background image

•  Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so 

ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu 

sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, 

wenn:

 - das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
 - das Gerät nicht mehr arbeitet und
 - nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
 - nach schweren Transportbeanspruchungen.

•  Schalten Sie das Messgerät niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem 

kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstandene Kondens-

wasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät unein-

geschaltet auf Zimmertemperatur kommen.

•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen; dieses könnte für Kin-

der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln.

6. Produktbeschreibung

Die Messwerte werden am Multimeter (im folgenden DMM genannt) in einer Digitalanzeige dar-

gestellt. Die Messwertanzeige des DMM umfasst 4000 Counts (Count = kleinster Anzeigewert). 

Das DMM stellt den passenden Messbereich automatisch ein (AUTO-Range). Das Messgerät 

ist sowohl im Hobby- als auch im professionellen Bereich (bis CAT III 600 V) einsetzbar.
Die einzelnen Messfunktionen werden über einen Drehschalter angewählt. 
Das DMM wird über Drehschalter-Position „OFF“ ein und ausgeschaltet. Schalten Sie das 

Messgerät bei Nichtgebrauch immer aus.
Bevor Sie mit dem Messgerät arbeiten können, muss erst die beiliegenden Batterien eingesetzt 

werden.
Setzen Sie die Batterie wie im Kapitel „Reinigung und Wartung“ beschrieben ein. Zur Spannungs-

versorgung werden zwei AAA 1,5V-Batterie benötigt. Diese sind im Lieferumfang enthalten.

8

Содержание 2139577

Страница 1: ...er Best Nr 2139577 Seite 2 20 Operating Instructions Digital multimeter Item No 2139577 Page 21 39 Notice d emploi Multimètre numérique N de commande 2139577 Page 40 58 Gebruiksaanwijzing Digitale multimeter Bestelnr 2139577 Pagina 59 77 ...

Страница 2: ...ung V 11 b Widerstandsmessung 12 c Durchgangsprüfung 13 d Temperaturmessung 13 e Berührungslose AC Spannungsprüfung NCV 14 10 SELECT Taste 15 11 HOLD Funktion 15 12 Automatische Abschaltung 15 13 Batterietest beim Einschalten 15 14 Wartung und Reinigung 16 a Allgemein 16 b Reinigung 16 c Einsetzen und Wechseln der Batterien 17 15 Entsorgung 18 a Allgemein 18 b Entsorgung von gebrauchten Akkus 18 1...

Страница 3: ...sicherzustellen müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt Sie enthält wichtige Hinwei se zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de Öst...

Страница 4: ...ärkte Isolierung CAT II Messkategorie II für Messungen an elektrischen und elektronischen Geräten welche über einen Netzstecker mit Spannung versorgt werden Diese Kategorie umfasst auch alle kleineren Kategorien z B CAT I zur Messung von Signal und Steuerspannungen CAT III Messkategorie III für Messungen in der Gebäudeinstallation z B Steckdosen oder Unterverteilungen Diese Kategorie umfasst auch ...

Страница 5: ...hdeckel nicht betrieben werden Messungen in Feuchträumen bzw unter widrigen Umge bungsbedingungen sind nicht zulässig Verwenden Sie zum Messen nur Messleitungen bzw Messzubehör welche auf die Spezifikati onen des Multimeters abgestimmt sind Widrige Umgebungsbedingungen sind Nässe oder hohe Luftfeuchtigkeit Staub und brennbare Gase Dämpfe oder Lösungsmittel Gewitter bzw Gewitterbedingungen wie star...

Страница 6: ...ie Gewährleis tung Garantie Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlas sen Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustel len muss der Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind Aus Sicherheits und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Gerät...

Страница 7: ... Überprüfen Sie vor jeder Messung Ihr Messgerät und deren Messleitungen auf Beschädigung en Führen Sie auf keinen Fall Messungen durch wenn die schüt zende Isolierung beschädigt eingerissen abgerissen usw ist Messkabel haben einen Verschleißindikator Bei einer Beschädigung wird eine zweite andersfarbige Isolierschicht sichtbar Das Messzubehör darf nicht mehr verwendet werden und muss ausgetauscht ...

Страница 8: ...Kin der zu einem gefährlichen Spielzeug werden Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln 6 Produktbeschreibung Die Messwerte werden am Multimeter im folgenden DMM genannt in einer Digitalanzeige dar gestellt Die Messwertanzeige des DMM umfasst 4000 Counts Count kleinster Anzeigewert Das DMM stellt den passenden Messbereich automatisch ein AUTO Range Das Messgerät ist sowo...

Страница 9: ...nung 1 Berührungsloser Spannungsdetektor 2 LC Display 3 SELECT Taste zur Funktionsumschaltung 4 Drehschalter 5 COM Messbuchse Bezugspotential 6 V Ohm Durchgang Temperatur Messbuchse 7 Batteriefach Rückseite 8 HOLD Taste 9 ...

Страница 10: ...bol bei Spannungsmessungen Symbol für den akustischen Durchgangsprüfer AC Wechselspannung DC Gleichspannung mV Milli Volt V Volt Einheit der elektrischen Spannung Ω Ohm Einheit des elektrischen Widerstandes kΩ Kilo Ohm exp 3 MΩ Mega Ohm exp 6 C Einheit der Temperatur F Einheit der Temperatur COM Bezugspotential H Symbol für aktive Hold Funktion NCV Berührungslose Wechselspannungserkennung 10 ...

Страница 11: ...ie automatische Bereichswahl Auto Range aktiv Diese Funktion stellt automatisch den passenden Messbereich ein a Spannungsmessung V Stellen Sie vor jeder Spannungsmessung sicher dass sich das Messgerät nicht in einem ande ren Messbereich befindet Zur Messung von Gleichspannungen DC V gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM am Drehschalter 4 ein Wählen Sie den Messbereich V Verbinden Sie die be...

Страница 12: ...cken Sie die Select Taste 3 Überprüfen Sie die Messleitungen auf Durchgang indem Sie die beiden Messspitzen mit einander verbinden Daraufhin muss sich ein Widerstandswert von 0 5 Ohm einstellen Eigenwiderstand der Messleitungen Verbinden Sie nun die beiden Messspitzen mit dem Messobjekt Der Messwert wird sofern das Messobjekt nicht hochohmig oder unterbrochen ist im Display 2 angezeigt Warten Sie ...

Страница 13: ...essobjekt und schalten Sie das DMM aus Drehen Sie den Drehschalter in Position OFF d Temperaturmessung Schalten Sie das DMM ein und wählen den Messbereich C Entfernen Sie alle Messleitungen vom Gerät Verbinden Sie den beiliegenden Temperaturfühler mit dem DMM Achten Sie auf den korrek ten Anschluss korrekte Polarität Stecken Sie den schwarzen Stecker in die Buchse COM 5 und den roten Stecker in di...

Страница 14: ...die zu prüfende Stelle Bei verdrillten Leitungen ist es ratsam das Kabel auf eine Länge von ca 20 30 cm zu prüfen Bei einer Spannungserkennung ertönt ein akustisches Signal das Display zeigt einen Strich und die NCV LED blinkt grün Je näher Sie der Spannungsquelle kommen desto schneller ertönt das akustische Signal das Display zeigt mehrere Striche an maximal 4 und die NCV LED blinkt blinkt erst g...

Страница 15: ...altet wieder in den Messbetrieb um Die Hold Funktion ist bei der Berührungslose AC Spannungsprüfung NCV nicht verfügbar 12 Automatische Abschaltung Das DMM schaltet nach ca 15 Minuten automatisch ab Zum Wiedereinschalten drücken Sie eine beliebige Taste oder drehen den Drehschalter einmal in Position OFF und wählen dann erneut den gewünschten Messbereich Etwa 1 Minute vor der automatischen Abschal...

Страница 16: ...nd möglich ist können spannungsführende Teile freigelegt werden Vor einer Reinigung oder Instandsetzung müssen die angeschlossenen Leitun gen vom Messgerät und von allen Messobjekten getrennt werden Schalten Sie das DMM aus Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel Benzine Alkohole oder ähn liches Dadurch wird die Oberfläche des Messgerätes angegriffen Außerdem sind die Dämpfe...

Страница 17: ... Fall im geöffneten Zustand LEBENSGEFAHR Lassen Sie keine Verbrauchten Batterien im Messgerät da selbst auslaufge schützte Batterien korrodieren können und dadurch Chemikalien freigesetzt werden können welche Ihrer Gesundheit schaden bzw das Gerät zerstören Lassen Sie keine Batterien achtlos herumliegen Diese könnten von Kindern oder Haustieren verschluckt werden Suchen Sie im Falle eines Verschlu...

Страница 18: ...Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Ihre verbrauchten Akkus können Sie unentgeltlich bei den...

Страница 19: ... funktioniert nicht Ist die Batterie verbraucht Kontrollieren Sie den Zustand Kontrollieren Sie den Zustand Die HOLD Funktion ist aktiv Displayanzeige H Drücken Sie die Taste HOLD erneut Das Symbol H erlischt Ist eine falsche Messfunktion aktiv AC DC Kontrollieren Sie die Anzeige AC DC und schalten die Funktion ggf um Wurden die falschen Mess buchsen verwendet Kontrollieren Sie die Mess buchsen An...

Страница 20: ...mm Messkategorie CAT III 600 V Verschmutzungsgrad 2 Akustische Durchgangsprüfung 30 Ω Dauerton Gleichspannung 4 000 V 40 00 V 400 0 V 0 7 2digit 600 V 1 0 2digit Wechselspannung 4 000 V 40 00 V 400 0 V 1 4 3digit 600 V 1 4 3digit Frequenzbereich 40 Hz 400 Hz Widerstand 400 0 Ω 1 4 2 digit 4 00 KΩ 40 00 KΩ 400 0 KΩ 1 1 2 digit 4 000 MΩ 20 00 MΩ 1 7 3 digit Temperatur 40 C bis 40 C 4 C 40 C 300 C 1 ...

Страница 21: ...ltage V 30 b Measuring resistance 31 c Continuity test 32 d Measuring the temperature 32 e Non contact AC voltage test NCV 33 10 Select button 34 11 HOLD function 34 12 Automatic power off 34 13 Battery test when switching on 34 14 Maintenance and cleaning 35 a General information 35 b Cleaning 35 c Inserting changing the batteries 36 15 Disposal 37 a General 37 b Disposal of spent rechargeable ba...

Страница 22: ...uarantee safe operation always follow the instructions in this manual These operating instructions are part of this product They contain important notes on commissioning and handling Do not give this product to a third party without the operating instructions Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact www conrad com contact 22 ...

Страница 23: ...easurement Category II for measurements on electric and electronic devices con nected to the mains supply with a mains plug This category also includes all lower categories e g CAT I for measuring signal and control voltages CAT III Measurement Category III For measuring circuits of installations in buildings e g mains sockets or sub distributions This category also includes all lower categories e...

Страница 24: ...with an open battery compartment or when the battery compartment cover is missing Measurements must not be made in damp rooms or in adverse environmental conditions For safety reasons only use test leads or accessories that match the multimeter s specifications Adverse conditions include Wetness or high air humidity Dust and flammable gases vapours or solvent Thunderstorms or similar conditions su...

Страница 25: ...idate the warranty guarantee This device was shipped in a safe condition To ensure safe operation and to avoid damaging the device always observe the safety information and warnings in these instructions The unauthorised conversion and or modification of the product is inadmissible for reasons of safety and approval Consult an expert when in doubt about the operation safety or connection of the de...

Страница 26: ...ctric shock Check the measuring device and test leads for signs of damage before each measurement Never take measurements if the protective insulation is damaged torn missing etc Measuring cables have a wear indicator The second layer of insulation will be come visible if the lead is damaged the second layer of insulation is a different colour If this occurs discontinue use and replace the measure...

Страница 27: ...it may become a dangerous toy for children Observe the safety information in each section 6 Product description The multimeter referred to as DMM in the following indicates measured values on a digital display The measuring value display of the DMM comprises 4000 counts count smallest display value The DMM automatically sets the appropriate measuring range AUTO range The measuring device can be us...

Страница 28: ...ct free voltage detector 2 LC display 3 SELECT button for function switching 4 Rotary switch 5 COM measuring socket reference potential 6 V ohm passage temperature measuring socket 7 Battery compartment backside 8 HOLD button 28 ...

Страница 29: ...oon as possible Lightning symbol during voltage measurements Acoustic continuity tester symbol AC AC voltage DC DC voltage mV Millivolt V Volt unit of electrical voltage Ω Ohm unit of electrical resistance kΩ Kilo ohms exp 3 MΩ Mega ohms exp 6 C Unit of temperature F Unit of temperature COM Reference potential H Symbol for active hold function NCV Non contact AC voltage detection 29 ...

Страница 30: ...the automatic range selection Auto Range is active This function automatically sets the appropriate meas urement range a Measuring voltage V Before each measurement make sure that the device is not set to a different measurement range Measuring DC voltages V Turn on the DMM using the rotary switch 4 Select the measurement range V Connect both of the test prods to the measured object battery circui...

Страница 31: ...e Select button 3 Check the test leads for continuity by connecting both probe tips to one another Thereupon a resistance of 0 5 Ohm must be set inherent resistance of the measuring leads Connect the probe tips to the object that you want to measure The measurement will be indicated on display 2 provided that the object you are measuring is not highly resistive or disconnected Wait until the displ...

Страница 32: ...he test leads from the measured object and turn the multimeter off Turn the rotary switch to the OFF position d Measuring the temperature Switch on the DMM and select measuring range C Remove all test leads from the device Connect the enclosed temperature sensor to the DMM Pay attention to the correct connec tion correct polarity Insert the black plug into the COM socket 5 and the red plug into th...

Страница 33: ... of maximum 10 mm to the site to be tested For twisted lines it is advisable to check the cable to a length of about 20 30 cm When a voltage is detected an acoustic signal sounds the display shows a dash and the NCV LED flashes green The closer you get to the voltage source the faster the acoustic signal sounds the display shows several dashes maximum 4 and the NCV LED flashes yellow first and the...

Страница 34: ...oses Press again to switch back to measurement mode The Hold function is not available with the non contact AC voltage test NCV 12 Automatic power off The DMM automatically shuts off after approximately 15 minutes To switch on again press any key or turn the rotary switch once to the OFF position and then select the desired measure ment range again About 1 minute before the automatic power off the...

Страница 35: ...moved by hand may expose voltage carrying components Before cleaning or servicing the multimeter disconnect all cables from the mul timeter and all measured objects Power the multimeter off Do not use aggressive detergents benzine alcohols or similar products for cleaning These may corrode the surface of the measuring device In addition the vapours emitted by these substances are explosive and har...

Страница 36: ...he measuring device when the battery fuse compartment is open FATAL HAZARD Do not leave flat batteries in the device Even batteries protected against leak ing can corrode and thus release chemicals which may be detrimental to your health or destroy the device Do not leave batteries unattended They may be swallowed by children or pets Seek immediate medical attention if a battery is swallowed If yo...

Страница 37: ...red by law Battery Ordinance to return all spent rechargeable batteries disposal of them in the household waste is prohibited Contaminated rechargeable batteries are labelled with these symbols to indicate that disposal in the domestic waste is forbidden The symbols of the relevant heavy metals are Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead You can return used rechargeable batteries free of charge to any colle...

Страница 38: ...lution The multimeter does not work Is the battery empty Check the status Check the status The HOLD function is active display H Press the HOLD key again The symbol H disappears Have you selected the wrong measurement mode AC DC Check the display AC DC and select another mode if necessary Did you use the wrong measure ment sockets Check the measuring sockets Repairs other than those described abov...

Страница 39: ...m Measuring category CAT III 600 V Pollution degree 2 Acoustic continuity test 30 Ω continuous tone DC voltage 4 000 V 40 00 V 400 0 V 0 7 2 digits 600 V 1 0 2 digits AC voltage 4 000 V 40 00 V 400 0 V 1 4 3digit 600 V 1 4 3 digits Frequency range 40 Hz 400 Hz Resistance 400 0 Ω 1 4 2 digits 4 00 KΩ 40 00 KΩ 400 0 KΩ 1 1 2 digits 4 000 MΩ 20 00 MΩ 1 7 3 digits Temperature 40 to 40 C 4 C 40 C 300 C...

Страница 40: ...b Mesure de la résistance 50 c Contrôle de continuité 51 d Mesure de la température 51 e Détection de tension CA sans contact NCV 52 10 Touche Select 53 11 Fonction de maintien HOLD 53 12 Mise hors tension automatique 53 13 Test de pile lors de la mise en marche 53 14 Entretien et nettoyage 54 a Généralités 54 b Nettoyage 54 c Insertion et remplacement des piles 55 15 Élimination des déchets 56 a ...

Страница 41: ...lisa teur doit impérativement respecter ce mode d emploi Ce mode d emploi fait partie intégrante du produit Il contient des consignes impor tantes pour la mise en service et la manipulation du produit Tenez compte de ces remarques même en cas de cession de ce produit à un tiers Conservez ce mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Pour toute question technique veuillez vous adresse...

Страница 42: ...niques alimentés en tension par une fiche secteur Cette catégorie comprend aussi toutes les catégories inférieures p ex CAT I pour la mesure des tensions des signaux et des commandes CAT III Catégorie de mesure III pour les relevés de mesure dans les installations d un bâ timent p ex prises de courant ou distributions secondaires Cette catégorie com prend également toutes les catégories inférieure...

Страница 43: ...en l absence du couvercle du compartiment à piles Les relevés de mesure dans des locaux humides ou des conditions environnementales défavorables ne sont pas autorisés Pour effectuer les mesures utilisez uniquement des câbles ou des accessoires de mesure conformes aux spécifications du multimètre Les conditions ambiantes défavorables renvoient par exemple à la présence d eau ou d humidité de l air ...

Страница 44: ... de sécurité applicables Afin de maintenir l appareil dans cet état et d en assurer l utilisation correcte sans risques l utilisateur doit tenir compte des consignes de sécurité des remarques et avertissements contenus dans ce mode d emploi Pour des raisons de sécurité et d homologation il est interdit de modifier et ou de transformer l appareil Adressez vous à un technicien spécialisé si vous ave...

Страница 45: ... électrocution mortelle en cas de contact avec des pièces élec triques sous tension Avant chaque mesure contrôlez si votre appareil de mesure et ses câbles de me sure sont intacts N effectuez en aucun cas des mesures si l isolation de l appareil est compromise fêlures déchirures etc Les câbles de mesure sont équipés d un indicateur d usure En cas de dommage une deuxième couche isolante de couleur ...

Страница 46: ...our les enfants Respectez également les consignes de sécurité des différents chapitres 6 Description du produit Les valeurs de mesure s affichent sur l affichage numérique du multimètre ci après dénommé DMM L affichage des valeurs de mesure du DMM comprend 4 000 points point la plus petite valeur Le DMM règle automatiquement la plage de mesure appropriée AUTO Range L ap pareil de mesure s utilise ...

Страница 47: ...tension sans contact 2 Écran LC 3 Touche SELECT pour commuter la fonction 4 Commutateur rotatif 5 Douille de mesure COM potentiel de référence 6 Douille de mesure de la température de passage en V Ohm 7 Compartiment à piles à l arrière 8 Touche HOLD 47 ...

Страница 48: ...t possible Symbole de l éclair lors des mesures de tension Symbole pour le testeur de continuité acoustique AC Tension alternative DC Tension continue mV Millivolt V Volt unité de tension électrique Ω ohm unité de résistance électrique kΩ Kiloohm exp 3 MΩ Mégaohm exp 6 C Unité de température F Unité de température COM Potentiel de référence H Symbole de fonction Hold activée NCV Détection de tensi...

Страница 49: ...lage Auto Range est activée dans toutes les fonctions de mesure Cette fonction règle automatiquement la plage de mesure appropriée a Mesure de la tension V Avant chaque mesure de tension assurez vous que l instrument ne se trouve pas sur une autre plage de mesure Pour mesurer les tensions continues CC V procédez comme suit Allumez le DMM au moyen du bouton rotatif 4 Sélectionnez la plage de mesure...

Страница 50: ... des câbles de mesure en reliant leurs deux pointes de me sure Une valeur de résistance inférieure à 0 5 Ohm doit alors s afficher résistance interne des câbles de mesure Reliez maintenant les deux pointes de mesure à l objet à mesurer La valeur de mesure s affiche à l écran 2 à condition que l objet à mesurer n ait pas une haute impédance ou ne soit pas déconnecté Attendez que la valeur affichée ...

Страница 51: ...bjet à mesurer et éteignez le DMM Tournez le commutateur rotatif à la position OFF d Mesure de la température Mettez le DMM en marche et sélectionnez la plage de mesure C Éloignez tous les câbles de mesure de l appareil Connectez la sonde de température fournie au DMM Veillez à ce que le raccordement soit correct respectez les polarités Insérez la fiche noire dans la douille COM 5 et la fiche roug...

Страница 52: ...de 10 mm max de la source à tester Dans le cas de câbles torsadés il est recommandé de tester une longueur d env 20 à 30 cm En cas de détection de tension un signal sonore retentit un trait s affiche à l écran et la LED NCV clignote en vert Plus vous vous rapprochez de la source de tension plus le signal sonore est rapide des traits supplémentaires s affichent maximum 4 et la LED NCV clignote d ab...

Страница 53: ...on commute de nouveau le mode de mesure La fonction Hold est indisponible dans le mode de détection de tension CA sans contact NCV 12 Mise hors tension automatique Le DDM s éteint automatiquement au bout d environ 15 minutes Pour le rallumer appuyez sur une touche quelconque ou tournez le bouton rotatif à la position OFF puis sélectionnez à nouveau la plage de mesure souhaitée Environ 1 minute ava...

Страница 54: ... nu des pièces sous tension sauf lorsqu il est possible d effectuer ces procédures manuellement Avant toute opération de nettoyage ou d entretien il convient de débrancher les câbles de l appareil et de tous les objets mesurés Éteignez le DMM Pour le nettoyage n utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs d essence d alcool ou de produits similaires Ils pourraient endommager la surface de l...

Страница 55: ... jamais fonctionner l appareil de mesure lorsqu il est ouvert DANGER DE MORT Ne laissez jamais des piles usagées dans l instrument de mesure car même les piles protégées contre les fuites peuvent s oxyder et ainsi libérer des pro duits chimiques qui nuiront à votre santé ou détruiront l appareil Ne laissez pas traîner les piles Les enfants ou les animaux domestiques pour raient les avaler Consulte...

Страница 56: ...de rapporter toutes les piles piles rechargeables usées il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères Les piles rechargeables contenant des substances nocives sont marquées par le symbole ci contre qui signale l interdiction de les jeter dans une poubelle ordinaire Les désignations pour les principaux métaux lourds dangereux sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb Vous pouvez rapporter gratu...

Страница 57: ...le Le multimètre ne fonctionne pas La pile est elle épuisée Vérifiez l état des piles Vérifiez l état des piles La fonction HOLD est activée affichage H Appuyez de nouveau sur la touche HOLD Le symbole H disparaît Une fonction de mesure inappropriée est elle activée CA CC Vérifiez l affichage CA CC et activez la fonction si nécessaire Avez vous utilisé les mau vaises bornes de mesure Contrôlez les...

Страница 58: ...e de mesure CAT III 600 V Degré de pollution 2 Contrôle de continuité acoustique son continu de 30 Ω Tension continue 4 000 V 40 00 V 400 0 V 0 7 2 chiffres 600 V 1 0 2 chiffres Tension alternative 4 000 V 40 00 V 400 0 V 1 4 3 chiffres 600 V 1 4 3 chiffres Plage de fréquence 40 à 400 Hz Résistance 400 0 Ω 1 4 2 chiffres 4 00 KΩ 40 00 KΩ 400 0 KΩ 1 1 2 chiffres 4 000 MΩ 20 00 MΩ 1 7 3 chiffres Tem...

Страница 59: ...ngsmeting V 68 b Meten van weerstand 69 c Continuïteitstest 70 d Temperatuurmeting 70 e Contactloze AC spanningstest NCV 71 10 SELECT toets 72 11 HOLD functie 72 12 Automatische uitschakeling 72 13 Batterijtest bij het inschakelen 72 14 Onderhoud en reiniging 73 a Algemeen 73 b Reiniging 73 c Plaatsen en vervangen van de batterijen 74 15 Verwijdering 75 a Algemeen 75 b Verwijdering van gebruikte a...

Страница 60: ...aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing op te volgen Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit product Er staan belangrijke aanwijzingen in over de ingebruikname en het gebruik Houd hier rekening mee als u dit product doorgeeft aan derden Bewaar deze gebruiksaanwijzing daarom voor later gebruik Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u kijken op www conr...

Страница 61: ... versterkte isolatie CAT II Meetcategorie II voor metingen aan elektrische en elektronische apparaten die via een netstekker worden voorzien van spanning Onder deze categorie vallen ook alle lagere categorieën bijv CAT I voor het meten van signaal en stuurspanningen CAT III Meetcategorie III voor metingen in installaties in gebouwen bijv stopcontacten of groepen Onder deze categorie vallen ook all...

Страница 62: ...l gebruiken Metingen in vochtige ruimten en bij ongunstige omgevingsomstandighe den zijn niet toegestaan Gebruik voor de metingen alleen meetsnoeren en accessoires die op de specificaties van de multimeter zijn afgestemd Ongunstige omgevingsomstandigheden zijn vocht of een hoge luchtvochtigheid stof en brandbare gassen dampen of oplosmiddelen onweer dan wel onweersomstandigheden zoals sterke elekt...

Страница 63: ...n dergelijke gevallen de aansprakelijk heid garantie Het apparaat heeft de fabriek in een technisch veilige en perfect werkende toe stand verlaten Volg de in deze gebruiksaanwijzing opgenomen veiligheidsinstruc ties en waarschuwingen op om het apparaat in deze conditie houden en om te zorgen voor een veilig gebruik ervan Op grond van veiligheids en goedkeuringsoverwegingen is het eigenhandig om bo...

Страница 64: ...vensgevaarlijke elektrische schok krijgen Controleer voor elke meting uw meetapparaat en de meetkabels ervan op be schadigingen Voer nooit metingen uit als de beschermende isolatie beschadigd is gescheurd losgetrokken etc Meetkabels hebben een slijtage indicator Bij beschadiging wordt er een tweede isolatielaag met een andere kleur zichtbaar De meetapparatuur mag dan niet langer worden gebruikt en...

Страница 65: ...gsmateriaal niet achteloos rondslingeren dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn Neem ook de veiligheidsinstructies in de afzonderlijke hoofdstukken in acht 6 Productbeschrijving De gemeten waarden worden weergegeven op de multimeter hierna DMM genoemd op een digitaal display De weergave van de meetwaarden van de DMM bevat 4000 counts count kleinste weergavewaarde De DMM stelt automatisch ...

Страница 66: ...elen 1 Contactloze spanningsdetector 2 LC Display 3 SELECT toets voor omschakelen van de functie 4 Draaischakelaar 5 COM meetbus referentiepotentiaal 6 V ohm doorgangstemperatuur meetbus 7 Batterijvak achterkant 8 HOLD toets 66 ...

Страница 67: ...msymbool tijdens spanningsmetingen Symbool voor de akoestische continuïteitstest AC Wisselspanning DC Gelijkspanning mV Millivolt V Volt eenheid van elektrische spanning Ω Ohm eenheid van elektrische weerstand kΩ Kilo ohm exponent 3 MΩ Megaohm exponent 6 C Temperatuureenheid F Temperatuureenheid COM Referentiepotentiaal H Symbool voor actieve hold functie NCV Contactloze wisselstroomdetectie 67 ...

Страница 68: ...de automatische bereikselectie Auto bereik actief Deze functie stelt automatisch het juiste meetbereik in a Spanningsmeting V Zorg bij elke spanningsmeting dat het meetapparaat zich niet in een andere meetfunctie bevindt Voor het meten van gelijkspanningen DC V gaat u als volgt te werk Schakel de DMM in met de draaischakelaar 4 Selecteer het meetbereik V Verbind dan de meetpunten met het meetobjec...

Страница 69: ... toets Select 3 Controleer de meetsnoeren op doorgang door beide meetpunten met elkaar te verbinden Vervolgens moet een weerstand van 0 5 Ohm worden ingesteld eigen weerstand van de meetlijnen Verbind nu de beide meetpunten met het meetobject Als het gemeten object niet hoogohmig is of wordt onderbroken verschijnt de meetwaarde op het display 2 Wacht totdat de waar de op het display zich heeft ges...

Страница 70: ... op Verwijder na het meten de meetkabels van het te meten object en zet de DMM uit Zet de draaiknop op OFF d Temperatuurmeting Schakel de DMM in en selecteer het meetbereik C Verwijder alle meetsnoeren van het apparaat Sluit de bijgevoegde temperatuursensor aan op de DMM Let op de juiste aansluiting juiste polariteit Steek de zwarte stekker in de COM bus 5 en de rode stekker in de V Ω C bus 7 Stel...

Страница 71: ...oor gedraaide snoeren is het raadzaam om het snoer te controleren over een lengte van ongeveer 20 30 cm Wanneer een spanning wordt gedetecteerd klinkt er een akoestisch signaal toont het dis play een streepje en knippert de NCV LED groen Hoe dichter u bij de spanningsbron komt hoe sneller het akoestische signaal klinkt het display toont verschillende streepjes maximaal 4 en de NCV LED knippert gee...

Страница 72: ...chakelen naar de meetmodus De Hold functie is niet beschikbaar bij de contactloze AC spanningstest NCV 12 Automatische uitschakeling De DMM wordt automatisch na ongeveer 15 minuten uitgeschakeld Om weer in te schakelen drukt u op een willekeurige toets of zet u de draaiknop eenmaal in de UIT stand en selecteert u vervolgens opnieuw het gewenste meetbereik Ongeveer 1 minuut voor de automatische uit...

Страница 73: ...van onderdelen behalve als dit met de hand mogelijk is kunnen onder spanning staande onderdelen bloot gelegd worden Voor een reiniging of reparatie moeten de aangesloten kabels van de meetappa ratuur en van alle meetobjecten worden gescheiden Zet de DMM uit Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen benzine alcohol of dergelijke voor het reini gen Daardoor wordt het oppervlak van het meetinstrumen...

Страница 74: ...n geen geval in geopende toestand LEVENSGEVAAR Laat geen lege batterijen in het meetapparaat zitten aangezien zelfs batterijen die tegen lekken zijn beveiligd kunnen corroderen waardoor chemicaliën vrij kunnen komen die schadelijk zijn voor uw gezondheid of schade veroorzaken aan het apparaat Laat batterijen niet achteloos rondslingeren Deze kunnen door kinderen of huisdieren worden ingeslikt Raad...

Страница 75: ...e KCA voorschriften wettelijk verplicht om alle gebruikte accu s in te leveren verwijdering via het huishoudelijke afval is niet toegestaan Accu s met schadelijke stoffen worden gekenmerkt door het hiernaast afgebeelde symbool dat op het verbod van afvoeren met gewoon huisvuil duidt De aanduidingen voor de betreffende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood Uw lege accu s kunt u gratis inlev...

Страница 76: ...ossing De multimeter werkt niet Is de batterij leeg Controleer de batterijstatus Controleer de batterijstatus De HOLD functie is actief weergave display H Druk opnieuw op de HOLD toets Het symbool H verdwijnt Is er een verkeerde meetfunc tie ingesteld AC DC Controleer het display AC DC en schakel zo nodig om naar een andere functie Zijn de verkeerde meetbussen gebruikt Controleer de meetbussen And...

Страница 77: ... x 32 mm Meetcategorie CAT III 600 V Verontreinigingsgraad 2 Akoestische continuïteitstest 30 Ω continue toon Gelijkstroom 4 000 V 40 00 V 400 0 V 0 7 2 digit 600 V 1 0 2 digit Wisselstroom 4 000 V 40 00 V 400 0 V 1 4 3 digit 600 V 1 4 3 digit Frequentiebereik 40 Hz 400 Hz Weerstand 400 0 Ω 1 4 2 digit 4 00 KΩ 40 00 KΩ 400 0 KΩ 1 1 2 digit 4 000 MΩ 20 00 MΩ 1 7 3 digit Temperatuur 40 tot 40 C 4 C ...

Страница 78: ...78 ...

Страница 79: ...79 ...

Страница 80: ...nt the technical status at the time of printing Copyright 2019 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur I...

Отзывы: