6
SAFETY WARNINGS
Read this instruction booklet carefully before instal-
lation and/or use of the appliance
and keep it handy
so that all the users can consult it; if you give away or sell
the appliance, please ensure that you give this booklet
to the new user so that he can be informed about its
installation, use and safety rules.
The installation and any interventions on the ap-
pliance (special maintenance, nozzle replacement, idle
mode setting, etc.) must be carried out
by authorised
personnel only
, as specified in this booklet.
The connection systems (gas and electric) and installa-
tion rooms must be suitable and satisfy the safety stand-
ards in force in the country of use (protective isolating
switch, earthing system, equipotential system, etc.).
The manufacturer will not be held liable if the above
requirements are not satisfied.
During installation, maintenance or repair work,
always switch off the main electrical switch, remove the
connection plug from the socket and shut off the gas
supply taps.
The appliance is not designed for outdoor use.
Appliances may have sharp edges; handle them
with caution and use personal safety equipment (protec-
tive shoes, safety gloves, etc.).
INSTALLATION
INSTALLATION
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Handbuch mit Anweisungen vor der Instal-
lation und/oder dem Gebrauch des Geräts auf-
merksam lesen
und an einem Ort aufbewahren, der
für alle Nutzer für
weiteres Nachschlagen zugänglich
ist. Bei Abtretung oder Verkauf des Geräts sicher-
stellen, dass der neue Nutzer auch dieses Handbuch
erhält, damit er über die Installation, den Gebrauch
und die Sicherheitsvorschriften informiert wird.
Die Installation und Eingriffe am Gerät
(außerordentliche Wartung, Austausch der Düsen,
Einstellung der Minimalleistung usw.) dürfen
nur
von Fachpersonal
nach den Ausführungen in diesem
Handbuch vorgenommen werden.
Die Anschlusseinrichtungen (Gas und Strom) und die
Räume für die Installation müssen dazu geeignet sein
und den geltenden Sicherheitsvorschriften im Ver-
wendungsland entsprechen (Sicherheits- und Trenn-
schalter, geerdete Anlage, Potentialausgleich, usw.).
Der Hersteller übernimmt keine Haftung, wenn oben
stehende Ausführungen nicht eingehalten werden.
Während der Installations-, Wartungs- oder
Reparaturarbeiten immer den Hauptschalter ausschal-
ten, den Netzstecker abziehen und die Hähne für die
Gaszufuhr schließen.
Der Apparat ist nicht für die Nutzung im Freien
ausgelegt.
Die Apparate könnten besonders scharfe
Kanten aufweisen, sie müssen daher mit Vorsicht
und der angemessenen persönlichen Schutzvorrich-
tung gehandhabt werden (Unfallverhütungsschuhe,
Handschuhe, etc.).
Содержание PITA902DZI
Страница 30: ...Notizen Note...
Страница 31: ......