background image

113

Polski

Ostrzeżenie, upadek z 

drabiny! W przypadku 

nieprawidłowej obsługi 

istnieje ryzyko odniesienia obrażeń. 

Można się łatwo poślizgnąć lub 

spaść z drabiny i doznać obrażeń.

FRONT

BACK

 Ustawić drabinę tak, aby 

„Back” był skierowany do 

ściany, a „Front” do 

użytkownika.

65-75°

Podczas ustawiania dra-

biny należy przestrzegać 

wymaganego kąta 

nachylenia. Kąt nachylenia/ustawie-

nia drabiny musi wynosić około 75° 

(stosunek 1:4).

max.

kg

150

Przestrzegać maksymal-

nej nośności 150 kg.

min.

1 m

 Należy pamiętać, że 

występ drabiny nad punk-

tem podparcia (przysta-

wienia) musi wynosić co 

najmniej 1 m.
 Przed użyciem drabiny 

należy zawsze przepro-

wadzić kontrolę wzro-

kową drabiny.
Przed użyciem drabiny 

należy zawsze sprawdzić 

nóżki drabiny.
Zabezpieczyć górny i 

dolny koniec drabiny.

max. 1

Maksymalna liczba użyt-

kowników na drabinie 

wynosi 1. Upewnić się, 

że na drabinie w tym samym czasie 

znajduje się tylko jedna osoba.

Unikać wychylania się na 

boki.

Unikać prac powodują-

cych obciążenie boczne 

drabin, np. bocznego 

wiercenia w stałych materiałach.

 Schodzenie z boku dra-

biny na inną powierzch-

nię jest niedozwolone.

OIL

H

2

O

 Upewnić się, że na pod-

łodze w miejscu ustawie-

nia nie ma żadnych 

zanieczyszczeń.
Drabinę ustawiać tylko 

na twardym podłożu.

Na każdym z 

możliwych do 

wspięcia się 

szczebli drabiny może przebywać 

jednocześnie tylko jedna osoba.

Ostrzeżenie 

- zagrożenie 

elektryczne! 

Podczas transportu drabin należy 

zwracać uwagę na zagrożenia zwią-

zane z liniami energetycznymi.

Содержание 7063670

Страница 1: ...ica Escalera telesc pica Escada telesc pica Drabina teleskopowa Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni di funzionamento Manual de usuario Instr...

Страница 2: ...2 A B C 2 4 5 6 Angle indicator 3 7 8 1...

Страница 3: ...3 H D G F E 9 10 6 2 12 11 I...

Страница 4: ...mit Mutter 2 11 Schutzkappe Wand 2 12 Schraube 4 Contenu de la livraison l ments de produit 1 Touche de d verrouillage dispositif de blocage 2 Pied d appui 3 Capuchon antid rapant pied d appui 4 Sangl...

Страница 5: ...no est extendida hasta la longitud m xima 10 Tornillo hexagonal con tuerca 2 11 Tapa protectora pared 2 12 Tornillo 4 Conte do da embalagem pe as do produto 1 Bot o de desbloqueio dispositivo de bloq...

Страница 6: ...Causes of accidents 21 Technical data 22 Disposal 22 Disposing of the packaging 22 Disposing of the ladder 22 Inhalt Ubersicht 2 Lieferumfang Produktteile 4 Allgemeines 23 Gebrauchsanleitung lesen und...

Страница 7: ...echnische gegevens 67 Afvoer 67 Afvoer van de verpakking 67 Ladder afvoeren 67 R pertoire Vue d ensemble 2 Contenu de la livraison l ments de produit 4 G n ralit s 38 Lire et conserver soigneusement l...

Страница 8: ...se degli incidenti 80 Dati tecnici 81 Smaltimento 81 Smaltimento dell imballaggio 81 Smaltimento della scala 81 Contenido Visi n general 2 Volumen de suministro Contenido 5 Informaci n general 82 Lea...

Страница 9: ...de acidentes 110 Dados t cnicos 111 Elimina o 111 Elimina o da embalagem 111 Elimina o da escada 111 Zawarto Przegl d 2 Zakres dostawy cz ci produktu 5 Zagadnienia og lne 112 Czytanie i przechowywani...

Страница 10: ...l words are used in this user manual on the ladder or on the packaging WARNING This signal symbol word designates a hazard with moderate degree of risk which may lead to death or severe injury if not...

Страница 11: ...dder at a time Avoid leaning out sideways Climbing sideways off the ladder is not permitted OIL H2O Make sure that the floor at the installation site is not contaminated Only set up the ladder on soli...

Страница 12: ...eemed improper and may result in damage to property or even per sonal injury The ladder is not a children s toy The manufacturer or vendor accepts no liability for damage caused by improper or incorre...

Страница 13: ...A leaning ladder should be leaned against a level solid surface and secured before you use it e g by securing the leaning ladder or by using a suitable installation to ensure structural stability The...

Страница 14: ...e The ladder is made of conductive material Use non conductive ladders for unavoidable live electrical work Do not use the ladder outdoors during adverse weather conditions e g strong wind or storm En...

Страница 15: ...et up the ladder so that it is always freely accessible Climb onto the ladder one rung at a time and do not skip multiple rungs Do not slide down the beams If necessary take additional measures to sec...

Страница 16: ...delivery is complete see fig A 3 Check whether the ladder or the individual parts exhibit damages If this is the case do not use the ladder Contact the manufacturer at the service address specified o...

Страница 17: ...lements lock correctly Check that no rubber feet are missing or loose worn down corroded or damaged Check that the ladder is free from contamination i e dirt paint oil or grease Check if the locking i...

Страница 18: ...ways check that all sections are correctly locked before climbing the ladder The locking device of a section is locked if the red section next to both unlock keys 1 of a rung is not visible see fig B...

Страница 19: ...p rung by rung until the desired length is reached see fig D With the aid of the locking device each section is automati cally locked as soon as the cor responding rung 5 has extended to its maximum 4...

Страница 20: ...s If necessary contact the manufacturer or distributor for repairs or replacement of parts such as feet for example NOTICE Risk of damage Improper cleaning can lead to damage Do not use any aggressive...

Страница 21: ...der out of the reach of children Ensure that children do not handle the ladder unsupervised Store the ladder out of direct sunlight Store the ladder in a closed and upright position Causes of accident...

Страница 22: ...the ladder e Electrical hazards 1 unavoidable work under voltage e g fault tracing 2 setting up the ladder in direct proximity of electrical equip ment under voltage e g high voltage overhead cables...

Страница 23: ...ngt diese Gebrauchsanleitung mit Zeichenerkl rung Die folgenden Symbole und Signal worte werden in dieser Gebrauchs anleitung auf der Leiter oder auf der Verpackung verwendet WARNUNG Dieses Signalsymb...

Страница 24: ...Lei ter benutzen berpr fen Sie immer die Leiterf e bevor Sie die Leiter benutzen Sichern Sie das obere und das untere Leiterende max 1 Die maximale Anzahl der Benutzer auf der Leiter betr gt 1 Stelle...

Страница 25: ...triegelt Beim Einfah ren der Leiter m ssen sich die H nde an den Au en pfosten befinden und d rfen zu keinem Zeit punkt w hrend des Ein fahr Prozesses auf den Sprossen abgelegt werden Sicherheit Besti...

Страница 26: ...d Sach sch den zu verhindern Pr fen Sie die Leiter nach der Lieferung und vor der ersten Benutzung um den Zustand und die Funktion aller Teile festzustellen F hren Sie eine Sicht pr fung der Leiter au...

Страница 27: ...Leiter aufstellen und darauf steigen Stellen Sie die Leiter immer auf den F en auf und nicht auf den Sprossen bzw Stufen OIL H2O Stellen Sie die Leiter nicht auf rutschige Fl chen z B Eis blanke Fl c...

Страница 28: ...dem Gesicht zur Leiter auf der Leiter hoch und von der Leiter herunter Beim Aufsteigen und Absteigen an der Lei ter gut festhalten Bei Arbeiten auf der Leiter festhalten oder andere Sicherheitsma nah...

Страница 29: ...en Sie nicht an den Hol men herunter Sichern Sie bei Bedarf die Stabili t t der Leiter durch Zusatzma nahmen z B durch Verzurren der Leiter an einer festen Verankerung Wenn Sie in gr eren H hen arbeit...

Страница 30: ...r besch digt werden Gehen Sie beim ffnen vorsichtig vor 1 Nehmen Sie die Leiter aus der Verpackung 2 Pr fen Sie ob die Lieferung voll st ndig ist siehe Abb A 3 Kontrollieren Sie ob die Leiter oder die...

Страница 31: ...nd nicht lose oder korrodiert sind berpr fen dass Holme Beine aufrechtstehende Teile Spros sen oberster Tr ger Standfu nicht fehlen und nicht lose stark abgenutzt korrodiert oder besch digt sind berpr...

Страница 32: ...sicher dass die Leiter ordnungsgem gesichert ist wenn Sie sie umstellen Steigen Sie nur auf die Leiter wenn Sie sie im korrekten Anle gewinkel von 75 Neigungswin kel 1 4 aufgestellt haben VORSICHT Qu...

Страница 33: ...der Winkel tat s chlich korrekt ist und verlassen Sie sich nicht nur auf die Winkelanzeige Betriebswinkelanzeige Stellen Sie die Leiter auf den richti gen Winkel ein Wenn die Winkelan zeige 8 vollst...

Страница 34: ...e Leiter auf die Gesamtl nge ausgezogen haben 4 Stellen Sie sicher dass jeder Lei terabschnitt verriegelt ist bevor Sie auf die Leiter steigen siehe Abschnitt Sperreinrichtung Leiter zusammenschieben...

Страница 35: ...de wie Messer harte Spachtel und der gleichen Diese k nnen die Ober fl chen besch digen Halten Sie die Schutzkappen und die rutschfesten Kappen des Standfu es frei von Schmutz Schleifabrieb und dergle...

Страница 36: ...e von Kindern Stellen Sie sicher dass Kinder nicht unbeaufsichtigt mit der Lei ter hantieren Lagern Sie den Leiter aus dem direkten Sonnenlicht Die Lagerung muss in geschlos sener und aufrechter Posit...

Страница 37: ...er Leiterkonstruktion 1 schlechter Zustand der Leiter z B besch digte Holme Abnutzung 2 berbelastung der Leiter e Elektrische Gef hrdungen 1 unvermeidbare Arbeiten unter Spannung z B Fehlersuche 2 Auf...

Страница 38: ...de d emploi Explication des signes Les symboles et signaux suivants sont utilis s dans ce mode d em ploi sur l chelle ou sur son emballage AVERTISSEMENT Ce symbole mot caract rise une situation de dan...

Страница 39: ...n visuel de l tat de l chelle Toujours v rifier les pieds de l chelle avant d utili ser l chelle S curisez l extr mit sup rieure et inf rieure de l chelle max 1 Le nombre maximal d utilisateur sur l c...

Страница 40: ...chelle est exclusivement con ue comme un dispositif d aide la mont e et peut supporter une charge maximale de 150 kg Elle est destin e un usage domes tique et professionnel L chelle est exclusivement...

Страница 41: ...elle afin de rep rer toute trace d endom magement et d assurer son utili sation en toute s curit Assurez vous que l chelle convient l utilisation que vous souhaitez en faire N utilisez pas l chelle lo...

Страница 42: ...nt sales tant que des mesures suppl mentaires ne sont pas prises pour emp cher l chelle de glisser ou pour rendre le sol encrass suffisam ment propre max kg 150 Ne jamais d passer la charge maximale d...

Страница 43: ...chelle En cas de travaux sur l chelle bien se tenir ou prendre d autres mesures de s curit lorsque ceci n est pas possible N utilisez pas l chelle pour franchir un obs tacle ou ne la trans formez pas...

Страница 44: ...ez pas plusieurs chelons Ne glissez pas le long des poteaux Si besoin assurez vous de la stabilit de l chelle en prenant des mesures suppl mentaires par ex en amarrant l chelle un point d ancrage fixe...

Страница 45: ...l emballage impru demment avec un couteau aiguis ou l aide d autres objets pointus vous risquez d endommager l chelle Ouvrez l emballage avec pr cau tion 1 Retirez l chelle de l emballage 2 V rifiez s...

Страница 46: ...eds pi ces la verticale chelons support le plus lev pied d ap pui ne sont pas manquants des serr s fortement us s corrod s ou endommag s V rifiez que les m canismes de verrouillage et les t moins de v...

Страница 47: ...inaison 1 4 ATTENTION Risque d crasement Si vous faites preuve d imprudence en d pliant ou repliant l chelle vous pouvez vous coincer ou vous craser les doigts Restez prudents en d pliant ou repliant...

Страница 48: ...r d angle l chelle n est pas l angle correct Ajustez l angle de l chelle jusqu ce que l indica teur d angle montre compl tement la marque verte Entretien l indicateur d angle V rifiez p riodiquement l...

Страница 49: ...s seuls les chelons se trouvant au dessus sont d verrouill s les chelons inf rieurs doivent tre d verrouill s s par ment 1 Assurez vous que l chelle se trouve sur une surface stable et plane 2 En repl...

Страница 50: ...chelons apr s l avoir nettoy e Ne jamais effectuer de votre propre initiative de travaux de r paration et d entretien sur l chelle Adressez vous au ser vice apr s vente du fabricant dont l adresse est...

Страница 51: ...indiqu s lorsque vous utili sez l chelle afin de travailler en toute s curit et d viter tout accident a Perte de stabilit 1 mauvaise position de l chelle par ex mauvais angle d instal lation pour une...

Страница 52: ...in vitables sous tension par ex d pannage 2 installation de l chelle proxi mit directe de dispositifs lec triques sous tension par ex lignes lectriques a riennes haute tension 3 Endommagement des dis...

Страница 53: ...iksaanwijzing overhandigen Verklaring van de symbolen De volgende symbolen en signaalwoorden worden in deze gebruiksaanwijzing op de ladder of op de verpakking gebruikt WAARSCHUWING Dit symbool signaa...

Страница 54: ...tijd de poten van de ladder voordat u de ladder gebruikt Zet het bovenste en onderste uiteinde van de ladder vast max 1 Het maximaal toegestane aantal gebruikers op de ladder bedraagt 1 Zorg ervoor da...

Страница 55: ...ontworpen als klimwerktuig met een maximale belasting van 150 kg De ladder is bedoeld voor huishoudelijk en professioneel gebruik De ladder is uitsluitend ontworpen als aanlegladder d w z de ladder m...

Страница 56: ...er niet als deze is beschadigd Verwijder alle verontreinigingen van de ladder bijv natte verf vuil olie of sneeuw voordat u de ladder gebruikt Voor het gebruik van een ladder op het werk dient een ris...

Страница 57: ...adder af als u erop staat Sta altijd met beide voeten stevig op dezelfde sport en houd het midden van uw lichaam navel tussen de stijlen Klim nooit boven de ladder uit zonder aanvullende veiligheidsvo...

Страница 58: ...de ladder af als u vermoeidheid constateert min 1 m Aanlegladders die worden gebruikt voor de toegang tot hoger gelegen niveaus moeten minstens 1 meter voorbij het steunpunt worden uitgeschoven 1 m m...

Страница 59: ...aansluitende kleding als u op de ladder stapt Wijd zittende kleding kan ergens achter blijven haken en ertoe leiden dat u van de ladder valt Verleng de ladder niet tijdelijk en verander de vorm en fu...

Страница 60: ...op letsel Als u een beschadigde ladder gebruikt of de ladder niet juist gebruikt is er een grote kans op letsel Controleer de ladder na de levering en voor de eerste ingebruikname om de toestand en de...

Страница 61: ...roleer de volgende punten alvorens de telescoopladder te gebruiken Controleer of de stijlen poten rechtopstaande delen sporten bovenste legger voet niet zijn verbogen krom getrokken verdraaid ingedeuk...

Страница 62: ...lokkeerinrichtingen van de ladder functioneren en alle uitgeschoven segmenten op de juiste manier zijn vergrendeld voordat u op de ladder stapt Laat kinderen niet alleen en zonder toezicht bij de opge...

Страница 63: ...iste hoek tussen 65 75 is opgesteld voordat u de ladder beklimt De hoekindicator 8 is een extra hulpmiddel om de juiste hoek te bepalen en geeft een goede indicatie of de ladder in de juiste hoek is o...

Страница 64: ...dan vergrendelen als de ladder over de volledige lengte is uitgeschoven 4 Controleer of elk ladder segment vergrendeld is voordat u op de ladder stapt zie alinea Blokkeerinrichting Ladder inschuiven A...

Страница 65: ...beschadigen Houd de beschermkappen en de slipvaste voeten van de stabiliteitsbalk vrij van vuil slijpsel en dergelijke Deze kunnen het oppervlak beschadigen Reinig de ladder met een veger of een doek...

Страница 66: ...en rechtopstaande positie gebeuren Ongeval oorzaken De hierna vermelde onvolledige risico lijst vermeldt de typische gevaren en voorbeelden van veelvoorkomende ongevallen tijdens het gebruik van ladde...

Страница 67: ...e stijlen slijtage 2 overbelasting van de ladder e Gevaren door elektriciteit 1 onvermijdbare werkzaamheden aan elektriciteit bijv fouten opsporen 2 het plaatsen van de ladder in de directe omgeving v...

Страница 68: ...prega di consegnare assolutamente anche queste istruzioni per l uso Spiegazione dei simboli Su questa scala e sul relativo imballaggio vengono utilizzati i seguenti simboli e segnali di avvertenza AVV...

Страница 69: ...ollo visivo della scala prima di utilizzarla Prima dell uso verificare sempre i piedi della scala Stabilizzare le estremit superiori e inferiori della scala max 1 Il numero massimo di utenti sulla sca...

Страница 70: ...i risalita con un carico massimo di 150 kg La scala destinata all uso domestico e professionale La scala concepita esclusivamente come scala di appoggio vale a dire deve essere appoggiata su un punto...

Страница 71: ...cala eliminare tutte le impurit presenti sulla scala ad es vernice umida sporco olio o neve Prima di utilizzare una scala al lavoro dovrebbe essere eseguito un esame di valutazione dei rischi sulla ba...

Страница 72: ...o stesso livello e mantenere il proprio baricentro ombelico tra i due staggi Non sporgersi per nessun motivo senza ulteriori dispositivi di sicurezza su altezze maggiori Fissare la scala o utilizzare...

Страница 73: ...rtono sintomi di stanchezza min 1 m Per raggiungere altezze maggiori le scale di appoggio dovrebbero essere prolungate di almeno 1m a partire dal punto di appoggio 1 m max 2 55 m Non salire pi in alto...

Страница 74: ...aduta dalla scala Non allungare la scala in modo improvvisato e non apportare modifiche di altro tipo alla forma e alla funzionalit della scala La scala non deve mai essere spostata afferrandola dall...

Страница 75: ...ntiscivolo 3 sul terreno vedi Fig H 8 Inserire le aste 6 sui piedi di appoggio in modo tale che i fori per il montaggio delle aste e i piedi vengano a coincidere 9 Inserire le viti a testa esagonale 1...

Страница 76: ...ite Salire sulla scala solo se la scala stata posizionata in un luogo adeguato e conformemente alle indicazioni si indossano calzature chiuse sono state lette e comprese con attenzione tutte le inform...

Страница 77: ...ni si bloccano solo quando si estesa la scala in tutta la sua lunghezza Indicatore di angolazione Vedere Fig A Assicurarsi che la scala sia posizionata alla giusta angolazione tra 65 75 prima di salir...

Страница 78: ...Posizionare la scala su una superficie stabile e piana 2 Stabilizzare la scala mettendo un piede sul piede d appoggio 2 3 Estendere la scala dall alto verso il basso piolo dopo piolo fino al raggiungi...

Страница 79: ...n setole in metallo o in nylon cos come oggetti per la pulizia affilati o metallici come coltelli spatole dure o simili Questi potrebbero danneggiare le superfici Mantenere i tappi di protezione e i t...

Страница 80: ...aro dalla luce solare diretta Lo stoccaggio deve avvenire al chiuso e con l articolo dritto Cause degli incidenti La lista dei rischi incompleta riportata di seguito indica pericoli ed esempi delle ca...

Страница 81: ...i di usura 2 sovraccarico della scala e Pericoli elettrici 1 inevitabili lavori sotto tensione elettrica ad es ricerca guasti 2 posizionamento della scala nelle dirette vicinanze di apparecchiature el...

Страница 82: ...la escalera a terceros adjunte tambi n estas instrucciones de uso Leyenda Los siguientes s mbolos y signos se utilizan en estas instrucciones de uso en la escalera o en el embalaje ADVERTENCIA Este s...

Страница 83: ...alera antes de usarla Revise siempre las patas de la escalera antes de usar Asegure los extremos superior e inferior de la escalera max 1 El n mero m ximo de usuarios en la escalera es de 1 Aseg rese...

Страница 84: ...se ada exclusivamente como ayuda para el ascenso con una carga m xima de 150 kg La escalera est destinada a uso dom stico y profesional La escalera est dise ada exclusivamente como una escalera apoyab...

Страница 85: ...nada laboral en la que deba utilizarse Aseg rese de que la escalera sea la adecuada para cada aplicaci n No utilice la escalera si est da ada Elimine toda contaminaci n de la escalera por ejemplo pint...

Страница 86: ...as reas contaminadas est n suficientemente limpias max kg 150 Nunca exceda la carga til de la escalera La capacidad de carga m xima de la escalera es de 150 kg No se incline demasiado lejos de la esca...

Страница 87: ...na carga unilateral p ej taladrando lateralmente a trav s de materiales s lidos p ej ladrillo u hormig n No permanezca en la escalera por mucho tiempo sin interrupciones regulares el cansancio es un p...

Страница 88: ...cuando una persona est de pie sobre ella No coloque herramientas u objetos en los pelda os y no cuelgue nada de la escalera No tire de los objetos con fuerza y no ejerza una fuerte presi n sobre los o...

Страница 89: ...s tornillos suministrados ver fig I No utilice BAJO NING N CONCEPTO la escalera sin los tapones protectores Montaje del pie de apoyo CUIDADO Riesgo de da os materiales y lesiones personales La escaler...

Страница 90: ...o grasa Compruebe que los indicadores de bloqueo funcionen y sean visibles Compruebe los soportes en busca de grietas y otros fallos p ej partes rotas Aseg rese de que no se produce ning n movimiento...

Страница 91: ...secci n est bloqueado si junto a los dos botones de desbloqueo 1 de un pelda o no se ve la parte roja ver fig B Si aplica presi n al pelda o correspondiente no puede empujarlo hacia abajo El dispositi...

Страница 92: ...ar en el extremo superior de la escalera 1 Coloque la escalera sobre una superficie firme y nivelada 2 Estabilice la escalera poniendo un pie en el pie de apoyo 2 3 Estire la escalera desde abajo haci...

Страница 93: ...loqueo se desbloquea y el resto de la escalera por encima del pelda o se pliega Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA Peligro de lesiones En caso de un manejo inadecuado existe el riesgo de sufrir lesi...

Страница 94: ...ta como sea posible p ej colgada de los largueros en un dispositivo de suspensi n o colocada sobre una superficie plana y limpia Guarde siempre la escalera en un lugar donde no puedan da arla veh culo...

Страница 95: ...ior 8 mal estado de la escalera las tapas de goma del pie de apoyo faltan o est n da adas 9 descenso desde una escalera no asegurada a gran altura 10 superficie inadecuada en el lugar de colocaci n de...

Страница 96: ...lecci n incorrecta del tipo de escalera para trabajos el ctricos Caracter sticas t cnicas Modelo BT TL035W M xima carga admisible 150 kg Longitud m xima 3 81 m ngulo de inclinaci n 65 75 Peso 15 3 kg...

Страница 97: ...dor para consulta futura Se fornecer a escada a terceiros certifique se absolutamente de que fornece tamb m este manual do utilizador Explica o de s mbolos Os seguintes s mbolos e termos de sinaliza o...

Страница 98: ...e utilizar a escada inspecione a sempre visualmente Antes de utilizar a escada inspecione a sempre visualmente Prenda as extremidades superior e inferior da escada max 1 O n mero m ximo de utilizadore...

Страница 99: ...a Utiliza o adequada A escada destina se exclusivamente para ser utilizadas como aux lio de subida e tem uma capacidade de carga m xima de 150 kg A escada destina se a uso dom stico e profissional A...

Страница 100: ...em condi es de seguran a no in cio de todos os dias de trabalho nos quais a escada tenha de ser utilizada Certifique se de que a escada adequada para a utiliza o pretendida N o utilize a escada se est...

Страница 101: ...se atrav s de medidas adicionais evitar que a escada deslize ou se as reas polu das foram suficientemente limpas max kg 150 Nunca exceda a capacidade de carga da escada A capacidade de carga m xima d...

Страница 102: ...N o utilize a escada como ponte para encurtar dist ncias nem como ponte Use cal ado resistente adequado quando subir a escada Evitar trabalhar na escada com cargas de apenas um lado como por exemplo...

Страница 103: ...a Transporte a escada apenas quando estiver completamente encolhida e presa com a correia N o desloque a escada caso se encontre algu m nela N o coloque nenhuma ferramenta nem quaisquer outros objetos...

Страница 104: ...te atrav s do endere o especificado no cart o de garantia Montar tampas de prote o parede Monte as duas tampas de prote o com os dois parafusos fornecidos antes de usar consulte a fig I NUNCA use a es...

Страница 105: ...eio e os indicadores est o a funcionar em boas condi es n o est o soltas em falta ou corro das e se os segmentos da escada bloqueiam segundo as indica es fornecidas Verifique se os p s de borracha n o...

Страница 106: ...cada Quando retrair a escada certifique se de que os seus dedos m os e bra os se encontram ao n vel dos bot es de desbloqueio acionados Dispositivo de bloqueio Com o aux lio dos dispositivos de bloque...

Страница 107: ...verde Indicador do ngulo manuten o Verifique o indicador de ngulo periodicamente inclinando lentamente a escada para tr s e para a frente para confirmar que o indicador de ngulo se move livremente N o...

Страница 108: ...Caso comece a partir de um dos degraus superiores isto apena desbloqueia os degraus acima tendo os degraus abaixo de serem desbloqueados separadamente 1 Certifique se de que a escada se encontra num p...

Страница 109: ...ia execute a manuten o ou repara es da escada sem assist ncia Contacte o fabricante ou uma oficina especializada atrav s do endere o de servi o de apoio ao cliente especificado no cart o de garantia A...

Страница 110: ...cidentes tenha em considera o os riscos mencionados no manuseamento da escada como base para um trabalho seguro a Perda de estabilidade 5 Posicionamento incorreto da escada por exemplo ngulo de inclin...

Страница 111: ...ete o de avarias 2 Coloca o da escada em proximidade direta com equipamento el trico sob tens o por exemplo cabos de alta tens o suspensos 3 Danifica o de equipamento el trico provocada por escadas po...

Страница 112: ...go wykorzystania Je eli drabina b dzie przekazywana innej osobie nale y przekaza r wnie t instrukcj obs ugi Obja nienie rysunk w W niniejszej instrukcji obs ugi na drabinie lub na opakowaniu u y wane...

Страница 113: ...ro wadzi kontrol wzro kow drabiny Przed u yciem drabiny nale y zawsze sprawdzi n ki drabiny Zabezpieczy g rny i dolny koniec drabiny max 1 Maksymalna liczba u yt kownik w na drabinie wynosi 1 Upewni s...

Страница 114: ...as wsu wania drabiny r ce musz znajdowa si na zewn trznych s upkach i w adnym momencie podczas procesu wsuwa nia nie mog znajdowa si na szczeblach Bezpiecze stwo U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Dr...

Страница 115: ...pieczone zamocowane w odpo wiedni spos b aby zapobiec obra eniom cia a i szkodom materialnym Po dostawie drabiny i przed pierwszym u y ciem nale y sprawdzi stan i dzia anie wszystkich cz ci Na pocz t...

Страница 116: ...stawie a nie na szczeblach lub stopniach OIL H2O Nie stawia drabiny na liskich powierzchniach np l d go e powierzchnie lub znacznie zanie czyszczone powierzchnie sta e chyba e podj to dodatkowe rodki...

Страница 117: ...schodzenia trzyma si mocno drabiny Podczas pracy na drabinie nale y si trzyma lub zastosowa inne rodki bezpiecze stwa je eli nie jest to mo liwe Drabiny nie wolno u y wa jako urz dzenia pomostowego l...

Страница 118: ...y za pomoc dodatkowych rodk w np poprzez przymocowanie drabiny linami do sta ego punktu zaczepienia Przy pracach na wi kszych wyso ko ciach nale y zabezpieczy drabin stosuj c dodatkowe rodki Drabin na...

Страница 119: ...kodzenie drabiny Nale y zachowa ostro no przy otwieraniu 1 Wyj drabin z opakowania 2 Sprawdzi czy dostawa jest kompletna patrz ilustr A 3 Sprawdzi czy drabina lub poszczeg lne cz ci nie s uszkodzone J...

Страница 120: ...t w mocuj cych zwykle nit w rub trzpieni czy nie s poluzowane lub skorodowane Sprawdzi czy nie brakuje pod u nic n g cz ci pionowych szczebli najwy szego wspor nika belki podstawy i czy nie s one polu...

Страница 121: ...wa drabiny stoj c na niej Podczas przestawiania drabiny nale y upewni si e jest ona odpowiednio zabezpieczona Na drabin wchodzi tylko wtedy gdy jest ona ustawiona pod pra wid owym k tem przystawienia...

Страница 122: ...wym k tem Je eli na g rze lub dole wska nika k ta nadal widoczny jest kolor czerwony dra bina nie jest ustawiona pod w a ci wym k tem Korygowa k t drabiny do ca kowitego pojawienia si zielo nego oznac...

Страница 123: ...eba odblokowa oddzielnie 1 Upewni si e drabina stoi na sta ym i r wnym pod o u 2 Upewni si e podczas wsuwa nia drabiny palce d onie i ramiona znajduj si na r wni z przyciskami zwalniaj cymi 1 3 Naci n...

Страница 124: ...aw lub nieprawid owej obs ugi wykluczone s roszczenia z tytu u odpowiedzialno ci i gwarancji Nie modyfikowa konstrukcji drabiny Transport i przechowywanie Drabin w pozycji zsuni tej i zablokowanej prz...

Страница 125: ...eprawid owe ustawienie dra biny np nieprawid owy k t ustawienia w przypadku drabin przystawianych lub nieca kowite otwarcie drabin stoj cych 2 ze lizgni cie dolnego ko ca drabiny na zewn trz np od cia...

Страница 126: ...usterek 2 ustawianie drabiny w bezpo rednim s siedztwie urz dze elektrycznych pod napi ciem np linie napowietrzne wyso kiego napi cia 3 uszkodzenie urz dze elektrycz nych przez drabiny np os ony lub i...

Страница 127: ...g oder Gewalteinwirkung verursacht worden sind Ce produit a 2 ans de garantie Cher client Si pour une raison quelconque ce produit ne fonctionne pas veuillez contacter notre Centre de service apr s ve...

Страница 128: ...amiento o defectos resultantes del mal uso negligencia alteraci n o reparaci n Este produto tem uma garantia de 2 anos Estimado Cliente se por qualquer motivo este produto n o estiver a funcionar devi...

Отзывы: