Barbecook CAMPO Скачать руководство пользователя страница 34

www.barbecook.com

34

8.4  Lagern des Geräts

Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht 

benutzen, lagern Sie es an einem trockenen Ort. Vor dem Lagern 

des Geräts:

• 

Trennen Sie die Gasflaschen. Lagern Sie das Gerät nicht in 

geschlossenen Räumen (auch nicht in einer Garage oder 

einem Schuppen), solange die Gasflasche angeschlossen 

ist.

• 

Reinigen Sie die Brenner und die Grillplatte, reiben Sie sie 

mit Öl ein und wickeln Sie sie in Papier.

• 

Decken Sie das Gerät mit einer Barbecook-Abdeckung ab. 

Registrieren Sie Ihr Gerät auf www.barbecook.com, um 

herauszufinden, welche Abdeckung Sie benötigen.

8.5  Lagern von Gasflaschen

Diese Anweisungen gelten für leere und volle Flaschen.

• 

Lagern Sie Gasflaschen immer an einem gut belüfteten Ort 

im Freien. Vergewissern Sie sich, dass sie nicht übermäßiger 

Wärme oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind.

• 

Lagern Sie Gasflaschen nie an einem Ort, der sehr heiß 

werden kann (in einem Auto, auf einem Boot...).

• 

Lagern Sie die Gasflasche oder Ersatzflaschen nie im 

Unterschrank Ihres Geräts.

• 

Lagern Sie Ersatzgasflaschen nie in der Nähe eines 

verwendeten Gasgeräts.

• 

Lagern Sie Gasflaschen stets außerhalb der Reichweite von 

Kindern.

• 

Lagern und transportieren Sie Gasflaschen immer aufrecht.

8.6  Bestellen von Ersatzteilen

Teile, die direkt Feuer ader intensiver Hitze ausgesetzt sind, 

müssen von Zeit zu Zeit ausgetauscht werden. So bestellen Sie 

ein Ersatzteil: 

1. 

Schlagen Sie die Referenznummer des gewünschten Teils 

nach. Sie finden eine Liste aller Referenznummem unter den 

Explosionsansichten im zweiten Teil dieses Handbuchs und 

auf www.barbecook.com.

Wenn Sie Ihr Gerät online registriert haben, werden Sie 

automatisch auf die korrekte Ersatzteilliste geleitet in 

Ihrem MyBarbecook Konto. Sie haben da die Möglichkeit 

Ersatzteile online zu bestellen.

2. 

Bestellen Sie das Ersatzteil auf www.barbecook.com oder 

bei dem Händler. Ersatzteile mit Gewährleistung können Sie 

nur bei dem Händler bestellen, bei dem Sie Ihr Barbecook 

Gerät gekauft haben.

9 GEWÄHRLEISTUNG

9.1 Abgedeckt

Ihr Gerät umfasst eine Gewährleistung von zwei Jahren ab 

Beginn des Kaufdatums. Diese Gewährleistung deckt alle 

Herstellungsfehler ab, vorausgesetzt:

• 

Sie haben Ihr Gerät entsprechend den Anweisungen in 

diesem Handbuch verwendet, zusammengebaut und 

gepflegt. Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung, 

falsche Montage oder ungeeignete Pflege entstehen, 

werden nicht als Herstellungsfehler betrachtet.

• 

Sie können den Kaufbeleg und die eindeutige 

Seriennummer Ihres Geräts vorlegen. Diese Seriennummer 

setzt sich aus dem Buchstaben G und 15 Ziffern zusammen. 

Sie befindet sich:

• 

Vous utilisiez, assembliez, et entreteniez votre appareil 

conformément aux instructions contenues dans ce mode 

d’emploi. Les dommages résultant d’une mauvaise 

utilisation, d’un assemblage incorrect ou d’un entretien 

inadéquat ne sont pas considérés comme des défauts de 

fabrication.

• 

Vous pouvez présenter le ticket de caisse et le numéro 

de série unique de votre appareil. Le numéro de série 

commerce par un « G » suivi de 15 chiffres. Vous pouvez le 

trouver :

 

-

In diesem Handbuch und im Startpaket, das in diesem 

Handbuch enthalten ist.

 

-

Auf der Verpackung des Geräts.

 

-

Auf dem Typenschild an der Innenseite der 

Unterschranktür.

• 

Die Qualitätsabteilung von Barbecook prüft, ob die Teile 

defekt sind und dass sie bei normaler Verwendung, 

korrekter Montage und geeigneter Pflege beschädigt 

wurden.

Wird eine der oben genannten Bedingungen nicht erfüllt, haben 

Sie keinen Anspruch auf Wiedergutmachung. In allen Fällen ist 

die Gewährleistung auf die Reparatur oder den Austausch der 

defekten Teile beschränkt.

9.2  Nicht abgedeckt

Folgende Schäden oder Defekte sind von der Gewährleistung 

nicht abgedeckt:

• 

Normale Abnutzung (Rost, Verformung, Verfärbung...) von 

Teilen, die Feuer oder intensiver Hitze direkt ausgesetzt sind. 

Es ist normal, dass diese Teile von Zeit zu Zeit ausgetauscht 

werden müssen.

• 

Optische Unregelmäßigkeiten, die auf den 

Fertigungsprozess zurückzuführen sind. Diese 

Unregelmäßigkeiten werden nicht als Herstellungsfehler 

betrachtet.

• 

Alle Schäden, die durch ungeeignete Pflege, falsche 

Lagerung, unsachgemäße Montage oder Änderungen an 

vormontierten Teilen entstehen.

• 

Alle Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung des 

Geräts (nicht entsprechend den Anweisungen in diesem 

Handbuch, für kommerzielle Zwecke...) verursacht werden.

• 

Alle Folgeschäden aufgrund von Nachlässigkeit oder nicht 

bestimmungsgemäßer Verwendung des Geräts.

• 

Rost oder Verfärbung aufgrund äußerer Einflüsse, durch 

die Verwendung aggressiver Reinigungsmittel, Kontakt mit 

Chlor... Diese Schäden werden nicht als Herstellungsfehler 

betrachtet.

10  TECHNISCHE DATEN

10.1 Typenschild

Das Typenschild führt alle technischen Daten Ihres Geräts auf. 

Sie befindet sich:

• 

Im zweiten Teil dieses Handbuchs.

• 

An dem Gerät

10.2 Durchmesser der Einspritzdüsen

• 

Hauptbrenner: 0.8

Содержание CAMPO

Страница 1: ...CAMPO 223 7420 000 223 7420 100 GO TO WWW BARBECOOK COM REGISTER YOUR BARBECOOK AND YOUR BARBECOOK EXPERIENCE WILL BE FURTHER IMPROVED THIS IS YOUR UNIQUE SERIAL N...

Страница 2: ...aring nog meer te verbeteren FR Rendez vous sur barbecook com et enregistrez votre appareil Barbecook pour nous aider am liorer votre exp rience Barbecook DE Registrieren Sie Ihren Barbecook auf barbe...

Страница 3: ...www barbecook com 3 EN User guide 4 NL Gebruiksaanwijzing 12 FR Mode d emploi 20 DE Bedienungsanleitung 28 ES Gu a del usuario 36 Illustrations 44...

Страница 4: ...isoning When selecting an outdoor location always Place the appliance at least three meters away from any building in an open and well ventilated area Make sure there is a free air ow to the burners a...

Страница 5: ...be joined onto ringed tailpieces on both the barbecue and regulator sides held firm with collars in accordance with standard XP D 36 110 recommended length 1 25 m Flexible hose according to standard X...

Страница 6: ...then ignite and explode 5 2 When check for gas leaks Before the rst use or before the rst use after a long period of non use Also check for gas leaks if your appliance was assembled by your dealer Eac...

Страница 7: ...t once 6 3 Lighting the burners using the igniter Open the tap on the gas cylinder Press one of the two knobs in and turn it to HIGH You will hear the piezo ignition light once when it clicks The spar...

Страница 8: ...1 Cleaning the griddle We recommend cleaning the griddle after each use See 8 3 Never use oven cleaners on the grill 8 2 Cleaning the burners and venturis 8 2 1 Venturis The venturis are the small tu...

Страница 9: ...cylinders Always store gas cylinders outdoors in a well ventilated area Make sure they are not exposed to excessive heat or direct sunlight Never store a gas cylinder in an area that can become very...

Страница 10: ...ted to the repair or replacement of the defective part s 9 2 Not covered The following damages and defects are not covered by the warranty Normal wear and tear rusting distortion discolouration of par...

Страница 11: ...es outside venturis at control knobs Flames higher than edge of bowl Pressure regulator hums Burner whistles when set to LOW Impossible to light burner using either igniter or match Sparks present tha...

Страница 12: ...erancier of de brandweer 2 3 Een geschikte locatie kiezen Gebruik het toestel alleen buitenshuis Als u het toestel binnenshuis gebruikt zelfs in een garage of schuur bestaat er gevaar voor vergiftigin...

Страница 13: ...en 4 3 De slang aansluiten op het toestel Frankrijk Het toestel mag met 2 soorten gasslangen worden gebruikt Gasslang om op de slangpilaren van het toestel en de drukregelaar te zetten vastgezet met s...

Страница 14: ...periode van ongebruik Controleer of er geen gaslekken zijn als het toestel gemonteerd werd door de leverancier Telkens wanneer u een gasonderdeel vervangt Minstens n keer per jaar bij voorkeur aan he...

Страница 15: ...ontsteekt De regelknoppen van de Plancha dienen op OFF te staan Draai langzaam de kraan van de gas es open Alvorens de regelknop van n brander open te draaien wacht u ongeveer 10 seconden om het gas t...

Страница 16: ...r de plaat wanneer u het voedsel erop plaatst hoe kleiner de kans dat het voedsel zal aankleven Draai het voedsel niet te snel om Laat het eerst goed warm worden 8 HET TOESTEL ONDERHOUDEN 8 1 De plaat...

Страница 17: ...n gepoederlakte onderdelen Elk materiaal moet op een speci eke wijze worden onderhouden Om roestvorming op onderdelen uit roestvast staal te voorkomen vermijdt u best ieder contact met chloor zout of...

Страница 18: ...op voorwaarde dat U uw toestel hebt gebruikt gemonteerd en onderhouden overeenkomstig de instructies in deze handleiding Schade ten gevolge van misbruik verkeerde montage of foutief onderhoud wordt n...

Страница 19: ...ij regelknoppen Vlammen hoger dan rand van kuip Drukregelaar zoemt Brander uit wanneer ingesteld op LOW Brander ontsteken lukt niet noch met ontsteker noch met lucifer Vonken zichtbaar die niet aan de...

Страница 20: ...toutes les ammes et ouvrez le couvercle de l appareil Si l odeur persiste appelez votre fournisseur de gaz ou les pompiers 2 3 S lection de l emplacement ad quat Utilisez l appareil l ext rieur uniqu...

Страница 21: ...ation en gaz Conservez toujours la bonbonne en position verticale V ri ez l tanch it chaque fois que vos effectuez des changements sur le raccord de gaz Veuillez consulter 5 V ri cation de l tanch it...

Страница 22: ...tilisation apr s une longue p riode d interruption V ri ez l tanch it au gaz m me si votre appareil a t assembl par votre distributeur chaque fois que vous remplacez un l ment en contact avec le gaz A...

Страница 23: ...tement au dessus de la Plancha lorsque vous allumez les br leurs Les boutons de commande de la Plancha doivent tre en position OFF arr t Ouvrez lentement le robinet de la bouteille de gaz Avant d acti...

Страница 24: ...HIGH haute pendant 15 minutes La Plancha est maintenant pr te l emploi 7 2 Pr chauffage de la plancha La Plancha doit tre pr chauff e en position HIGH haute pendant au moins dix minutes avant d y plac...

Страница 25: ...acez les br leurs Veillez placer les venturis sur les ouvertures des vannes de gaz 8 3 Entretien des l ments en acier inoxydable et des rev tements de peinture en poudre L appareil est constitu d l me...

Страница 26: ...d fauts de fabrication condition que Vous utilisiez assembliez et entreteniez votre appareil conform ment aux instructions contenues dans ce mode d emploi Les dommages r sultant d une mauvaise utilisa...

Страница 27: ...ge Flammes d passant le bord de la cuve Le d tendeur de pression bourdonne Les br leurs mettent un sifflement lorsqu ils sont r gl s sur LOW Impossible d allumer le br leur ni avec l allumeur ni avec...

Страница 28: ...oder die Feuerwehr 2 3 Wahl eines geeigneten Standorts Das Ger t darf nur im Freien verwendet werden Die Verwendung in R umen auch in einer Garage oder H tte kann zur Kohlenmonoxidvergiftung f hren B...

Страница 29: ...nkreich Den Schlauch nicht verbiegen Die Flasche stets aufrecht halten Die Gaszufuhr nicht ffnen Wenn Ver nderungen am Gasanschluss vorgenommen wurden stets auf Leeks pr fen Siehe 5 Pr fen auf Gasleck...

Страница 30: ...Gas im Ger t und darum herum ansammelt Dieses angesammelte Gas kann sich entz nden und explodieren 5 2 Wann sollte auf Gaslecks gepr ft Vor der ersten Inbetriebnahme oder vor der erstmaligen Benutzun...

Страница 31: ...ill an einem ungef hrlichen Ort aufgestellt ist 6 2 Brenner z nden Alle Kontrollen und Arbeitsschritte im Kapitel Vor dem ersten Gebrauch m ssen durchgef hrt werden bevor der Plancha gez ndet wird Bei...

Страница 32: ...emperatur als HIGH verwenden m chten drehen Sie den Regler nach rechts bevor Sie Zutaten auf den Plancha legen 7 3 Garzeit Die tats chliche Garzeit h ngt von mehreren Faktoren ab unter Anderem von Ihr...

Страница 33: ...e die Brenner und Venturirohre mit einer kleinen B rste oder einem Pfeifenreiniger auch mit einer gerade gebogenen B roklammer einer Pfeifenb rste 3 Setzen Sie die Brenner wieder ein Vergewissern Sie...

Страница 34: ...Verwendung falsche Montage oder ungeeignete P ege entstehen werden nicht als Herstellungsfehler betrachtet Sie k nnen den Kaufbeleg und die eindeutige Seriennummer Ihres Ger ts vorlegen Diese Serienn...

Страница 35: ...der Venturirohre an Reglern Flammen h her als Schalenrand Druckminderventil summt Brenner pfeift wenn er auf LOW gestellt ist Brenner kann nicht entz ndet werden mit Z nder oder Streichholz Funken vo...

Страница 36: ...todas las llamas y abra la tapa del aparato Si el olor persiste llame a su proveedor de gas o a los bomberos 2 3 Seleccionar una ubicaci n adecuada Use el aparato nicamente al aire libre Usarlo en in...

Страница 37: ...uministro de gas Compruebe si hay fugas cada vez que realice cambios en la conexi n de gas Consulte 5 Comprobar si hay fugas de gas 4 3 Conectar la manguera al aparato Francia El aparato puede ser uti...

Страница 38: ...ndo comprobar si hay fugas de gas Antes del primer uso o antes del primer uso despu s de un periodo prolongado sin usarlo Compruebe tambi n las fugas de gas si fue el distribuidor quien mont su apara...

Страница 39: ...tos que se recogen en la secci n titulada Antes de utilizar el aparato por primera vez antes de encender la plancha No se apoye directamente sobre la plancha al encender los quemadores Los mandos de c...

Страница 40: ...sici n adecuada antes de poner comida sobre la plancha 7 3 Tiempo de preparaci n de la comida El tiempo real de preparaci n de la comida depende de una serie de factores incluidos sus gustos la temper...

Страница 41: ...s con un peque o cepillo o un limpiador de tubos casero un clip desdoblado un cepillo para tubos 3 Vuelva a poner los quemadores Aseg rese de colocar los venturis sobre las aberturas de las v lvulas d...

Страница 42: ...sta garant a cubre todos los defectos de fabricaci n teniendo en cuenta que Haya usado montado y mantenido su aparato de acuerdo con las instrucciones de este manual Los da os causados por uso incorre...

Страница 43: ...por los mandos Llamas m s altas que el borde del recipiente El regulador de presi n emite un zumbido Los quemadores emiten un silbido cuando se ajustan en LOW Imposible encender el quemador usando el...

Страница 44: ...www barbecook com 44 Illustrations...

Страница 45: ...0 070 8 227 7420 080 9 227 7420 100 10 227 7420 110 1 227 7420 010 2 227 7420 020 3 227 7420 030 4 227 7420 040 5 227 7420 050 6 227 7420 060 7 227 7420 070 8 227 7420 180 9 227 9900 210 10 227 7420 1...

Страница 46: ...www barbecook com 46 N O N O P P...

Страница 47: ..._BBC 160930_B TYP _CAMPO_BBC 160930_B CAMPO BPLOPP2B Gas plancha 2 burner F G D Gas druk Pression de gaz Gasdruck Gas P gasstrykk presiune gaz pressione del gas press o de g s tlak plynu pritisk plina...

Страница 48: ...COMMUNITY WWW BARBECOOK COM Barbecook is a registered trade mark of SAEY Home Garden N V Industrielaan 4 B 8501 Heule Kortr k Belgium Online Product Manuals Personalised Grillspiration Product Tips T...

Отзывы: