BASETech DP-11S Скачать руководство пользователя страница 5

•  Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups ou les chutes, même 

d‘une faible hauteur endommageront l‘appareil.

•  Adressez-vous à un technicien, si vous avez des doutes concernant le mode de 

fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l‘appareil.

•  Faites appel exclusivement à un professionnel ou à un atelier spécialisé pour 

effectuer des travaux de maintenance, de réglage ou de réparation.

•  Si vous avez encore des questions après la lecture de ce mode d‘emploi, adres-

sez-vous alors à notre service technique ou à d‘autres personnes qualifiées.

b) Tension d‘alimentation

•  La construction de l‘appareil correspond à la classe de protection II. La source de 

tension doit être impérativement une prise d’alimentation homologuée (prise de 

courant murale) du réseau public.

•  La prise de courant dans laquelle le produit sera branchée doit être facilement 

accessible.

•  Si le produit présente des dommages, ne le touchez pas. Vous courrez un risque 

d‘électrocution mortelle!
Coupez d‘abord la tension d‘alimentation de la prise du réseau sur laquelle le pro-

duit est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible, 

puis coupez le disjoncteur différentiel approprié de sorte que la prise de courant 

soit déconnectée sur tous les pôles). 
Débranchez ensuite le produit de la prise de courant puis éliminez-le en respec-

tant l‘environnement. Ne l‘utilisez plus. 

c) Fonctionnement

•  Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation intérieure dans des 

locaux secs et fermés. L‘intégralité du produit ne doit pas être humide ou mouillé, 

ne jamais le toucher avec les mains mouillées ! Il y a danger de mort par élec-

trocution !

•  N’utilisez jamais l’appareil lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid vers un 

local chaud. L’eau de condensation qui en résulte pourrait le cas échéant détruire 

le produit. En plus de cela, il y a un risque d‘électrocution mortelle !
Laissez d’abord le produit prendre la température ambiante, avant de le connecter 

et de l’utiliser. Cela peut éventuellement durer plusieurs heures.

Éléments de commande        

1  Interrupteur coulissant pour le mode de 

fonctionnement

2  LED orange (fonction pour les ondes électroma-

gnétiques actives) 

3  Capteur de luminosité
4  Capteur de luminosité
5  LED vert (fonction ultrason active)
6  Ouverture de rayonnement pour les ultrasons

Utilisation

  Montez le produit de manière à ce que les animaux puissent s‘enfuir de la zone 

d‘action du signal sonore. 

 

Par conséquent, le produit ne doit jamais être monté à proximité de cages ou de 

chenils, etc. dans lesquels des animaux sont enfermés.

•  Branchez le répulsif de souris sur une prise murale. Celle-ci ne doit pas se trouver à proximité 

de l’endroit où sont présents les problèmes avec les souris et les rats.

  Veillez à ce que la zone du répulsif à souris soit libre et qu’aucun objet ou meuble 

ne se trouve devant le répulsif. Sinon, l’ultrason ne peut se propager de manière 

optimale.

•  L’interrupteur coulissant permet de choisir entre 3 modes de fonctionnement :

« OFF » :  La fonction lumière est désactivée
« ON » :  La fonction lumière est activée
« SENS » : La fonction lumière est automatiquement activée en cas d’obscurité

  Si la fonction lumière est allumée (ou l’activation est effectuée en cas d’obscurité), 

la surface luminescente intégrée s’allume en vert (4). Cela a un effet, en raison des 

longueurs d’ondes, très dérangeant sur les rats et les souris qui peuvent bien voir 

dans ce domaine.

•  Le LED orange allumé en permanence (2) montre si la fonction pour les ondes électroma-

gnétiques est prête à fonctionner.

•  La fonction ultrason est activée en permanence , du moment que le répulsif à souris est 

branché à la prise de courant. Le LED Power (5) clignotant indique la fonction.

  Le signal ultrasonique n‘est normalement pas audible pour l‘oreille humaine. Pour 

les rats / souris et les autres animaux qui peuvent entendre des sons dans cette 

gamme de fréquences, le signal sonore est très gênant.

•  Pour éviter qu’ils ne s’habituent, branchez le répulsif de temps en temps à une autre prise 

de courant.

 Mode d‘emploi

Repousseur de souris « DP-11S »

N° de commande 1494110

Utilisation conforme à sa destination

Le produit émet des sons haute fréquence qui sont inaudibles pour l‘homme. Les sons sont 

ressentis comme dérangeants et désagréables pour les souris, les rats et autres rongeurs 

similaires, raison pour laquelle ils évitent les alentours du la zone où se trouve le produit. La 

longueur d’ondes spéciale de la surface luminescente intégrée (lumière verte) et les ondes 

électromagnétiques entraînent, par exemple chez les rats, des perturbations dans le système 

nerveux central qui les désoriente et provoque un comportement de fuite.
Le produit fonctionne avec la tension secteur (prise de courant murale) ; il n’est prévu que 

pour une utilisation intérieure, dans des locaux fermés et secs, il ne doit ni prendre l’eau ni 

être humide.
Pour des raisons de sécurité et d‘homologation, vous ne devez pas modifier et/ou transformer le 

produit. Si le produit est utilisé à d‘autres fins que celles décrites ci-dessus, il peut être endomma-

gé. En outre, une utilisation incorrecte peut générer des risques comme par ex. un court-circuit, 

un incendie, un choc électrique, etc. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi et conservez-le. 

Transmettez toujours le produit avec le mode d‘emploi si vous le donnez à des tiers.
Le produit est conforme aux prescriptions des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d’entreprises et les désignations de produits sont des marques déposées de 

leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Étendue de la livraison

•  Repousseur de souris
•  Mode d’emploi

Modes d‘emploi actuels           

Téléchargez les modes d‘emplois actuels sur le lien www.conrad.com/downloads ou bien scan-

nez le code QR représenté. Suivez les indications du site internet.

Explication des symboles

  Le symbole de l‘éclair dans un triangle est utilisé pour signaler un danger pour votre 

santé, p. ex. une électrocution.

  Le symbole avec le point d‘exclamation placé dans un triangle signale des informa-

tions importantes du présent mode d‘emploi qui doivent impérativement être respec-

tées.

  Le symbole de la flèche renvoie à des astuces et conseils d‘utilisation spécifiques.
  Le produit doit être utilisé exclusivement en intérieur, dans des locaux fermés et 

secs. Il ne doit ni être mouillé ni prendre l‘humidité.

  Le produit est conforme à la classe de protection II (isolation renforcée ou double 

entre le réseau d’alimentation et la tension de sortie ; isolation de protection).

  Respectez le mode d‘emploi !

Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d'emploi et respectez particulièrement les 

consignes de sécurité. Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité 

et les instructions contenues dans ce mode d'emploi pour une manipulation 

appropriée, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages corpo-

rels et matériels en résultant. En outre, la garantie prend fin dans de tels cas.

a) Généralités

•  Cet appareil n‘est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des ani-

maux domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage sans surveillance. Il pourrait consti-

tuer un jouet dangereux pour les enfants.

•  Protégez le produit contre les températures extrêmes, les rayons directs du so-

leil, les chocs intenses, une humidité élevée, l‘eau, les gaz, vapeurs et solvants 

inflammables.

•  Évitez d‘exposer le produit à des sollicitations mécaniques.
•  S‘il n‘est plus possible d‘utiliser le produit sans danger, mettez le produit hors 

service et protégez-le contre toute utilisation non autorisée. L‘utilisation en toute 

sécurité n‘est plus possible quand le produit :

 - est visiblement endommagé, 
 - ne fonctionne plus correctement, 
 - a été conservé pendant une longue période de temps dans des conditions am-

biantes défavorables ou 

 - a été exposé à de fortes contraintes pendant son transport.

Содержание DP-11S

Страница 1: ...uenzbereich h ren k nnen ist das Tonsignal jedoch sehr st rend Um eine Gew hnung zu vermeiden sollten Sie den Mausvertreiber gelegentlich an einer anderen Steckdose betreiben Bedienungsanleitung Mausv...

Страница 2: ...re chemische L sungen da dadurch das Geh use angegriffen oder gar die Funktion beeintr ch tigt werden kann Verwenden Sie ein trockenes faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts Entsorgung Elektronis...

Страница 3: ...s frequency range this audio signal is very disturbing To avoid acclimatisation you should occasionally operate the mouse repeller from another mains outlet Operating instructions Mouse evictor DP 11S...

Страница 4: ...al solutions since these could damage the housing or even impair operation Use a dry lint free cloth to clean the product Disposal Electronic devices are recyclable material and do not belong in the h...

Страница 5: ...i peuvent entendre des sons dans cette gamme de fr quences le signal sonore est tr s g nant Pour viter qu ils ne s habituent branchez le r pulsif de temps en temps une autre prise de courant Mode d em...

Страница 6: ...attaquer le bo tier ou m me de nuire au fonc tionnement Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour le nettoyage du produit limination Les appareils lectroniques sont des objets recyclables et ils...

Страница 7: ...ieren die in dit frequentiebereik horen kunnen is het audiosignaal echter zeer storend Om gewenning te voorkomen dient u de muisverjager af en toe op een andere contactdoos aan te sluiten Gebruiksaanw...

Страница 8: ...delen Deze kunnen de behuizing aantasten of zelfs de goede werking van het toestel negatief be nvloeden Gebruik een droge pluisvrije doek als u het product wilt schoonmaken Verwijdering Elektronische...

Отзывы: