Bastilipo Mazagon Скачать руководство пользователя страница 3

GARANTÍA 

El fabricante garantiza este producto durante 2 años a partir de la fecha de compra 
por el usuario final, en todo el territorio español, incluyendo zonas insulares, y las 
ciudades autónomas de Ceuta y Melilla. La garantía sólo cubre defectos de 
materiales o mano de obra. Las reparaciones bajo garantía deben ser llevadas a 
cabo por un centro de servicio autorizado. Cuando haga uso de la garantía, será 
necesario presentar la factura o ticket de compra. La garantía no se aplicará en los 
casos de: 
- Desgaste normal 
- Uso incorrecto, por ejemplo, sobrecarga del aparato o el uso de accesorios no 
originales. 
- Roturas o daños causados por influencias externas. 
- Los daños causados por la inobservancia de las instrucciones de uso, por ejemplo, 
conexión a una red de alimentación inadecuada o el incumplimiento de las 
instrucciones de instalación. 
- Aparatos parcialmente o completamente desmontados. 

Teléfono: 955 741 038 

E-mail: [email protected] 

Web: www.bastilipo.es 

Cuando vaya a deshacerse de él, hágalo de forma sostenible acudiendo al punto limpio más 
cercano. Los aparatos eléctricos no deben tirarse a la basura. Pregunte a su vendedor por el punto 
limpio de reciclaje más cercano

.

Para asistencia técnica postventa contacte con 

692 520 553 o [email protected] 

IMPORTADOR Y DISTRIBUIDOR: 

Importado y distribuido por: Compañía Pineda Álvarez S.L.
CIF: B41690223
Dirección: P.I. Sta Isabel c/Alicatadores, 23
Población: El Viso del Alcor
Provincia: Sevilla
Código Postal: 41520
Tel. +34 955 741 038
Fax. +34 955 741 254
Móvil +34 615 264 338

3

 

 

Содержание Mazagon

Страница 1: ...ual de instrucciones Ventilador de mesa Instruction Manual Table fan Manuel d instructions Ventilateur de table Manual de instru es Ventilador de mesa Manuale di istruzioni Ventilatore da tavolo Bedie...

Страница 2: ...do el interruptor 0 I II III 0 Desactivado I Baja velocidad III Velocidad media III Alta Velocidad 3 La inclinaci n de la cabeza delventilador se puede ajustar inclin ndola hacia delante o hacia atr s...

Страница 3: ...da os causados por la inobservancia de las instrucciones de uso por ejemplo conexi n a una red de alimentaci n inadecuada o el incumplimiento de las instrucciones de instalaci n Aparatos parcialmente...

Страница 4: ...or future use 2 Improper installation may result in the risk of re electric shock or serious injury to persons 3 Power plug must be removed from power socket before cleaning servicing maintenance and...

Страница 5: ...eur 0 I II III 0 d sactiv I Basse vitesse III vitesse moyenne III haute vitesse 3 L inclinaison de la t te du ventilateur peut tre ajust e en l inclinant vers l avant ou l arri re La t te du ventilate...

Страница 6: ...ejada pressionando o bot o 0 I II III 0 Desativado I baixa velocidade III velocidade m dia III alta velocidade 3 A inclina o da cabe a do ventilador pode ser ajustada inclinando a para frente ou para...

Страница 7: ...rruttore 0 I II III 0 Disabilitato I Bassa velocit III Velocit media III Alta velocit 3 L inclinazione della testa del ventilatore pu essere regolata inclinandola in avanti o indietro La testa della v...

Страница 8: ...tiviert I Niedrige Geschwindigkeit III Durchschnittsgeschwindigkeit III Hohe Geschwindigkeit 3 Die Neigung des L fterkopfs kann durch Vorw rts oder R ckw rtskippen eingestellt werden Der L fterkopf ka...

Страница 9: ...BASTILIPO A B C D F G Swing H 1 I Base 2 J 1 2 1 2 0 I II III 0 III III 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 10: ...vyberte po adovanou rychlost 0 Zak z no I N zk rychlost III Pr m rn rychlost III vysok rychlost 3 Sklon hlavy ventil toru lze nastavit naklon n m dop edu nebo dozadu Hlava ventil toru m e b t zaji t...

Страница 11: ...Compa a Pineda lvarez S L CIF B41690223 P I Sta Isabel c Alicatadores 23 Poblaci n El Viso del Alcor Provincia Sevilla C digo Postal 41520 Tel 34 955 741 038 M vil 34 615 264 338 www bastilipo com...

Отзывы: