Bartscher B2200 Скачать руководство пользователя страница 6

 

 

Verificare che l’alimentazione elettrica dell’impianto sia predisposta e in grado di sostenere l’effettivo carico di corrente, oltre ad essere eseguita la 
regola dell’arte e le norme in vigore nel paese di utilizzo dell’apparecchiatura;. 

 

Accertarsi che sia già presente un efficiente impianto di messa a terra a cui collegare la macchina; 

 

In caso di collegamento diretto alla rete (senza spina), è necessario prevedere un dispositivo che assicuri la disconnessione della rete, con una 
distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformemente alle 
regole di installazione ;  

 

Il variatore di velocità, fornito come accessorio, va posizionato in un punto facilmente accessibile, protetto dagli urti e lontano da fonti di calore; per il 
collegamento attenersi allo schema riportato all’interno del regolatore stesso;

 

 

Le lampade, fornite come accessorio, vanno collegate ai cavi di alimentazione (220 V monofase); 

 

In caso di dubbi sul funzionamento del collegamento equi potenziale di terra o su aspetti legati alla sicurezza elettrica, sottoporre l’impianto ad un 
controllo da parte di un elettricista qualificato, il simbolo seguente identifica il collegamento equipotenziale:        

                                                                              

 

 

Il produttore si ritiene sollevato da ogni rivalsa in caso di collegamento eseguito dall’utilizzatore o da personale non qualificato.  
 

 

 
Questa apparecchiatura è studiata per ottenere prestazioni e rendimenti elevati e dovrà essere destinata unicamente all’uso per il quale è stata espressamente 
concepita e cioè per  l’aspirazione dei fumi durante la cottura. Ogni altro uso è da ritenersi improprio. 

 

 

4.

 

 

NORME GENERALI

 

 

Il Costruttore declina ogni responsabilità derivante da manomissione dell’apparecchiatura. Essa è destinata all’utilizzo da parte di personale specializzato che va 
periodicamente addestrato al suo utilizzo e informato sulle norme di sicurezza nonché sulla prevenzione degli incendi. Nell’apparecchiatura sono presenti rischi 
di natura termica ed elettrica, pertanto, durante il normale utilizzo, evitare qualsiasi manipolazione di parti calde senza adeguata protezione. Durante la 
manipolazione periodica si devono adottare adeguati comportamenti e precauzioni. 
.  

 

 

 

5.

 

 

UTILIZZO DELL‘APPARECCHIATURA

 

 

Accendere l’interruttore installato a monte dell‘apparecchiatura.  
Controllare l’efficacia del sistema attenendosi alle diverse specifiche previste (assorbimenti elettrici, portata d’aria, controllo funzionalità luci). 
A fine servizio premere  disinserire l’interruttore posto a monte dell‘apparecchiatura. 
La pulizia dell’apparecchiatura deve essere eseguita con un panno inumidito con una soluzione di acqua e detergente neutro e poi asciugata con panno morbido.  
Nel caso di lunga inattività, conservare in luogo asciutto. 

6.

 

 

SMALTIMENTO/ RICICLAGGIO

       

 

 

A fine vita del prodotto per evitare che l’apparecchiatura venga dispersa nell’ambiente procedere allo smaltimento nel rispetto delle norme vigenti nel paese di 
utilizzo. 
 
 
 
 
 

ATTENZIONE! 

 

Alla  fine dell’installazione smaltire gli imballi secondo le norme vigenti nel paese di 
utilizzo. 

 
 
 

ATTENZIONE! 

 

Evitare qualsiasi manipolazione di parti senza adeguate protezioni.   

 

Eseguire l’installazione in locali sufficientemente areati. 

 
 
 

ATTENZIONE! 

 

I lavori sugli impianti elettrici vanno eseguiti esclusivamente da un elettricista 
specializzato 

 

Содержание B2200

Страница 1: ...lesen Sie bitte die aufgef hrten Hinweise aufmerksam ATTENTION avant d utiliser l appareil merci de lire les instructions 257130 257140 257150 257160 257170 257180 257200 258100 258120 258140 258160 2...

Страница 2: ...2 SCHEMA DI INSTALLAZIONE INSTALLATION DIAGRAM INSTALLATIONSPLAN SCHEMA D INSTALLATION...

Страница 3: ...3 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM SCHALTPLAN CABLAGE...

Страница 4: ...ell operatore i cui contenuti sono soggetti a cambiamenti senza preavviso Il costruttore si riserva il diritto di cessare la produzione di qualsiasi modello e o introdurre modifiche senza per questo e...

Страница 5: ...himici a fiala non in dotazione Segnare sul soffitto o sulla parete con debiti riferimenti i punti per il montaggio dei tasselli e procedere alla foratura del muro Innestare i tasselli e procedere al...

Страница 6: ...l aspirazione dei fumi durante la cottura Ogni altro uso da ritenersi improprio 4 NORME GENERALI Il Costruttore declina ogni responsabilit derivante da manomissione dell apparecchiatura Essa destinata...

Страница 7: ...e operator Its content could be modified without notice The Manufacturer reserves the right to stop the manufacturing of any model and or introducing product changes but is not obliged to change produ...

Страница 8: ...ix eyebolts directly to the hood through the holes which have been already prepared Connect eyebolts trough the chains and S hooks The hood must be connected to an efficient flue directly to the outsi...

Страница 9: ...e safety regulations and prevention of accidents Contact with hot tableware in the appliance can cause health risks In order to prevent them use safety equipment and act with suitable caution 5 USE OF...

Страница 10: ...immt Der Inhalt kann jederzeit ge ndert werden Der Hersteller kann die Herstellung des Ger tes beenden sowie ver ndern und ist nicht dazu verpflichtet die Ver nderung vorherigen Produkten durchzuf hre...

Страница 11: ...00 2000 mm Die Fl che der Haube muss auf allen Seiten mindestens 200 mm gr er als die Kochstelle der Ger te sein Die Haube kann mithilfe der beiliegenden senschrauben und Ketten installiert werden Bei...

Страница 12: ...ebrauch bestimmt f r den es ausdr cklich konzipiert wurde n mlich zum Dunstabzug w hrend des Kochens Jeder andere Gebrauch ist als missbr uchlich anzusehen z B Erw rmung von Speisen 4 ALLGEMEINE SICHE...

Страница 13: ...i s sans pr avis Le producteur se r serve le droit d arr ter la production de n importe quel mod le et n est pas oblig de modifier les produits pr c demment fournis Il d cline toute responsabilit pour...

Страница 14: ...en briques vides il est possible d utiliser des chevilles chimiques ampoule non fournies Faire des marques au plafond ou au mur pour le montage des chevilles et percer le mur Introduire les chevilles...

Страница 15: ...nt de manipulations de l appareil Cet appareil est destin tre utilis par personnel qui doit tre form et a bien compris les instructions donn es et notamment celles concernant les aspects li s la s cur...

Страница 16: ...ELLO MOTORE FAN PANEL MOTORBLECH PANNEAU MOTEUR 4 NS4VIT080082 VITE TE M8x20 SCREW SCHRAUBE VIS 5 VENTILATORE FAN MOTOR MOTEUR 6 PANNELLO LATERALE COMPENSAZIONE FILTRI SIDE PANEL SEITENBLECH PANNEAU L...

Отзывы: