background image

27

Italiano

7.6 

Accensione e spegnimento 

dell'avvitatore

L'interruttore 

(13)

 permette di attivare il 

dispositivo e di regolare la velocità di 

rotazione.

•  Premere l'interruttore 

(13)

 per attivare il 

dispositivo; tenendo premuto ulterior-

mente l'interruttore, la velocità di rota-

zione del trapano aumenta.

•  Rilasciando l'interruttore

 (13)

, il disposi-

tivo si arresta.

7.7 

Luce LED

La luce LED 

(14)

 si accende automatica-

mente quando viene premuto l'interruttore 

di accensione/spegnimento 

(13)

.

8.  Accessori

Utilizzare solo accessori con velocità com-

patibile, pari almeno alla velocità massima 

dell'utensile in assenza di carico.

9.  Manutenzione e pulizia

AVVERTENZA: 

scollegare sempre il disposi-

tivo dall'alimentazione elettrica prima di 

procedere a operazioni di pulizia/manuten-

zione del caricabatterie. Rimuovere la batte-

ria prima di procedere a operazioni di puli-

zia/manutenzione dell'utensile.

9.1 

Manutenzione

Non sono presenti parti interne dell'utensile 

che richiedono manutenzione.

9.2 

Pulizia

•  Tenere i dispositivi di sicurezza, aper-

ture di ventilazione e la carcassa del 

motore il più possibile liberi da sporco e 

polvere. Strofinare l'utensile elettrico 

con un panno pulito o soffiare su di 

esso con aria compressa a bassa 

pressione.

•  Si consiglia di pulire l'utensile elettrico 

immediatamente dopo l'uso.

•  Pulire l'utensile elettrico regolarmente 

con un panno umido e un sapone 

delicato.

Non utilizzare materiali di pulizia o solventi, 

questi possono attaccare i componenti in 

plastica del dispositivo. Assicurarsi che 

l'acqua non possa entrare all'interno dell'u-

tensile elettrico.

10. Dati tecnici

Velocità . . . . . . . . . .  0 - 450/1600 min

-1

Percussioni al minuto .   .   .   .   .0 - 25000 min

-1

Mandrino . . . . . . . . . . . . . . .2 - 13 mm
Coppia.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   40 Nm
Dimensioni . . . . . . . . . . 23 × 10 × 22 cm
Peso .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 1,3 kg
Livello di pressione sonora L

pA

.   .   .   .   .   .   .   .   . 

 A vuoto

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .65,18 dB(A)

 Con carico applicato

 . . . . . .72,14 dB(A)

Incertezza K

pA

 . . . . . . . . . . . . . . . 5 dB

Livello di potenza sonora L

WA

 A vuoto

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . 76,18 dB(A)

 Con carico applicato

 . . . . . .83,14 dB(A)

Incertezza K

WA

 . . . . . . . . . . . . . . . 5 dB

Vibrazione mano - braccio 

(metallo)  . . . . . . . . . . . . . . 2,062 m/s²
(muratura)  . . . . . . . . . . . . . 10,39 m/s²
Incertezza K . . . . . . . . . . . . . .1,5 m/s²

11. Smaltimento

 Non smaltire gli utensili elettrici 

con i normali rifiuti domestici.

L'utensile elettrico viene spedito in 

una confezione per ridurre i danni dovuti al 

trasporto. Questo imballaggio è una materia 

prima e come tale può o essere riutilizzata o 

può essere reimmessa nel ciclo delle mate-

rie prime. L'utensile elettrico e i relativi 

accessori sono realizzati in vari materiali 

come metalli e plastiche. Portare i compo-

nenti difettosi a un punto di raccolta dei 

rifiuti. Chiedete informazioni su questi punti 

di raccolta al vostro negozio specializzato o 

Comune. Il prodotto e il manuale utente 

possono essere soggetti a modifiche. I dati 

tecnici possono essere modificati senza 

preavviso.

11.1 

Batterie

Smaltire le batterie rispettando le norme di 

protezione ambientale. Contattare le auto-

rità locali per sapere dove si trova il centro 

di smaltimento batterie più vicino.

Non smaltire le batterie con i rifiuti 

domestici.
Non smaltire le batterie bruciandole, altri-

menti potrebbero esplodere.

Содержание 7063810

Страница 1: ...ans fil Accu klopboor Trapano combinato senza fili Taladro combinado inal mbrico Berbequim combinado sem fios Bezprzewodowa wiertarko wkr tarka Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode...

Страница 2: ......

Страница 3: ...9 14 13 10 6 7 8 1 2 3 4 5 11 12...

Страница 4: ...oin de charge de la batterie 10 Clip de ceinture 11 Batterie 12 Bouton de d verrouillage de batterie 13 Interrupteur marche arr t 14 Lampe DEL Overzicht 1 Boorkop kaken 2 Boorkop hals 3 Koppelstelring...

Страница 5: ...r de reversibilidade 8 Punho 9 Indicador da carga da bateria no lado traseiro 10 Presilha para cinto 11 Bateria 12 Bot o de liberta o da bateria 13 Gatilho 14 Luz de trabalho Przegl d 1 Uchwyt zacisko...

Страница 6: ...tructions 20 V r gebruik 21 Tijdens gebruik 21 Voor het eerste gebruik 21 Beoogd gebruik 21 Gebruik 21 Accessoires 22 Reiniging en onderhoud 22 Technische gegevens 23 Afvalverwerking en hergebruik 23...

Страница 7: ...z ce bezpiecze stwa 39 Przed u yciem 40 Podczas u ytkowania 40 Przed pierwszym u yciem 40 Przeznaczenie 41 Obs uga 41 Akcesoria 42 Konserwacja i czyszczenie 42 Dane techniczne 42 Utylizacja 42 Deklara...

Страница 8: ...ispose of electric power tools with domestic refuse 2 Safety instructions for cordless drill drivers 2 1 General Do not work materials containing asbestos Asbestos is considered carcinogenic The tool...

Страница 9: ...ing use Hold power tool by insulated gripping surfaces 8 when performing an oper ation where the cutting accessory or fastener may contact hidden wiring cutting accessory and fasteners con tacting a l...

Страница 10: ...ts dust especially metallic dust may damage or destroy the tool 7 6 Switching the machine on and off The on off switch 13 is used for activating the machine and adjusting rotation speed Pressing the o...

Страница 11: ...changed without prior notice 11 1 Batteries Think of the environment when disposing of batteries Contact your local authorities to find out where your nearest disposal area is Do not dispose of batte...

Страница 12: ...rsteller dass dieses Elektrowerkzeug den geltenden europ ischen Richtlinien entspricht Nicht in den Hausm ll entsorgen 2 Sicherheitshinweise f r Akkubohrschrauber 2 1 Allgemeines Das Werkzeug Ladeger...

Страница 13: ...bzw ersetzen Warten Sie stets bis das Einsatzwerk zeug zum v lligen Stillstand gekommen ist bevor Sie das Ger t ablegen 3 Vor der Anwendung Besch digungen durch Schrauben N gel und hnliches an Ihrem W...

Страница 14: ...Stellung 1 F r langsames Bohren Bohrein s tze mit gro em Durchmesser oder Ein drehen von Schrauben Das Werkzeug gibt ein hohes Drehmoment bei geringer Dreh zahl ab Stellung 2 F r schnelles Bohren oder...

Страница 15: ...e Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmittel diese k nnten die Kunst stoffteile des Elektrowerkzeuges angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Innere des Elektrowerkzeuges gelangen k...

Страница 16: ...2011 65 EU RoHS und deren nderungen festgelegt sind F r die Konformit tsbewertung wur den folgende harmonisierte Normen herangezogen EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 AfPS GS 2014 01 EN 60335 1 2012 A...

Страница 17: ...op enne Le fabricant confirme par le marquage CE que cet appareil lectrique correspond aux directives europ ennes en vigueur Ne jetez pas les quipements lectriques avec les ordures m nag res 2 Instruc...

Страница 18: ...r para tion homologu Attendez toujours que la machine soit parvenue un arr t complet avant de la d poser 3 Avant l usage Faites attention aux vis clous ou autres l ments qui pourraient se trouver dans...

Страница 19: ...hoisie Position 1 pour un per age au ralenti de grand diam tre ou pour le vissage La machine est tr s puissante faible vitesse Position 2 pour un per age rapide ou de petit diam tre La machine est fai...

Страница 20: ...Vitesse de rotation 0 450 1600 min 1 Impacts par minute 0 25000 min 1 Capacit du mandrin 2 13 mm Couple 40 Nm Dimensions 23 10 22 cm Poids 1 3 kg Niveau de pression acoustique LpA Aucune charge 65 18...

Страница 21: ...6 42 CE machines 2011 65 EU ainsi que les modi fications y apport es Pour valuer la conformit nous avons eu recours aux normes harmonis es ci dessous EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 AfPS GS 2014 01...

Страница 22: ...toerentalregeling CE staat voor Conformit Europ enne Dit betekent Voldoet aan EU richtlijnen Met de CE markering bevestigt de fabrikant dat deze machine voldoet aan de geldende Europese richtlijnen D...

Страница 23: ...rgen stroom gas of waterlei dingen op te sporen of raadpleeg het plaatselijke energie of waterleidingbe drijf contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden beschadigi...

Страница 24: ...stand voor grote schroeven hard werkmateriaal en bij het verwijderen van schroeven Kies bij voorkeur een zo laag mogelijke stand om schroeven in te draaien Kies een hogere instelling als de motor slip...

Страница 25: ...defecte onderdelen af als gevaar lijke stoffen Vraag bij de vakhandel of op het gemeentehuis om meer informatie Het product en de gebruiksaanwijzing kun nen wijzigen De technische gegevens kun nen zo...

Страница 26: ...doppio tra il circuito elettrico e la tensione di uscita o l alloggiamento metallico rispettivamente Controllo della velocit variabile CE l abbreviazione di Conformit Europea e ha il significato di A...

Страница 27: ...di scarto in prossimit della punta del trapano Esaminare regolarmente il mandrino del trapano per controllare la presenza di segni di usura o danni Far riparare i pezzi danneggiati solo da centri di...

Страница 28: ...il selettore a ingranaggio 5 Il numero sul selettore a ingranaggio 5 indica la posizione scelta Posizione 1 Aziona il trapano a bassa velo cit per praticare fori di grande diametro o estrarre viti La...

Страница 29: ...ali di pulizia o solventi questi possono attaccare i componenti in plastica del dispositivo Assicurarsi che l acqua non possa entrare all interno dell u tensile elettrico 10 Dati tecnici Velocit 0 450...

Страница 30: ...a tensione la Direttiva 2011 65 UE RoHS e i relativi emendamenti Per la valutazione di confor mit sono stati consultati i seguenti stan dard armonizzati europei EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 AfPS...

Страница 31: ...ble entre el circuito de la red el ctrica y la tensi n de salida o con una carcasa de metal respectivamente Control de velocidad variable El marcado CE Conformidad Europea es indicativo de que se cump...

Страница 32: ...erramienta Antes de perforar compruebe que haya espacio libre suficiente para la broca debajo de la pieza de trabajo Las brocas se calientan durante la ope raci n as pues permita que se enfr en antes...

Страница 33: ...seguridad para evitar que el destornillador el ctrico se encienda accidentalmente 7 2 Selector de modo Los ajustes del portabrocas se indican con s mbolos en el selector de modo 4 7 3 Selector de par...

Страница 34: ...miento Ninguna parte interna de la herramienta requiere mantenimiento 9 2 Limpieza Mantenga los dispositivos de seguri dad las aberturas de ventilaci n y la carcasa del motor en el mejor estado de lim...

Страница 35: ...modelo BT CCD002 n de art culo 7063810 cum ple con los requisitos b sicos recogidos en la Directiva 2014 30 EU del Parlamento Europeo y del Consejo en materia de com patibilidad electromagn tica EMC...

Страница 36: ...ens o ou o revestimento met lico Controlo de velocidade vari vel CE significa Conformidade Europeia o que indica em conformidade com a regulamenta o da UE Com a marca o CE o fabricante confirma que es...

Страница 37: ...ear NUNCA utilize as suas m os para remover serradura lascas ou res duos junto da ponta Examine o mandril regularmente e veja se tem sinais de desgaste ou danos As pe as danificadas devem ser reparada...

Страница 38: ...odem ser ajustadas desli zando o Interruptor de engrenagem 5 para a frente ou para tr s O n mero no Interrup tor de engrenagem 5 indica a posi o escolhida Posi o 1 para perfura o a baixa veloci dade g...

Страница 39: ...ais de limpeza ou solventes j que podem danificar os componentes pl sticos do dispositivo Certifique se de que a gua n o penetra no interior da ferramenta el trica 10 Dados t cnicos Velocidade 0 450 1...

Страница 40: ...so de determinadas subst ncias perigosas em equipamentos el tricos e eletr nicos e respetivas altera es Para a avalia o de conformidade foram consultadas as seguintes normas harmonizadas EN 62841 1 20...

Страница 41: ...izolacj miedzy obwodami zasilania a napi ciem wyj ciowym lub obudow metalow Bezstopniowa regulacja pr dko ci CE jest skr tem od Conformit Europ enne co oznacza zgodne z przepisami UE Za pomoc znaku C...

Страница 42: ...zanieczyszcze w pobli u wiert a Nale y regularnie sprawdza uchwyt pod k tem oznak zu ycia lub uszkodze nia Uszkodzone cz ci powinny by naprawiane przez wykwalifikowane centrum serwisowe Przed od o eni...

Страница 43: ...m wy szy moment wytwa rzany przez narz dzie 7 4 Nastawy pr dko ci Urz dzenie posiada 2 ustawienia pr dko ci wiercenia kt re mo na wybra przesuwa j c prze cznik prze o enia 5 do przodu lub do ty u Cyfr...

Страница 44: ...szczeniami i py em Wytrze elektronarz dzie czyst cie reczk lub przedmucha spr onym powietrzem o niskim ci nieniu Zalecamy czyszczenie narz dzia z nap dem elektrycznym natychmiast po ka dym u yciu Regu...

Страница 45: ...CCD002 pozycja nr 7063810 jest zgodny z podstawowymi wymaganiami kt re zosta y zdefiniowane w Dyrektywach Europejskich dotycz cych kompatybilno ci elektromagnetycznej 2014 30 UE EMC 2006 42 UE maszyno...

Страница 46: ......

Страница 47: ...30 TOOLS 30 TOOLS ONE BATTERY FOR 30 TOOLS 18 V Cordless collection PACK 18 V...

Страница 48: ...tro Centro Assistenza Clienti Si accerti di avere la ricevuta originale dell acquisto La garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione o di materiale in questo prodotto Batavia per un periodo di 2 a...

Отзывы: