background image

31

Español

puede ser dañino (al entrar en contacto 
o al inhalarse puede causar reacciones 
alérgicas y/o enfermedades respirato-
rias tanto al operador como a los tran-
seúntes). Así pues, use una mascarilla 
antipolvo y trabaje con un dispositivo 
de aspiración de polvo que se pueda 
conectar.

•  Ciertos tipos de polvo se consideran 

cancerígenos (como el polvo prove-
niente del roble y de la haya), especial-
mente en combinación con aditivos 
para el acondicionamiento de la 
madera. Así pues, utilice una mascarilla 
antipolvo y trabaje con un dispositivo 
de aspiración de polvo que se pueda 
conectar.

•  Cumpla con los requisitos nacionales 

relativos al polvo en suspensión de los 
materiales con los que va a trabajar.

•  Al usar el taladro, utilice un equipo de 

protección individual que incluya gafas 
o protector facial; protectores auditivos, 
y ropa de protección, incluidos unos 
guantes de seguridad. Utilice protec-
ción respiratoria adecuada en función 
de cada trabajo. Como mínimo, se reco-
mienda un nivel de protección FFP2. Si 
al usar la herramienta siente cualquier 
molestia, deje de usarla de inmediato y 
evalúe el método de utilización.

•  Los cargadores de baterías solo deben 

usarse en interiores. Asegúrese de que 
la fuente de alimentación y el cargador 
estén protegidos contra la humedad en 
todo momento.

•  Asegúrese de trabajar con una ilumina-

ción adecuada.

•  Asegúrese de que la broca esté bien 

asegurada en el portabrocas. Una 
broca mal asegurada puede salir eyec-
tada de la herramienta, lo que supone 
un peligro.

•  Asegúrese de que la broca no está en 

contacto con la pieza de trabajo antes 
de poner en marcha la herramienta.

•  Antes de perforar, compruebe que haya 

espacio libre suficiente para la broca 

debajo de la pieza de trabajo.

•  Las brocas se calientan durante la ope-

ración, así pues, permita que se enfríen 
antes de tocarlas.

•  NUNCA utilice sus manos para quitar el 

serrín, virutas ni cualquier otro residuo 
cerca de la broca.

•  Examine el portabrocas con regularidad 

para detectar cualquier desgaste o 
daño. Encargue la reparación de las 
piezas dañadas a un centro de repara-
ción autorizado.

•  SIEMPRE espere hasta que el destorni-

llador eléctrico se haya detenido por 
completo antes de dejarlo sobre cual-

quier superficie.

3.  Antes de usar

•  Evite los daños que puedan causar los 

tornillos, clavos y otros elementos que 
se encuentren en su pieza de trabajo; 
así pues, extráigalos antes de comen-
zar a trabajar.

•  Utilice los detectores apropiados para 

encontrar las tuberías y cables eléctri-
cos ocultos o póngase en contacto con 
la compañía de suministros públicos 
para que le asistan (el contacto con las 
líneas eléctricas puede dar lugar a 
incendios y descargas eléctricas; dañar 
una línea de gas puede provocar una 
explosión, y perforar una tubería de 
agua causará daños en la propiedad o 
descargas eléctricas).

•  Asegure la pieza de trabajo (una pieza 

de trabajo se asegura mejor con un 
dispositivo de sujeción o en un tornillo 
de banco que con la mano).

4.  Durante el uso

•  Sujete la herramienta eléctrica por las 

superficies de agarre aisladas 

(9)

 al 

realizar una operación en la que el acce-
sorio de corte o mecanismo de suje-
ción pueda entrar en contacto con 
algún cableado oculto (si el accesorio 
de corte o los mecanismos de sujeción 
entran en contacto con un hilo conduc-
tor, las partes de metal expuestas de la 
herramienta eléctricas conducirán 
electricidad, por lo que el operador 
podría recibir una descarga eléctrica).

7063778-Cordless_Twin_Drill-Ma-2107-13.indb   31

7063778-Cordless_Twin_Drill-Ma-2107-13.indb   31

13-09-2021   09:29

13-09-2021   09:29

Содержание 7063778

Страница 1: ...combinado inal mbrico Berbequim combinado sem fios Bezprzewodowa wiertarko wkr tarka Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni di Funzionamento M...

Страница 2: ...FoldoutA 7063778 Cordless_Twin_Drill Ma 2107 13 indb 1 7063778 Cordless_Twin_Drill Ma 2107 13 indb 1 13 09 2021 09 29 13 09 2021 09 29...

Страница 3: ...FoldoutB 3 2 1 12 13 14 4 5 6 7 8 9 10 11 A B1 B2 7063778 Cordless_Twin_Drill Ma 2107 13 indb 2 7063778 Cordless_Twin_Drill Ma 2107 13 indb 2 13 09 2021 09 29 13 09 2021 09 29...

Страница 4: ...mandrin 2 Mandrin 3 Porte embouts d outils de vissage 4 S lecteur de vitesse per age uniquement 5 Orifices de ventilation du moteur 6 Commutateur de rotation du mandrin porte embouts 7 Commutateur d...

Страница 5: ...13 Bot n para soltar la bater a 14 L mpara de trabajo Vis o geral 1 Garras do mandril 2 Mandril 3 Suporte de broca para madeira 4 Interruptor de engrenagem apenas para berbequim 5 Orif cios de ventila...

Страница 6: ...18 CE D claration de conformit 19 Inhoudsopgave Safety Instructions 20 V r gebruik 21 Tijdens gebruik 21 Voor het eerste gebruik 21 Beoogd gebruik 21 Gebruik 21 Accessoires 22 Reiniging en onderhoud 2...

Страница 7: ...lara o de conformidade CE 39 Spis tre ci Instrukcje dotycz ce bezpiecze stwa 40 Przed u yciem 41 Podczas u ytkowania 41 Przed pierwszym u yciem 42 Przeznaczenie 42 Obs uga 42 Akcesoria 43 Konserwacja...

Страница 8: ...structions for cordless drill drivers 2 1 General Do not work materials containing asbestos Asbestos is considered carcinogenic The tool charger is not intended for use by persons including children w...

Страница 9: ...ming an oper ation where the cutting accessory or fastener may contact hidden wiring cutting accessory and fasteners con tacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and cou...

Страница 10: ...y of the tool through the Motor Vents dust especially metallic dust may damage or destroy the tool 7 6 Switching the machine on and off The on off switch 8 is used for activating the machine and adjus...

Страница 11: ...onment when disposing of batteries Contact your local authorities to find out where your nearest disposal area is Do not dispose of batteries with domestic refuse Do not dispose of by burning risk of...

Страница 12: ...sorgen 2 Sicherheitshinweise f r Akkubohrschrauber 2 1 Allgemeines Das Werkzeug Ladeger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physi schen sensorischen ode...

Страница 13: ...lligen Stillstand gekommen ist bevor Sie das Ger t ablegen 3 Vor der Anwendung Besch digungen durch Schrauben N gel und hnliches an Ihrem Werk st ck vermelden diese vor Arbeitsbe ginn Entfernen Verwe...

Страница 14: ...ren f r das Spannfutter Das Ger t verf gt ber 2 Bohrgeschwindig keiten die sich durch Verschieben des Gangwahlschalters 4 nach vorne oder hinten einstellen lassen Die Zahl auf dem Gangwahlschalter 4 z...

Страница 15: ...s Sie das Elektro werkzeug direkt nach jeder Benutzung reinigen Reinigen Sie das Elektrowerkzeug regel m ig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmi...

Страница 16: ...n nderungen festgelegt sind F r die Konformit tsbewertung wur den folgende harmonisierte Normen herangezogen EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 AfPS GS 2019 01 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015...

Страница 17: ...l lectrique correspond aux directives europ ennes en vigueur Ne jetez pas les quipements lectriques avec les ordures m nag res 2 Instructions de s curit pour perceuse visseuses sans fil 2 1 G n ralit...

Страница 18: ...nue un arr t complet avant de la d poser 3 Avant l usage Faites attention aux vis clous ou autres l ments qui pourraient se trouver dans la pi ce travailler et qui risqueraient d endommager tr s forte...

Страница 19: ...l arri re Le num ro sur le commutateur de vitesse 4 indique la position choisie Position 1 pour un per age au ralenti de grand diam tre La machine est tr s puis sante faible vitesse Position 2 pour u...

Страница 20: ...lectrique 10 Fiche technique Vitesse de rotation per age 0 400 1500 min 1 Vitesse de rotation vissage 0 400 min 1 Capacit du mandrin 10 mm Couple 26 Nm Poids 1 2 kg Niveau de pression acoustique LpA...

Страница 21: ...65 EU ainsi que les modi fications y apport es Pour valuer la conformit nous avons eu recours aux normes harmonis es ci dessous EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 AfPS GS 2019 01 EN 55014 1 20...

Страница 22: ...nt Voldoet aan EU richtlijnen Met de CE markering bevestigt de fabrikant dat deze machine voldoet aan de geldende Europese richtlijnen De machine mag niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval...

Страница 23: ...lijke energie of waterleidingbe drijf contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden breuk van een waterlei...

Страница 24: ...eren Koppelstand Toerental Schroeven Bithouder 1 12 Automatisch Boren Boorkop Automatisch 1 of 2 Kies een lage koppelstand voor kleine schroeven of zacht werkmateriaal Kies een hoge koppelstand voor g...

Страница 25: ...id KpA 5 dB A Geluidsvermogenniveau LWA 78 6 dB A Onzekerheid KWA 5 dB A Hand Arm Vibratie 1 061 m s2 Onzekerheid K 1 5m s2 11 Afvalverwerking en hergebruik De machine mag niet worden afgevoerd met he...

Страница 26: ...e compati biliteit 2006 42 EG Machines 2011 65 EU Voor de evaluatie van de con formiteit zijn de volgende geharmoniseerde normen toegepast EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 AfPS GS 2019 01 EN...

Страница 27: ...loggiamento metallico rispettivamente Controllo della velocit variabile CE l abbreviazione di Conformit Europea e ha il significato di Ai sensi dei regolamenti dell Unione Europea Attraverso la marcat...

Страница 28: ...rmente il mandrino del trapano per controllare la presenza di segni di usura o danni Far riparare i pezzi danneggiati solo da centri di assi stenza qualificati Attendere SEMPRE che il trapano sia comp...

Страница 29: ...ssono essere selezionate facendo scorrere avanti e indietro il selettore a ingranaggio 4 Il numero sul selettore a ingranaggio 4 indica la posizione scelta Posizione 1 Aziona il trapano a bassa velo c...

Страница 30: ...pulizia o solventi questi possono attaccare i componenti in plastica del dispositivo Assicurarsi che l acqua non possa entrare all interno dell u tensile elettrico 10 Dati tecnici Velocit perforazion...

Страница 31: ...va 2011 65 UE RoHS e i relativi emendamenti Per la valutazione di confor mit sono stati consultati i seguenti stan dard armonizzati europei EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 AfPS GS 2019 01 E...

Страница 32: ...o con una carcasa de metal respectivamente Control de velocidad variable El marcado CE Conformidad Europea es indicativo de que se cumple con las normativas de la UE Con el marcado CE el fabricante c...

Страница 33: ...ficiente para la broca debajo de la pieza de trabajo Las brocas se calientan durante la ope raci n as pues permita que se enfr en antes de tocarlas NUNCA utilice sus manos para quitar el serr n viruta...

Страница 34: ...el portabrocas portapuntas selec cionado calce en posici n 7 3 Selector del momento de torsi n solo para atornillar portapuntas Gire el selector del momento de torsi n 10 para seleccionar el ajuste d...

Страница 35: ...pieza ADVERTENCIA Antes de proceder a cual quier tarea de mantenimiento o limpieza del cargador descon ctelo de la red el ctrica Retire la bater a antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o...

Страница 36: ...e conformidad Nosotros Batavia B V con domicilio social en Weth Wassebaliestraat 6d NL 7951 SN Staphorst declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que el tala dro combinado inal mbrico modelo BT...

Страница 37: ...CE significa Conformidade Europeia o que indica em conformidade com a regulamenta o da UE Com a marca o CE o fabricante confirma que esta ferramenta el trica cumpre com as diretivas europeias aplic v...

Страница 38: ...res duos junto da ponta Examine o mandril regularmente e veja se tem sinais de desgaste ou danos As pe as danificadas devem ser reparadas por um centro de assist ncia qualificado Espere SEMPRE at o be...

Страница 39: ...o 10 para selecio nar a defini o pretendida quanto maior for o n mero indicado no anel de aperto maior ser o aperto produzido pela ferramenta Para furar a m quina ir selecionar a defini o de aperto co...

Страница 40: ...um pano limpo ou sopre a com um equipamento de ar compri mido de baixa press o Recomendamos a limpeza da sua ferra menta el trica imediatamente ap s cada utiliza o Limpe a ferramenta el trica regular...

Страница 41: ...as 2011 65 UE relativa restri o do uso de determinadas subst ncias perigosas em equipamentos el tricos e eletr nicos e respetivas altera es Para a avalia o de conformidade foram consultadas as seguint...

Страница 42: ...udow metalow Bezstopniowa regulacja pr dko ci CE jest skr tem od Conformit Europ enne co oznacza zgodne z przepisami UE Za pomoc znaku CE producent potwierdza e niniejsze elektronarz dzie spe nia wyma...

Страница 43: ...w pobli u wiert a Nale y regularnie sprawdza uchwyt pod k tem oznak zu ycia lub uszkodze nia Uszkodzone cz ci powinny by naprawiane przez wykwalifikowane centrum serwisowe Przed od o eniem narz dzia n...

Страница 44: ...lko do wkr ca nia uchwytu na ko c wki Obr ci wybierak momentu 10 w celu wybrania wymaganych ustawie im wy sza warto widoczna na pier cieniu momentu tym wy szy moment wytwa rzany przez narz dzie Do wie...

Страница 45: ...erwacja i czyszczenie OSTRZE ENIE Przed wykonaniem jakiej kolwiek konserwacji czyszczenia adowarki nale y j najpierw od czy od zasilania elektrycznego Przed wykonaniem jakiejkol wiek konserwacji czysz...

Страница 46: ...owa akumulator w z odpadami domowymi Nie nale y utylizowa akumulator w przez spalenie mo e to prowadzi do wybuchu 12 Deklaracja zgodno ci z wymo gami UE Firma Batavia B V Weth Wassebalie straat 6d NL...

Страница 47: ...7063778 Cordless_Twin_Drill Ma 2107 13 indb 45 7063778 Cordless_Twin_Drill Ma 2107 13 indb 45 13 09 2021 09 29 13 09 2021 09 29...

Страница 48: ...TOOLS 30 30 TOOLS TOOLS ONE BATTERY FOR 30 TOOLS 18 V Cordless collection PACK 18 V 7063778 Cordless_Twin_Drill Ma 2107 13 indb 46 7063778 Cordless_Twin_Drill Ma 2107 13 indb 46 13 09 2021 09 29 13 09...

Страница 49: ...iginal Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de deux ans compter de la date d achat Les d fauts de fonctionnement et...

Страница 50: ...poio ao Cliente Certifique se de que possui a prova de compra original Esta garantia cobre todos os defeitos de fabrico ou materiais do produto Batavia durante um per odo de dois anos a contar da data...

Отзывы: