BASETech 1694985 Скачать руководство пользователя страница 5

•  Assurez-vous que le câble ne soit pas endommagé par des pincements, pliages 

et arêtes vives.

•  Attention ! Précautions à prendre avec les lampes à LED :

 - Ne regardez pas dans le faisceau de lumière LED !
 - Ne le regardez pas directement ou avec des instruments optiques !

•  N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient de passer d’une pièce 

froide  à  une  pièce  chaude.  L’eau  de  condensation  qui  en  résulterait  pourrait 

détruire  l'appareil  dans  le  pire  des  cas.  Laissez  l’appareil  s’acclimater  à  la 

température ambiante avant de le brancher et de le mettre en marche. Selon les 

cas, cela peut prendre plusieurs heures.

•  Ne faites jamais fonctionner le produit sans surveillance.
•  Le boîtier du produit chauffe en cours de fonctionnement. Veillez à une aération 

suffisante. Le boîtier ne doit en aucun cas être recouvert !

•  Ne  gardez  pas  le  produit  dans  un  véhicule  en  plein  soleil.  Évitez  toute  chaleur 

excessive (max. 45 ºC). Tenez compte pour cela des « Caractéristiques techniques ».

•  Rangez le produit dans un endroit frais et sec si vous ne l’utilisez pas.
•  Les entrées/sorties USB ne doivent pas être court-circuitées.
•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le 

mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l'appareil.

•  Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée 

par un spécialiste ou un atelier spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre, 

nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.

b) Batterie

•  L’accumulateur est intégré au produit, il n’est pas remplaçable.
•  N'endommagez  jamais  l'accumulateur.  Un  dommage  sur  le  boîtier  de 

l’accumulateur peut provoquer un risque d’explosion et d’incendie !

•  Ne court-circuitez jamais les contacts de l'accumulateur. Ne jetez pas l’accumulateur 

ou le produit dans le feu. Il existe un risque d'explosion et d'incendie !

•  Rechargez  régulièrement  l'accumulateur  même  lorsque  vous  n'utilisez  pas  le 

produit. Grâce à la technologie des accumulateurs, un déchargement préalable 

de l’accumulateur n’est pas nécessaire.

•  Ne chargez jamais l'accumulateur du produit sans surveillance.
•  Lors du chargement, placez le produit sur une surface résistante à la chaleur. Le 

réchauffement lors du chargement est normal.

Éléments de fonctionnement

1

3

2

6

5

4

1  Indicateur d’état de charge 
2  Commutateur de fonctions
3  Entrée micro USB
4  Œillet pour dragonne
5  Sortie USB-A
6  Lampe de poche LED

Recharge de l’accumulateur intégré

  Avant la première utilisation, rechargez complètement l’accumulateur intégré.

 

Ne chargez en aucun cas la batterie interne alors qu'un appareil mobile externe est 

en cours de recharge.

 

Assurez-vous  avant  de  recharger  que  la  source  d'alimentation  par  USB  est 

suffisante  pour  délivrer  un  courant  de  charge  approprié  sinon  des  dommages 

pourraient survenir sur les appareils.

 

Pour  recharger  l'accumulateur  interne,  n'utilisez  pas  un  port  USB  p.  ex.  sur  un 

ordinateur, un clavier ou un concentrateur USB sans son bloc d’alimentation car 

l'électricité disponible ici ne suffira pas.

 

Assurez-vous  que  les  caractéristiques  de  raccordements  de  votre  périphérique 

connecté  correspondent  bien  aux  caractéristiques  de  raccordements  du  produit 

(voir les données techniques).

 Mode d'emploi

Batterie Powerbank de 3 000 mAh

Nº de commande : 1694985

Utilisation prévue

Ce  produit  sert  d’accumulateur  supplémentaire  portable  et  convient  pour  recharger  des 

accumulateurs d’appareils portables (p. ex. tablette, Smartphones, lecteur MP3, appareil 

photo numérique, etc.) L'accumulateur intégré à l’intérieur est rechargé via USB. Le produit est 

équipé d'un indicateur de niveau de charge et d'une lampe de poche LED. Le produit dispose 

d’une protection contre les courts-circuits et les surcharges.
L'utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans des locaux fermés ; l'utilisation en 

plein air est interdite. Tout contact avec l'humidité (par ex. dans une salle de bain) est à éviter 

absolument.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation et/ou modification du 

produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites précédemment, 

vous  risquez  de  l’endommager.  Par  ailleurs,  une  utilisation  incorrecte  peut  être  source  de 

dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et 

conservez-le. Ne donnez le produit à un tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont 

des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Contenu

•  Batterie Powerbank
•  Câble de charge micro USB (micro USB/USB-A), env. 30 cm de long
•  Dragonne
•  Mode d'emploi

Mode d’emploi actualisé           

Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez 

le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.

Explication des symboles

  Le symbole de l'éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. 

suite à un choc électrique.

  Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention 

sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être 

respectées.

  Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l'utilisation.

Consignes de sécurité

Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux 

consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de 

dommage corporel ou matériel résultant du non respect des consignes de 

sécurité et des instructions d’utilisation du présent mode d’emploi. En outre, 

la garantie est annulée dans de tels cas.

a) Généralités

•  Ce  produit  n'est  pas  un  jouet.  Gardez-le  hors  de  portée  des  enfants  et  des 

animaux domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très 

dangereux pour les enfants.

•  Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de 

gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.

•  N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit 

et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité 

n'est plus garantie si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - ne fonctionne plus comme il devrait, 
 - a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou 
 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même 

d’une faible hauteur, suffisent pour endommager l’appareil.

•  Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi 

pour les autres appareils connectés au produit.

Содержание 1694985

Страница 1: ...et Computer Smartphone MP3 Player Digitalkamera etc Der interne fest eingebaute Akku wird über USB aufgeladen Das Produkt verfügt über eine Ladezustandsanzeige und eine LED Taschenlampe Das Produkt ist gegen Kurzschluss und Überladung geschützt Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen also nicht im Freien erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ä ist unbedingt zu vermeiden ...

Страница 2: ... des internen Akkus zu vermeiden LED Taschenlampe Drücken Sie den Funktionsschalter 2 um die Taschenlampe einzuschalten Drücken Sie danach kurz auf den Funktionsschalter um den Leuchtmodus zu ändern Die Taschenlampe schaltet in der folgenden Reihenfolge Stetiges helles Licht stetiges gedimmtes Licht Blinklicht Licht aus Halten Sie den Funktionsschalter ca 3 Sekunden gedrückt um das SOS Signal einz...

Страница 3: ...le for charging the rechargeable battery of mobile devices e g tablet PC smartphone MP3 player digital camera etc The built in internal battery is charged via USB The product has a battery level indicator and an LED torch The product is protected against short circuit and overcharging This product is intended for indoor use only Do not use it outdoors Contact with moisture e g in bathrooms must be...

Страница 4: ... SOS signal press and hold down the function switch for approx 3 seconds The solid bright light will turn on at once The lighting mode will change after approx 3 seconds and will then show an SOS signal Briefly press the function switch to turn off the torch directly again Eyelet for hand strap You can attach the included hand strap to the eyelet 4 if necessary You can also use a suitable hook to ...

Страница 5: ...000 mAh Nº de commande 1694985 Utilisation prévue Ce produit sert d accumulateur supplémentaire portable et convient pour recharger des accumulateurs d appareils portables p ex tablette Smartphones lecteur MP3 appareil photo numérique etc L accumulateur intégré à l intérieur est rechargé via USB Le produit est équipé d un indicateur de niveau de charge et d une lampe de poche LED Le produit dispos...

Страница 6: ...éteint automatiquement afin d éviter tout risque de décharge complète de la batterie interne Lampe de poche LED Appuyez sur la touche de fonction 2 pour allumer la lampe de poche Appuyez ensuite brièvement sur la touche de fonction pour changer le mode d éclairage Les modes d éclairage de la lampe de poche se succèdent dans l ordre suivant Lumière vive fixe Lumière tamisée fixe Lumière clignotante...

Страница 7: ... Powerbank 3000 mAh Bestelnr 1694985 Doelmatig gebruik Dit product dient als mobiele extra accu en is geschikt voor het opladen van accu s van mobiele apparaten b v tabletcomputer smartphone MP3 speler digitale camera etc De interne vast ingebouwde accu wordt over de USB aansluiting opgeladen Het product beschikt over een oplaadstatusindicatoreneenled zaklamp Hetproductisbeschermdtegenkortsluiting...

Страница 8: ...en ingedrukt om het SOS signaal in te schakelen Het constant fel licht wordt hierbij onmiddellijk ingeschakeld De lichtmodus wijzigt na ong 3 seconden en geeft vervolgens een SOS signaal weer Schakel de zaklamp direct weer uit door kort op de functieschakelaar te drukken Oog voor draagriem Indien nodig kunt u de meegeleverde draagriem met het oog 4 verbinden U kunt het product ook aan een geschikt...

Отзывы: