BASETech SJS-60007 Скачать руководство пользователя страница 6

b) Mode de pesage normal

•  Placez la balance sur une surface stable, horizontale et plane.
•  Pliez le cache vers le haut.

  Vous pouvez aussi enlever le cache et l‘utiliser comme récipient de mesure. Procé-

dez prudemment durant cette action et n‘utilisez pas la force.

•  Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt pour allumer la balance. Tous les segments de 

l’affichage sont affichés pendant environ trois secondes. Ensuite la valeur « 0.0 » apparaît. 

Si une autre valeur apparaît, appuyez donc sur la touche 

TARE

.

•  Appuyez sur la touche 

UNIT

 pour sélectionner l’unité. Les unités suivantes sont disponi-

bles : Gramme 

(g)

, once (oz), tola (tl), carat (ct), grain (gn).

•  Placez l’objet à peser avec précaution sur la surface de pesage. Le poids de l’objet est 

indiqué sur l’affichage.

  Si le poids de l’objet dépasse la plage de pesage, l’indicateur indique « O_Ld » sur 

l’affichage. Dans ce cas, enlevez immédiatement l’objet de la surface de pesage

.

•  Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt pour éteindre la balance. Après env. une minute 

d’inactivité, la balance s’éteint automatiquement.

c) Fonction de tare

La fonction de tare sert à la mesure nette lors de l’utilisation d’un récipient de mesure. La fonc-

tion de tare calcule le poids du récipient de mesure, de sorte que l’affichage indique seulement 

le poids net de l’objet mesuré.
•  Allumez la balance et placez le récipient de mesure vide (cuvette, panier, etc.) sur la sur-

face de pesage. Attendez jusqu’à ce que l’affichage se soit stabilisé.

•  Appuyez sur la touche 

TARE

. Sur l’affichage, malgré la disposition du récipient de mesure, 

la valeur « 0.0 » apparaît.

•  Posez maintenant l’objet à peser dans le récipient de mesure. L’indicateur du poids corres-

pond au poids net du produit pesé.

•  Si vous souhaitez effectuer de nouveaux pesages sans le récipient de mesure en place, 

enlevez-le de la surface de pesage et appuyez sur la touche 

TARE

. Chaque valeur de tare 

est indiquée comme valeur négative, après que l’objet pesé ait été enlevé de la balance.

  La capacité de pesage de la balance comprend le récipient de mesure. Donc, il est 

logique d’utiliser un récipient de mesure aussi léger que possible.

d) Comptage de pièces

Avec cette fonction, vous pouvez déterminer le nombre de pièces qui ont le même poids.
•  Allumez la balance.
•  Placez un nombre de pièces de référence (soit 25, 50, 75 ou 100 pièces) des objets à 

compter sur la surface de pesage.

•  Maintenez appuyé la touche 

PCS

 pendant deux secondes. L‘indicateur « PCS » clignote 

dans l‘affichage.

•  Appuyez sur la touche 

UNIT

, pour régler le nombre de pièces de référence.

•  Appuyez sur la touche 

PCS

 pour valider la saisie. Le nombre de pièces est affiché sur 

l‘écran.

•  Placez maintenant tout l‘ensemble des objets à compter sur la surface de pesage. Le nom-

bre de pièces est affiché sur l‘écran.

e) Calibrage

La balance a été calibrée avant la vente à l’usine. Si la balance ne mesure pas de façon précise, 

remplacez d’abord les piles. Pour calibrer la balance, vous avez besoin d’un poids de 100 g 

(non compris dans le contenu de l’emballage).
•  Allumez la balance. La surface de pesage doit être vide.
•  Maintenez appuyée la touche 

UNIT

 jusqu’à ce que l’affichage de l’écran indique « CAL ».

•  Réappuyez sur la touche 

UNIT

. L’indicateur « CAL » clignote suivi de l’affichage clignotant 

du poids de calibrage nécessaire (100 g).

•  Placez donc maintenant le poids de calibrage sur la surface de pesage. Le processus de 

calibrage est terminé dès que l’indicateur « PASS » apparaît sur l’affichage.

•  Enlevez donc le poids de calibrage de la surface de pesage et éteignez la balance.

f) Messages d‘erreur

Message d'erreur Cause

Mesure à prendre

O_Ld

L'objet à peser dépasse la plage 

de pesage.

Enlevez l'objet à peser de la 

balance.

LO

La tension des piles est si faible 

que la balance ne peut plus fonc-

tionner correctement.

Remplacez les piles dès que 

possible.

OUT2

---

Enlevez tous les objets de la 

surface de pesage et/ou calibrez 

la balance.

Entretien et nettoyage

•  Le produit ne nécessite aucune maintenance seulement un nettoyage de temps en temps 

et le remplacement éventuel des piles.

•  N’utilisez aucun produit de nettoyage abrasif ou chimique.
•  Ne plongez pas le produit dans de l’eau et ne le passez pas sous l’eau pour le nettoyer.
• 

Lors du nettoyage, n’appuyez pas trop fort sur la surface afin d’éviter de la rayer.

•  Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux, sec, propre et non pelucheux. S’il existe de la 

saleté tenace, vous pouvez légèrement humidifier un chiffon avec de l’eau tiède. Utilisez en 

supplément un savon ou un produit de nettoyage doux.

Recyclage

a) Produit

  Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être 

éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformé

-

ment aux dispositions légales en vigueur.

 

Retirez les accumulateurs insérés et éliminez-les séparément du produit.

b) Piles

  Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des 

piles usagées) de rapporter toutes les piles usagées, il est interdit de les jeter dans 

les ordures ménagères.

 

Les piles contenant des substances toxiques sont marquées par le symbole  

ci-contre,  qui  signifie  qu’elles  ne  doivent  pas  être  jetées  avec  les  ordures 

ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium,  

Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les accumulateurs, par ex. 

sous le symbole de la poubelle illustré à gauche).

Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles usagées aux centres de récupération de votre 

commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles.
Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environne-

ment..

Caractéristiques techniques

Alimentation ......................................................... 2 x pile AAA
Plage de pesage .................................................. 1 – 500 g
Sensibilité ............................................................ 0,1 g
Unités de mesure ................................................ g, oz, tl, ct, gn
Conditions de service .......................................... 0 à +40 ºC, 5 – 95 % hum. rel.
Conditions de stockage ....................................... 0 à +40 ºC, 5 – 95 % hum. rel.
Dimensions de l’écran (L x P) .............................. 47 x 19 mm
Dimensions de la surface de pesage (L x P) ....... 53,5 x 62 mm
Dimensions (L x H x P) ........................................ 64 x 17,5 x 117 mm
Poids .................................................................... 88 g

Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne  

(www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, 

microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de 

l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. 

*1283450_v2_0620_02_dh_m_fr

Содержание SJS-60007

Страница 1: ...Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt beschädigt werden Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss Brand Stromschlag etc hervorrufen Lesen Sie sich die Be dienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedie...

Страница 2: ...eige CAL im Display erscheint Drücken Sie erneut die Taste UNIT Die Anzeige CAL blinkt gefolgt von der blinkenden Anzeige des benötigten Eichgewichts 100 g Platzieren Sie das Eichgewicht auf der Wiegefläche Der Kalibrierungsvorgang ist abge schlossen sobald der Indikator PASS auf dem Display erscheint Entnehmen Sie das Eichgewicht von der Wiegefläche und schalten Sie die Waage aus e Fehlermeldunge...

Страница 3: ...nd or modify this product If you use the product for purposes other than those described above the product may be damaged In addition improper use can cause hazards such as short circuiting fire electric shock etc Read the instructions carefully and keep them Make this product available to third parties only together with its operating instructions This product complies with the statutory national...

Страница 4: ...ress the UNIT button again The display first flashes the indicator CAL before flashing the required calibration weight 100 g Place the calibration weight on the weighing surface Calibration is completed when the indicator PASS appears on the display Remove the calibration weight from the weighing surface and turn off the scale f Error messages Error message Cause Solution O_Ld The object to be wei...

Страница 5: ...x fermés l utilisation en plein air est interdite Impérativement éviter tout contact avec l humidité par ex dans la salle de bains etc Pour des raisons de sécurité et d homologation toute transformation et ou modification du pro duit est interdite Si vous utilisez le produit à d autres fins que celles décrites précédemment cela risque d endommager le produit Par ailleurs une utilisation incorrecte...

Страница 6: ...he UNIT L indicateur CAL clignote suivi de l affichage clignotant du poids de calibrage nécessaire 100 g Placez donc maintenant le poids de calibrage sur la surface de pesage Le processus de calibrage est terminé dès que l indicateur PASS apparaît sur l affichage Enlevez donc le poids de calibrage de la surface de pesage et éteignez la balance f Messages d erreur Message d erreur Cause Mesure à pr...

Страница 7: ...n aan dit product toegestaan Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven kan het product worden beschadigd Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting brand elektrische schok enzovoort Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwij...

Страница 8: ...dscherm te zien is Druk opnieuw op toets UNIT De melding CAL knippert gevolgd door een knipperende aanduiding van het benodigde ijkgewicht 100 g Zet het ijkgewicht op het weegoppervlak Het ijken is voltooid zodra de melding PASS op het beeldscherm verschijnt Haal het ijkgewicht van de weegschaal en zet de weegschaal uit f Foutmeldingen Foutmelding Oorzaak Wat te doen O_Ld Het te wegen object is te...

Отзывы: