background image

English

8

7.  Handling

7.1 

Telescopic rod adjustment

(See 

Fig. A

).

Telescopic rod 

(7)

 can be adjusted in length 

to create a comfortable working length.
a.  Unscrew the locking button 

(8)

.

b.  Slide the tube in or out until the desired 

length has been reached.

c.  Tighten the locking button again.
d.  Make sure the tube is properly fixed 

before you resume work.

7.2 

Weed brush angle adjustment

(See 

Fig. B, C

).

The angle of the machine can be adjusted in 

order to obtain a comfortable working 

angle.
a.  Hold the machine firmly.
b.  Press the locking button 

(12)

 in order to 

adjust the angle of the machine.

c.  Adjust the angle of the machine to the 

desired position. Machine can be 

adjusted into five different positions.

d.  The guard cover 

(11) 

must be parallel 

with the ground for optimum protection 

(see 

Fig. C

).

e.  Release the locking button and make 

sure the machine is properly locked.

7.3 

Switching the machine on and off

a.  Hold the machine firmly.
b.  Machine is equipped with a safety 

switch 

(1)

.

c.  To switch the machine on, slide the 

safety switch 

(1)

 forward and squeeze 

the on/off switch 

(2)

.

d.  To switch the machine off, release the 

on/off switch.

8.  Use

Do not use the metal brush on soft stone 

types or tiles with an imprint, the metal 

brush may damage it. Always test a small, 

inconspicuous part first to check whether or 

not the metal brush damages the material 

to be worked on.

•  Let the machine do the work. Do not 

force the machine.

•  Hold the machine with both hands.
•  Use the machine in a quiet, steady pace.

•  Use the machine exclusively for dry 

weeds.

•  Keep the machine away from plants.
•  Tackle first the long joints and then the 

short ones.

9.  Cleaning and maintenance

Remove the battery before undertaking 

any cleaning or maintenance work.

9.1 

Cleaning

•  Keep safety devices, ventilation openings 

and the motor housing as free as possi-

ble from dirt and dust. Rub the electric 

power tool with a clean cloth or blow 

over it with low pressure compressed air.

•  We recommend that you clean your elec-

tric power tool immediately after each 

use.

•  Clean the electric power tool regularly 

with a damp cloth and somewhat soft 

soap. Do not use any cleaning or solvent 

materials; these can attack the device’s 

plastic components. Make sure that no 

water can get inside the electric power 

tool.

9.2 

Maintenance

There are no inner parts of the tool which 

need maintenance.

10. Technical data

Battery voltage: . . . . . . . . . . 18 V Li-Ion
No load speed: .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   1200 min

-1

Weed brush diameter:  . . . . . . . .100 mm
Product weight without accessories: 

 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 2.2 kg
Sound pressure level L

pA

: .   .   .   .   .   65.5 dB(A)

Uncertainty K

pA

: . . . . . . . . . . . . 3 dB(A)

Sound power level L

WA

: . . . . .  78.23 dB(A)

Uncertainty K

WA

: . . . . . . . . . . . . 3 dB(A)

Hand/arm vibration:.   .   .   .   .   .   .   . 0.696 m/s

2

Uncertainty K: . . . . . . . . . . . . .1.5 m/s

2

10.1 

Vibration level

The vibration emission level stated in this 

instruction manual has been measured in 

accordance with a standardised test given 

in EN 60745; it may be used to compare one 

tool with another and as a preliminary 

assessment of exposure to vibration when 

Содержание 7063692

Страница 1: ...r la rimozione delle erbacce a batteria Barredora de malas hierbas inal mbrica Varredor de ervas daninhas sem fios Bezprzewodowe narz dzie do usuwania chwast w Operating instructions Bedienungsanleitu...

Страница 2: ......

Страница 3: ...10 12 A B C A1 4 5 6 8 7 9 11 1 2 3...

Страница 4: ...opf der Achse 11 Schutzabdeckung 12 Verriegelungsknopf Aper u 1 Interrupteur de s curit 2 Levier de commutateur marche arr t principal 3 Surface de prise 4 Batterie non compris 5 Bouton de poign e r g...

Страница 5: ...pu adura ajustable 7 Mango telesc pico 8 Bot n de bloqueo 9 Cepillo 10 Seguro del eje 11 Cubierta de protecci n 12 Bot n de bloqueo Vis o geral 1 Interruptor de seguran a bloqueio de alimenta o 2 Inte...

Страница 6: ...ltlich 13 12 Entsorgung 13 13 EG Konformit tserkl rung 14 Table des mati res 1 Explication des symboles 15 2 Consignes de s curit suppl mentaires 15 3 Avant la premi re utilisation 16 4 Contenus de l...

Страница 7: ...0 Datos t cnicos 32 11 Accesorios opcionales disponibles 32 12 Eliminaci n 32 13 Declaraci n CE de conformidad 33 ndice 1 Explica o dos s mbolos 34 2 Instru es de seguran a adicionais 34 3 Antes da pr...

Страница 8: ...always from the working area of the device Caution Thrown Objects Attention danger of drawing in Warning rotating parts CE stands for Conformit Europ enne which means In accordance with EU Regula tion...

Страница 9: ...r long periods of time or not ade quately managed and properly maintained Injuries and damage to property due to broken application tools or the sudden impact of hidden objects during use Danger of in...

Страница 10: ...t the machine do the work Do not force the machine Hold the machine with both hands Use the machine in a quiet steady pace Use the machine exclusively for dry weeds Keep the machine away from plants T...

Страница 11: ...tive compo nents to a special refuse collection point Ask about these at your specialist shop or local council 12 1 Batteries Think of the environment when disposing of batteries Contact your local au...

Страница 12: ...r Arbeit entstehende Fun ken oder aus dem Elektrowerkzeug her austretende Splitter Sp ne und St ube k nnen Sichtverlust bewirken Tragen Sie Handschuhe Tragen Sie feste Schuhe Nicht Regen oder Wasser a...

Страница 13: ...Arbeiten an das Ger t entfer nen Sie erst den Akku berpr fen Sie vor Inbetriebnahme alle Teile auf Besch digungen und benutzen Sie das Ger t niemals wenn es besch digt ist Lassen Sie es durch einen F...

Страница 14: ...el der Unkrautb rste einstellen Siehe Abb B C Der Winkel des Ger ts kann eingestellt wer den um einen bequemen Arbeitswinkel zu erhalten a Halten Sie die Maschine fest b Dr cken Sie den Verriegelungsk...

Страница 15: ...eitung angege bene Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem standardisierten Test gem EN 60745 gemessen Sie kann verwendet wer den um ein Werkzeug mit einem anderen zu vergleichen und als vorl ufige B...

Страница 16: ...magnetische Vertr glichkeit EMV 2006 42 EG Maschinen RoHS 2011 65 EU und deren nderungen festge legt sind F r die Konformit tsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen EN 62841 1 201...

Страница 17: ...er la perte de la vue Porter des gants de s curit Portez des chaussures solides Ne pas exposer la pluie ou l eau Tenir l cart toute personne de la zone de travail lors de l utilisation Attention aux o...

Страница 18: ...utilisez jamais l appareil s il est endommag Faites le r parer par un sp cialiste ou contactez notre ser vice client le Ne d montez pas l appa reil et n essayez pas de le r parer vous m me 2 1 Risque...

Страница 19: ...our r gler l angle de la machine c R glez la machine l angle correspon dant la position souhait e La machine peut se r gler dans cinq posi tions diff rentes d Pour une protection optimale la coque de...

Страница 20: ...tilisation de l outil pour les applications mentionn es l utilisation de l outil dans d autres appli cations ou avec des accessoires diff rents ou mal entretenus peut consid rablement augmenter le niv...

Страница 21: ...it lectromagn tique 2014 30 EU CEM 2006 42 CE machines RoHS 2011 65 EU ainsi que les modifications y apport es Pour valuer la conformit nous avons eu recours aux normes harmonis es ci dessous EN 62841...

Страница 22: ...stevige schoenen Gebruik de machine niet in regen Houd mensen uit de buurt van het werkgebied van het apparaat Voorzichtig Weggeworpen objecten Let op gevaar voor verstrikking Waarschuwing roterende...

Страница 23: ...op de juiste manier gebruikt blijft er een potentieel risico bestaan voor persoonlijk letsel en schade aan eigendommen De volgende risico s kunnen zich onder andere voordoen in ver band met de constr...

Страница 24: ...los en contro leer of de machine goed is vergrendeld 7 3 Het in en uitschakelen van de machine a Houd de machine stevig vast b De machine is voorzien van een veilig heidsschakelaar 1 c Om de machine...

Страница 25: ...e mag niet worden afge voerd met het huishoudelijk afval De machine bevindt zich in een verpakking om transportschade te vermijden Deze verpakking is grondstof en is dus herbruik baar of kan weer in d...

Страница 26: ...ntille schegge trucioli e parti celle di polvere che possono cau sare la perdita della vista Indossare guanti di sicurezza Indossare calzature resistenti Non esporre alla pioggia o all acqua Tenere gl...

Страница 27: ...danni Non utilizzare il dispositivo se danneggiato e farlo ripa rare da un tecnico professionista oppure contattare il nostro servizio assistenza Non smontare il dispositivo e non pro vare a ripararl...

Страница 28: ...zione dell utensile pu essere rego lata in modo da ottenere un angolazione di lavoro ottimale a Afferrare saldamente l utensile b Premere il pulsante di blocco 12 per regolare l angolazione dell utens...

Страница 29: ...r i confronti dei vari tipi di utensili e come valutazione preliminare dell esposizione alle vibrazioni durante l uso dell utensile per le applicazioni indicate l uso dell utensile per applicazioni di...

Страница 30: ...bilit Elettroma gnetica 2014 30 UE CEM la Direttiva 2006 42 CE Direttiva Macchine la diret tiva RoHS 2011 65 EU e loro modifiche Per la valutazione di conformit sono stati consultati i seguenti standa...

Страница 31: ...ramientas el ctri cas se pueden generar chispas astillas y part culas de polvo que pueden causar la p rdida de la visi n Utilizar guantes de seguridad Utilizar zapatos resistentes No exponer a la lluv...

Страница 32: ...l aparato se da a suspenda el uso y encargue su reparaci n a un profe sional o p ngase en contacto con nues tro departamento de Asistencia al Cliente No desarme el aparato ni trate de repararlo por su...

Страница 33: ...posi ci n deseada El aparato se puede ajus tar en cinco posiciones diferentes d La cubierta de protecci n 11 debe estar paralela al suelo para garantizar una protecci n ptima consulte la figura C e S...

Страница 34: ...s El uso de la herramienta para otras apli caciones o con accesorios diferentes o deficientemente mantenidos puede aumentar significativamente el grado de exposici n Los momentos en los que la herrami...

Страница 35: ...relativa a las m quinas y la Directiva 2011 65 EU sobre restricciones a la utiliza ci n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el ctricos y electr nicos tam bi n conocida como RoHS y sus en...

Страница 36: ...luvas de prote o Utilize cal ado resistente N o exponha a chuva ou gua Mantenha as pessoas sempre afastadas da rea de trabalho do dispositivo Cuidado Proje o de objetos Aten o Perigo de aspira o Aviso...

Страница 37: ...apoio ao cliente N o des monte o dispositivo nem tente repar lo sem aux lio 2 1 Riscos residuais Mesmo que utilize este produto de acordo com todos os requisitos de seguran a ainda restam potenciais...

Страница 38: ...quina est devidamente bloqueada 7 3 Ligar e desligar a m quina a Segure a m quina firmemente b A m quina est equipada com um inter ruptor de seguran a 1 c Para ligar a m quina deslize o interrup tor d...

Страница 39: ...es em que a ferramenta desligada ou quando est a trabalhar sem realizar a sua fun o pode aumen tar de forma significativa o n vel de exposi o Proteja se contra os efeitos da vibra o realizando a manut...

Страница 40: ...42 CE relativa s m quinas 2011 65 UE relativa restri o do uso de determinadas subst ncias perigosas em equipamentos el tricos e eletr nicos e res petivas altera es Para a avalia o de confor midade fo...

Страница 41: ...niejszej instrukcji Nosi okulary ochronne Podczas pracy z elektronarz dziami mo e dochodzi do powstawania iskier odprysk w wi r w oraz cz stek py u kt re mog spowodowa utrat wzroku Nosi r kawice ochro...

Страница 42: ...aj cy i usun przyczyn blo kady wa ka szczotki Przed przyst pieniem do regulacji napraw lub konserwacji wyj akumula tor z urz dzenia Przed u yciem urz dzenia dok adnie je obejrze i upewni si e nie jest...

Страница 43: ...wysun rurk dr ka c Dokr ci blokad d Przed wznowieniem pracy upewni si e rurka dr ka zosta a prawid owo dokr cona 7 2 Zmiana k ta roboczego szczotki do chwast w Patrz Rys B C K t roboczy mo na regulowa...

Страница 44: ...rdowym testem wymienionym w dokumencie EN 60745 i mo e by u y wany do por wnania urz dze oraz jako wst pna ocena nara enia na wibracje pod czas u ywania narz dzia do wymienionych zastosowa u ywanie na...

Страница 45: ...entu Europej skiego i Rady dotycz cej kompatybilno ci elektromagnetycznej 2014 30 UE EMC 2006 42 WE maszynowej RoHS 2011 65 UE oraz poprawkach do nich W celu oceny zgodno ci zastosowane zosta y nast p...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ...30 30 TOOLS TOOLS 30 30 TOOLS TOOLS ONE BATTERY FOR 30 TOOLS 18 V Cordless collection PACK 18 V...

Страница 50: ...il nostro Centro Assistenza Clienti Si accerti di avere la ricevuta originale dell acquisto La garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione o di materiale in questo prodotto Batavia per un periodo...

Отзывы: