background image

 
 

 

 

- 16 - 

 

o

  De meegeleverde kunststof 

verbindingsstukken versterken de 

insteekverbinding. 

 

 

o

  Steek de verbindingsbuizen 

 in elkaar 

door de knop van de ene buis in te 

drukken en deze in het corresponderende 

gat in de andere buis te laten vallen. 

    

o

  Steek de aan elkaar verbonden buizen 

① 

met behulp van het volgende kunststof 

verbindingsstuk in de insteekverbindingen van het onderstel 

 van de tafel

.

  

o

  Bevestig vervolgens het tafelblad 

 

op het onderstel

 

 met de verbindingsbuizen 

 

①.

 

 

  LET OP! 

Controleer of de insteekverbindingen juist zijn uitgevoerd voordat u de party-
statafel gaat gebruiken! 
 

o

  Het afbreken van de party-statafel gebeurt in omgekeerde volgorde. 

 
 

  WAARSCHUWING! 

Het niet in acht nemen van de onderstaande waarschuwingen kan leiden 
tot lichamelijke verwondingen of materiële schade: 

 
 

¾

 

Ga nooit op de party-statafel staan.

 

¾

 

Zet geen hete voorwerpen rechtstreeks op de party-statafel.

 

¾

 

Berg de party-statafel op in verticale of horizontale positie op een vlakke 
ondergrond. Zet geen andere voorwerpen op de opgeslagen tafel.

 

 
 

Bartscher GmbH 
Franz-Kleine-Str. 28  
D-33154 Salzkotten       

Tel.: +49 (0) 5258 971-0           

Duitsland 

 

Fax: +49 (0) 5258 971-120

      

 

Содержание 601.177

Страница 1: ...truction manual Party Bistro table from page 5 to 6 Mode d emploi Mange debout pour fêtes de page 7 à page 8 Bedieningshandleiding Party statafel blz 15 t m 16 Instrukcja obsługi Stolik barowy strony od 23 do 24 V1 1209 D A CH GB UK F B CH NL B PL 601 177 ...

Страница 2: ...t und einfach zu reinigen ein Stecksystem bietet stabile und sichere Aufstellung des Stehtisches UV beständig platzsparende Lagerung und einfacher Transport alle Stehtischteile werden unter der Tischplatte verstaut AUFBAU DES STEHTISCHES o Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial o Zum Aufbau des Stehtisches alle Teile Ver bindungsrohre und Untergestell aus der Tis...

Страница 3: ...Bevor Sie den Stehtisch benutzen vergewissern Sie sich dass die Steckverbin dungen korrekt ausgeführt sind o Das Abbauen vom Stehtisch erfolgt dann in umgekehrter Reihenfolge WARNUNG Die Nichtbeachtung folgender Warnungen kann zu Verletzungen oder Sachschä den führen Stellen Sie sich nicht auf den Stehtisch Stellen Sie keine heißen Gegenstände direkt auf den Stehtisch Lagern Sie den Stehtisch in w...

Страница 4: ...thylene surface stain resistant and easy to wash Stopper system offers stable and secure setup of the bistro table Resistant to UV rays Efficient storage and easy transport all elements can be contained underneath the table surface ASSEMBLY OF BISTRO TABLE o Unpack the unit and remove packing material o Remove all elements from underneath the tabletop connecting segments and table supports o Place...

Страница 5: ...ase using the connection segments ATTENTION Prior to using the bistro table ensure all connections are properly inserted o Disassembly is done following the above steps in reverse order WARNING Actions not in accordance with the following warnings may lead to bodily injury or damage to goods Never stand on the bistro table Never place hot objects directly on the bistro table Keep the bistro table ...

Страница 6: ... facilement lavable Le système emboîtable assure un réglage stable et sûr du mange debout Résistant aux rayons UV Un rangement économe et un transport simple tous les éléments verticaux se rangent sous le plateau de la table MONTAGE DU MANGE DEBOUT o Déballer l appareil et retirer tous les films d emballage o Afin de monter le mange debout retirer tous les éléments les tubes de raccord et le suppo...

Страница 7: ...rac cord ATTENTION Avant d utiliser le mange debout s assurer que les raccords ont été effectués correctement o Effectuer le démontage du mange debout dans l ordre inverse AVERTISSEMENT Le non respect des avertissements suivants peuvent causer des blessures cor porelles ou des dégats matériels Ne jamais monter sur le mange debout Ne pas y placer directement d objets très chauds Ranger le mange deb...

Страница 8: ...udig schoon te maken het insteeksysteem biedt een stabiele en veilige plaatsing van de party statafel bestand tegen UV straling economische opslag en eenvoudig transport alle statafelelementen worden opgeborgen onder het tafelblad MONTAGE VAN DE PARTY STATAFEL o Pak het apparaat uit en verwijder het verpakkingsmateriaal o Haal voor het monteren van de party statafel alle elementen verbindingsbuize...

Страница 9: ...gsbuizen LET OP Controleer of de insteekverbindingen juist zijn uitgevoerd voordat u de party statafel gaat gebruiken o Het afbreken van de party statafel gebeurt in omgekeerde volgorde WAARSCHUWING Het niet in acht nemen van de onderstaande waarschuwingen kan leiden tot lichamelijke verwondingen of materiële schade Ga nooit op de party statafel staan Zet geen hete voorwerpen rechtstreeks op de pa...

Страница 10: ... i łatwa do mycia system zatyczkowy oferuje stabilne i bezpieczne ustawienie stolika barowego odporny na działanie promieni UV ekonomiczne magazynowanie i prosty transport wszystkie elementy stojące stolika włożone są pod blat stołu MONTAŻ STOLIKA BAROWEGO o Wypakować urządzenie i usunąć opakowanie o Aby zmontować stolik barowy wszystkie elementy rury połączeniowe i konstrukcję wspornikową stolika...

Страница 11: ...pomocy rur połączeniowych UWAGA Przed użyciem stolika barowego należy upewnić się czy połączenia wtykowe wykonane są prawidłowo o Demontaż stolika barowego wykonujemy w odwrotnej kolejności OSTRZEŻENIE Postępowanie niezgodne z poniższymi ostrzeżeniami może prowadzić do obrażeń ciała lub szkód na rzeczach Nigdy nie należy stawać na stoliku barowym Nie ustawiać bezpośrednio na stoliku barowym gorący...

Отзывы:

Похожие инструкции для 601.177