BOM-34107840
BOM-34107840
BOM-34107840
Post top installation
Apply post tops to post utilizing glue (Fig. 6).
Installation des capuchons
Appliquez des capuchons de poteau aux
poteaux utilisant la colle (Fig. 6).
Instalación de la cubierta para poste
Coloque las cubiertas para poste en los postes
utilizando pegamento (Fig. 6).
5
5
5
Post Installation
Dig fi rst two post holes in diameter based on size chart below* and down to your
specifi ed frost line. Insert fi ller/gravel into the bottom of both holes and then set
fi rst post in post hole.
Add wet or dry concrete mix according to the manufacturer’s instruction to the top
of the hole for fi rst post only and level it.
Example: When your frost line is 36" insert 12" of gravel/ fi ller and 24" of post with
concrete surrounding (Fig. 3).
Panel Installation
Insert bottom rail into bottom post route holes, attach U-channels to boards and
insert boards from left to right into lower rails ensuring U-channels are on both
ends. (Fig. 4). Insert the top rail into the fi rst post route then guide over top of
boards. Insert top rail into the top route hole of the second post. Add wet or dry
concrete according to manufacturer's instructions to the top of holes then level
post (Fig. 5). Repeat steps above for remaining panels.
Installation des panneaux
Insérer la lisse dans la rainure au bas du poteau, fi xer les profi lés en U aux
planches, puis, en travaillant de gauche à droite, insérer les planches dans la
lisse en s’assurant que les profi lés en U sont placés aux deux extrémités (Fig. 4).
Insérer la main courante dans la rainure au haut du premier poteau, puis la guider
jusqu’au-dessus des planches. Insérer la main courante dans la rainure au haut
du deuxième poteau. Ensuite, remplir le trou d’un mélange de béton par voie
sèche ou humide (en suivant les instructions du fabricant) jusqu’au haut du trou du
deuxième poteau. Au moyen d’un plomb et d’un niveau, s’assurer que le poteau
est bien droit (Fig. 5). Répéter ces étapes pour les autres panneaux.
Instalación del panel
Inserte el travesaño inferior en el agujero ranurado inferior del poste, fi je los
canales en U a las tablas e inserte las tablas de izquierda a derecha en los
travesaños inferiores comprobando que los canales en U estén presentes en
ambos extremos (Fig. 4). Inserte el travesaño superior en el agujero ranurado
superior del segundo poste. Añada concreto húmedo o seco de acuerdo con
las instrucciones del fabricante en la parte superior del agujero y luego aplome y
nivele el poste (Fig. 5). Repita los pasos anteriores para los paneles restantes.
3
3
3
4
4
4
Fig. 4
Fig. 5
U-channel
U-channel
Top Rail
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Boards
Fig. 4
Fig. 5
Profi lé en U
Profi lé en U
Main Courante
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Planches
Fig. 4
Fig. 5
Canal de U
Canal de U
Travesaño Superior
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Tablas
Installation des poteaux
Creuser les deux premiers trous pour poteaux au diamètre indiqué dans le tableau
ci-dessous* et selon votre ligne de gel spécifi que. Mettre le gravier/remplissage
dans le fond des deux trous, puis placer les premiers poteaux dans les trous.
Mettre le mélange de béton sec ou humide jusqu’au haut du premier trou en
suivant les nstructions du fabricant et bien niveler.
Exemple: Si votre ligne de gel est de 36" (91,4 cm), mettre 12" (30,4 cm) de
gravier/remplissage et entourer de béton 24" (61 cm) de poteau (Fig. 3).
Instalación del poste
Cave los primeros dos agujeros para poste y utilice la tabla de tamaños a
continuación* para determinar el diámetro del agujero y averigüe cuál es la línea
de penetración del congelamiento de su zona para determinar la profundidad del
mismo. Inserte el relleno o grava en el fondo de ambos agujeros y, a continuación,
coloque el primer poste en el agujero.
Añada una mezcla de concreto húmedo o seco de conformidad con las
instrucciones del fabricante hasta la parte superior del agujero para el primer
poste y nivele el poste.
Ejemplo: Cuando la línea de penetración del congelamiento es de 36 pulgadas,
inserte 12 pulgadas de grava o relleno y las restantes 24 pulgadas del poste con
concreto (Fig. 3).
*
Diameters based on post size:
10" for 5" x 5" post
8" for 4" x 4" post
Fig. 6
Fig. 6
Fig. 6
*
Diamètres selon le format de poteau:
10'' (25,4 cm) pour poteau de 5'' x 5'' ( 12,7 x 12,7 cm)
8'' (20,3 cm) pour poteau de 4'' x 4'' (10,2 x 10,2 cm)
*
Los diámetros se basan en el tamaño del poste:
25.40 cm (10") para postes de 12.70 cm x 12.70 cm (5" x 5")
20.30 cm (8") para postes de 10.15 cm x 10.15 cm (4" x 4")