background image

 

2

Inhaltsverzeichnis

Allgemeine Sicherheitshinweise __ 4

Zusätzliche Sicherheits­

bestimmungen _________________ 6

Vor dem Gebrauch _____________ 8

Einsetzen/Wechseln des 

Schleifbandes __________________ 8

Ein­ und Ausschalten ___________ 8

Regulieren der Geschwindigkeit __ 8

Staubabsauganlage/Staubsauger  9

Kippen des Schleifarmes ________ 9

Stationäre Anwendung __________ 9

Wartung und Reinigung _________ 9

Technische Daten ______________ 9

Entsorgung ___________________ 10

CE­Konformitätserklärung ______ 10

Contents

Safety instructions _____________ 11

Specific safety instructions _____ 13

Hints on the safe Use of the  

Power File  ____________________ 14

Installing/Replacing the  

Sanding Belt __________________ 14

Turning ON and OFF ___________ 15

Regulating the Speed __________ 15

Dust Extractor/Vacuum Cleaner _ 15

Tilting the Sanding Arm ________ 15

Stationary use ________________ 15

Maintenance and Cleaning _____ 15

Technical specifications ________ 16

Environment __________________ 16

EC­declaration of conformity ___ 16

Inhoudsopgave

Algemene veiligheidsvoorschriften 

voor elektrisch gereedschap ____ 17

Speciale veiligheidsinstructies  __ 19

Aanwijzingen voor gebruik ______ 21

Monteren/vervangen van de 

schuurband ___________________ 21

IN­ en UITschakelen ___________ 21

Het regelen van de snelheid ____ 22

Stofafzuiging/stofzuiger ________ 22

Schuin zetten van de schuurarm  22

Stationair gebruik ______________ 22

Reiniging en onderhoud ________ 22

Technische informatie __________ 22

Verwijdering __________________ 23

CE­Conformiteitsverklaring _____ 23

Table des matières

Consignes générales de sécurité  24

Consignes de sécurité spéciales  26

Mode d'emploi ________________ 28

Installation/Remplacement de la 

bande de ponçage _____________ 28

Allumer/Éteindre _______________ 29

Réglage de la vitesse __________ 29

Capteur de poussière/Aspirateur  29

Inclinaison du bras de ponçage _ 29

Utilisation stationnaire__________ 29

Nettoyage et entretien __________ 29

Caracteristiques techniques ____ 30

Mise au rebut _________________ 30

CE­déclaration de conformité ___ 31

7062051_Electric_file_Ma_#1606-14.indb   2

16-06-16   09:23

Содержание 7062051

Страница 1: ...Original Operating instructions Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Modelnr BT EF002 Art Nr 7062051 Elektrische Feile Electric File Elektrische Vijl Lime Électrique 260W 7062051_Electric_file_Ma_ 1606 14 indb 1 16 06 16 09 23 ...

Страница 2: ...nment___________________ 16 EC declaration of conformity____ 16 Inhoudsopgave Algemene veiligheidsvoorschriften voor elektrisch gereedschap_____ 17 Speciale veiligheidsinstructies ___ 19 Aanwijzingen voor gebruik_______ 21 Monteren vervangen van de schuurband____________________ 21 IN en UITschakelen____________ 21 Het regelen van de snelheid_____ 22 Stofafzuiging stofzuiger_________ 22 Schuin zet...

Страница 3: ...g button 5 Sanding belt 6 Sanding arm 7 Dust extraction adaptor 1 Aan Uit schakelaar 2 Snelheidsregeling 3 Vergrendelschroef schuurarm 4 Vergrendelingsknop schuurband 5 Schuurband 6 Schuurarm 7 Stofafzuigadapter 1 Bouton marche arrêt 2 Réglage de la vitese 3 Vis de verrouillage du bras de ponçage 4 Bouton de verrouillage du bande de ponçage 5 Bande de ponçage 6 Bras de ponçage 7 Adaptateur 7 5 6 3...

Страница 4: ... verändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerk zeugen Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verrin gern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie da...

Страница 5: ...rowerkzeug ein schalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem dre henden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen e Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektro werkzeug in unerwarteten Situati onen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kl...

Страница 6: ...gen Sie dabei die Arbeitsbedin gungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elek trowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachper sonal und nur mit Original Er satzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt Beachten S...

Страница 7: ...ts schäden führen Tragen Sie immer eine angemessene per sönliche Schutzausrüstung z B eine Staubmaske und verwenden Sie beim Schleifen den Staubbeutel Tragen Sie Gehörschutz Tragen Sie Augenschutz Das Gerät sofort ausschalten bei Übermäßigen Funken der Kohle bürsten und Ringfeuer im Kollektor Störung im Netzstecker dem Netzkabel oder Schnurbeschädigung Defektem Schalter Rauch oder Gestank verschmo...

Страница 8: ...mer gezogen sein 1 Entspannen Sie das Schleifband 5 indem Sie den Schleifarm kräftig nach hinten in die Maschine drücken bis er in der hinteren Position einrastet Pres sen Sie dazu den Schleifarm gegen eine feste unempfindliche Oberfläche zum Beispiel die Kante einer Werkbank Der Schleifarm ist sicher eingerastet wenn der Verriegelungsknopf 4 herausspringt 2 Fädeln Sie das alte Schleifband 5 aus d...

Страница 9: ... Drehen Sie die Maschine verkehrt herum Benutzen Sie die Klemme um die Maschine an die Werkbank zu klemmen Abbildung B zeigt die korrekte Position der Klemme Ziehen Sie die Klemme von Hand mit den Flügelmuttern fest Pas sen Sie auf dass Sie die Maschine richtig festziehen zie hen Sie aber nicht zu fest Überprüfen Sie dass die Maschine vollkommen sicher ist bevor Sie die Maschine anschalten Wartung...

Страница 10: ...ie bitte dass viele seiner Kompo nenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet wer den können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern füh ren Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektro altgeräte zu CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir Batavia GmbH dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipie rung und Bauart sowie in der von uns in Verk...

Страница 11: ... grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep the cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an exte...

Страница 12: ...st be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments chang ing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instruc tions t...

Страница 13: ...on the type label Do not continue to use the unit if the unit or the line cord are dam aged Repair work must be done by a qualified service technician Do not conduct the line cord over sharp edges and corners or hot surfaces Switch the unit off and unplug it if you don t use it or clean it Grinding some material can lead to the formation of hazardous or explosive dust For your safety wear dust pro...

Страница 14: ...stop operating the unit and check the correct fit of the sanding belt and the sanding arm If the fault cannot be remedied have the power file checked by a professional If possible place the work pieces in a vice or secure them to a work bench or other solid base When using the file on wood it should be used in the direction of the fibres whenever possible to avoid ripping fibres from the wood If v...

Страница 15: ... the picture 3 Connect the adaptor to the vac uum hose of a dust extraction device or vacuum cleaner Tilting the Sanding Arm Loosen the locking screw 3 tilt the sanding arm as desires and retighten the screw hand tight Stationary use This machine can also be mounted to a worktable for use as a stationary machine Turn the machine upside down Use the bracket to clamp the machine onto the table pleas...

Страница 16: ...ning the tool and its accessories keep ing your hands warm and organiz ing your work patterns Environment To prevent damage during transport the appliance is delivered in a solid packag ing which consists largely of reusable material Therefore please make use of options for recycling the packaging Damaged and or disposed of electri cal or electronic devices must be dropped off at recycling station...

Страница 17: ...aan de stekker Gebruik geen adapters voor geaarde elektrische gereedschappen Standaardstekkers en passende stopcontacten verkleinen de kans op een elektrische schok b Voorkom lichamelijk contact met geaarde oppervlakken van bij voorbeeld pijpen leidingen radiatoren fornuizen en koel kasten Wanneer uw lichaam geaard is wordt de kans op een elektrische schok groter c Stel elektrische gereedschap pen...

Страница 18: ...loer Hier door kunt u het elektrisch gereed schap in onverwachte situaties beter onder controle houden f Zorg dat u geschikte kleding draagt Draag geen loshan gende kleding of sieraden Houd uw haar kleding en handschoe nen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding sie raden en lang haar kunnen vast komen te zitten in bewegende delen g Wanneer er voorzieningen zijn voor de aansluiting va...

Страница 19: ...en de uit te voeren taak Gebruik van elektrisch gereedschap voor han delingen die afwijken van de taken waarvoor het apparaat is ontwor pen kunnen leiden tot gevaarlijke situaties 5 Service a Neem contact op met een gekwalificeerd specialist die originele onderdelen gebruikt bij de reparatie van uw elektrisch gereedschap Dit garandeert een goede werking van het apparaat Om fouten en schade te verm...

Страница 20: ...ag bescherming tegen stof Contact met of inade ming van schuurstof bij voorbeeld van hout metaal of oppervlakken die met loodhoudende verf zijn behandeld kan een nadelige invloed hebben op de gezondheid van de gebruiker en omstanders Draag tijdens het schuren altijd de juiste persoonlijke beschermingsmid delen zoals een stofmasker en gebruik altijd de stofzak of stofzuigadapter Draag oogbeschermin...

Страница 21: ...ren van de vezels te voorkomen Indien zeer grote werkstukken wor den bewerkt is het raadzaam is de machine zodanig te plaatsen dat zoveel mogelijk van het oppervlak bewerkt wordt om een glad en vlak resultaat te bereiken Monteren vervangen van de schuurband Haal de stekker van de machine uit het stopcontact 1 Ontspan de schuurband door de schuurarm in de machine te druk ken totdat hij vastklikt U ...

Страница 22: ...n Draai de machine ondersteboven Gebruik de klem om de machine op de tafel vast te klemmen zie afbeelding B voor de juiste posi tie van de klem Draai de vleugelmoer met de hand aan Zorg dat de vleugel moer stevig aangedraaid wordt zonder te forceren Zorg ervoor dat de machine ste vig aan de werktafel bevestigd is voordat u de machine inschakeld Reiniging en onderhoud Reinig de buitenkant van de ma...

Страница 23: ...materiaal Maak daarom gebruik van de mogelijkheid om de verpakking te recyclen Defecte en of afgedankte elektrische of elektronische gereedschappen dienen ter verwerking te worden aan geboden aan een daarvoor verant woordelijke instantie CE Conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij Batavia GmbH dat de hierna genoemde machine op grond van concept en bouwwijze alsmede in de door ons in de handel...

Страница 24: ...que doit corres pondre à la prise La fiche ne doit en aucun cas être modifiée N utilisez pas de fiche adapta trice avec des outils électriques avec mise à la terre de protec tion Une fiche non modifiée et une prise adaptée réduisent le risque d une électrocution b Éviter tout contact du corps avec des surfaces mise à la terre telles que des tuyaux des chauffages des fourneaux et des réfrigérateurs...

Страница 25: ... ou une clé se trouvant dans un élément en rotation de l appareil peut entraîner des blessures e Évitez une posture anormale Veillez constamment à des conditions de parfaite stabilité et d équilibre Vous pourrez ainsi mieux contrôler l outil électrique dans des situations inattendues f Portez des vêtements appro priés Ne portez pas de vête ments amples ou de bijoux Maintenir les cheveux les vête m...

Страница 26: ...ration à effectuer L utili sation d outils électriques à d autres fins que l utilisation prévue peut entraîner des situations dangereuses 5 Service a Faites exclusivement réparer votre outil électrique par des spécialistes utilisant unique ment des pièces de rechange d origine La sécurité de l appareil restera ainsi garantie Afin d éviter un mauvais fonctionnement des dom mages des effets néfastes...

Страница 27: ... le câble éloigné des sources de chaleur des huiles des rebords coupants ou des pièces actionnées Les câbles endommagés ou entremê lés augmentent le risque de choc électrique Débrancher la prise du bloc d ali mentation avant d effectuer des réglages de changer des acces soires ou de ranger les appreils électriques Veuillez recourir à un technicien qualifié qui utilisera des pièces d origine pour r...

Страница 28: ...ifiez avant chaque utilisation si la bande de ponçage est endommagée et peut se déplacer librement Les bords de la bande de ponçage ne doivent pas être effilés et la couture doit être en bon état L appareil doit être propre et complète aucun com posant ne doit être manquant Lors de l utilisation si vous entendez des bruits inhabituels ou constatez une vibration anormale éteignez immé diatement l a...

Страница 29: ...la for mation de poussière nocive ou explosive Il faut raccorder un cap teur de poussière ou un aspirateur pendant l utilisation 1 Utilisez l adaptateur fourni 7 pour raccorder le tuyau du cap teur de poussière ou de l aspirateur 2 Raccordez l adaptateur à l appa reil comme illustré dans l image 3 Raccordez l adaptateur au tuyau du capteur de poussière ou de l aspirateur Inclinaison du bras de pon...

Страница 30: ...pareils et donner une évaluation préliminaire de l exposition aux vibra tions lors de l utilisation de l appareil pour les applications répertoriées L utilisation de l appareil pour d autres applications ou avec d autres accessoires ou des accessoires mal entretenus peut augmenter le niveau d exposition de manière significative Le niveau d exposition est réduit de façon significative lorsque l app...

Страница 31: ...agnétique 2014 30 UE CEM 2006 42 CE machines Pour évaluer la confor mité nous avons eu recours aux normes harmonisées ci dessous EN60745 1 A11 2010 EN60745 2 4 A11 2011 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Staphorst de 01 juin 2016 Conservation des documents tech niques par Meino Seinen Batavia GmbH Weth Buitenhuisstraat 2a NL 7951 SM Staphorst Nether...

Страница 32: ...passing op materiaal of productiefouten Uitgesloten zijn gebreken veroorzaakt door intensief gebruik misbruik en incorrecte behandeling of extern geweld Ce produit a 2 ans de garantie Cher client Si pour une raison quelconque ce produit ne fonctionne pas veuillez contacter notre Centre de service après vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les défauts de matériau et de...

Отзывы: