aankoop van een geschikte spankop met SDS Plus aansluiting De machine mag slechts voor werkzaamheden worden gebruikt waarvoor deze bedoeld is GEBRUIK Zijgreep De zijgreep 10 dient te...

Страница 28: ...assende symbool Om de boor linksom te laten draaien plaatst u de schakelaar naar rechts in lijn met het bijpassende symbool Probeer de schakelaar tijdens het gebruik van de machine niet te verzetten P...

Страница 29: ...i res bestaan uit verschillende materialen zoals bijv metaal en kunststoffen Voer defecte onderdelen af als gevaarlijke stoffen Vraag bij de vakhandel of op het gemeentehuis om meer informatie Het pro...

Страница 30: ...i bambini non giochino con l utensile caricabatterie Assicurarsi che il selettore Avanti Indietro 3 sia in posizione centrale blocco prima di fare regolazioni o modifiche agli acces sori o anche prim...

Страница 31: ...za resistenti agli urti e indumenti protettivi compresi stivali di sicurezza Le punte di carotaggio devono essere usate solo con trapani SDS dotati di frizione di sicurezza in modo da evitare l incepp...

Страница 32: ...rio Controllare visivamente l utensile dopo l uso specialmente il cavo di alimentazione per verificare che non si sia danneggiato a causa del contatto con muratura tagliente Montare sempre la protezio...

Страница 33: ...avvitatore Scelta della modalit di funzionamento del martello Il martello perforatore pu essere utilizzato in modalit trapano per lavori su muratura o in modalit martello perforatore convenzionale per...

Страница 34: ...dimensione della punta sia compatibile con la capacit massima del martello perforatore vedere i Dati tecnici Non esercitare una pressione eccessiva se sono presenti dei detriti che bloccano il foro d...

Страница 35: ...osi a un punto di raccolta dei rifiuti Chiedete informazioni su questi punti di raccolta al vostro negozio spe cializzato o Comune Il prodotto e il manuale utente possono essere soggetti a modifiche I...

Страница 36: ...u seguridad Aseg rese de que los ni os no jueguen con la herramienta ni el cargador Aseg rese de que el interruptor de avance retroceso 3 est en la posici n media de bloqueo antes de realizar cualquie...

Страница 37: ...permita que ninguna persona menor de 18 a os use esta herramienta y aseg rese de que los usuarios cuenten con la debida cualificaci n y est n familiarizados con las instrucciones relacionadas con el...

Страница 38: ...laridad para detectar cualquier desgaste o da o Encargue la reparaci n de las piezas da adas a un centro de reparaci n autorizado Siempre espere hasta que el taladro se haya detenido por completo ante...

Страница 39: ...a la herramienta Compruebe la sujeci n tirando de la broca si extrae la broca al tirar de ella repita el procedimiento anterior hasta asegurarla debidamente Para extraer una broca del portabrocas ret...

Страница 40: ...l nea con la broca Para una perforaci n eficaz es aconsejable usar brocas TCT con punta de carburo de wolframio Aseg rese de que el tama o de la broca no exceda la capacidad m xima del martillo perfor...

Страница 41: ...ario est n sujetos a cambios Los datos t cnicos pueden cambiar sin previo aviso Bater as Piense en el medioambiente al desechar las bater as P ngase en contacto con las autorida des locales para saber...

Страница 42: ...guran a Certifique se de que as crian as n o brin cam com a ferramenta carregador Certifique se de que o interruptor de rever sibilidade 3 se encontra na posi o m dia bloqueio antes de fazer quaisquer...

Страница 43: ...uran a A perfura o ou utiliza o de form es em alvenaria pode criar part culas afiadas que podem embater no operador Utilize culos e vestu rio de prote o prova de impactos incluindo botas de prote o Os...

Страница 44: ...e periodicamente todas as porcas parafusos e outros acess rios e aperte os sempre que necess rio Verifique a ferramenta ap s a utiliza o especialmente o cabo de alimenta o que pode ser danificado por...

Страница 45: ...ara madeira metal pl sticos etc com a aquisi o opcional de um mandril padr o para o adaptador SDS Plus Para selecionar o modo de perfura o rotativa prima o bot o de liberta o do seletor de modo 2 no s...

Страница 46: ...premir o interruptor de ligar desligar 6 ACESS RIOS Utilize apenas acess rios com uma velocidade permitida que coincida com a velocidade m xima sem carga da ferramenta MANUTEN O E LIMPEZA AVISO deslig...

Страница 47: ...da rea de elimina o de res duos mais pr xima N o elimine as baterias juntamente com os res duos dom sticos N o elimine a bateria queimando a risco de explos o DECLARA O DE CONFORMIDADE CE N s Batavia...

Страница 48: ...warki Nie pozwala dzieciom bawi si narz dziem adowark Przed wykonaniem jakiejkolwiek regulacji lub wymiany osprz tu oraz przed przenie sieniem lub schowaniem narz dzia upew ni si e prze cznik kierunku...

Страница 49: ...dzenia posiada odpowiednie kwalifikacje i zaznajomi si z instrukcjami obs ugi oraz bezpiecze stwa Wiercenie lub d utowanie w cianie mo e powodowa powstawanie ostrych od amk w kt re stanowi zagro enie...

Страница 50: ...a uchwyt pod k tem oznak zu ycia lub uszkodzenia Uszkodzone cz ci powinny by naprawiane przez wykwalifikowane centrum serwisowe Przed od o eniem urz dzenia zawsze nale y poczeka do momentu ca kowitego...

Страница 51: ...lokowane w uchwycie Skontrolowa procedur ci gn c za narz dzie robocze je li mo na je wyj powt rzy powy sz procedur a do prawid owego zamocowania Aby wyj narz dzie robocze z uchwytu odci gn ko nierz uc...

Страница 52: ...arowej zgodnie z lini osadzenia wiert a Aby zwi kszy wydajno wiercenia zaleca si stosowanie wierte TCT z ko c wkami z w glika wolframu Upewni si e rozmiar narz dzia roboczego nie przekracza maksymalny...

Страница 53: ...odpad w Informacje o nich mo na uzyska w sklepie lub u w adz lokalnych Produkt i instrukcja obs ugi mog ulec zmianie Dane techniczne mog zosta zmienione bez wcze niejszego powiadomienia Akumulatory P...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...ONE BATTERY FOR ALL TOOLS Cordless collection PACK 18 V...

Страница 57: ...ter notre Centre de service apr s vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de d...

Страница 58: ...to n o estiver a funcionar devidamente contacte o nosso Centro de Apoio ao Cliente Certifique se de que possui a prova de compra original Esta garantia cobre todos os defeitos de fabrico ou materiais...

Отзывы: