background image

10

 ПРИМЕНЕНИЕ

 

USAGE

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

 ДЛЯ ПРАВИЛЬНОГО И НАДЕЖНОГО ПРИМЕНЕНИЯ

  Данный  прибор  был  разработан  и  реа-

лизован  исключительно  в  целях  приготовления 
пищевых продуктов. Другое использование счита-
ется несоответствующим, а поэтому потенциально 
опасными  для  людей,  животных  и  имущества. 
Кроме того, может непоправимо повредить обо-
рудование: в данном случае Изготовитель не несет 
ответственность и не признает права по Гарантии.

 Всегда замыкать всеполюсный электриче-

ский выключатель перед проведением операций 
по очистке или при предположении длительного 
периода бездействия. 

 Убедиться, что все ручки находятся в “нуле-

вом” положении (“OFF” - закрыт) при завершении 
использования.

  В  случае  обнаружения  какой-либо  неис-

правности,  не  использовать  прибор  и  связаться 
с авторизованным Сервисным Центром, сообщая 
ему данные, указанные на паспортной табличке.

  Данное  оборудование  не  предназначено 

для использования со стороны лиц (в том числе де-
тей) с физическими, сенсорными или умственными 
проблемами, или при отсутствии знаний и опыта, за 
исключением случаев, когда лицо, ответственное 
за  их  безопасность,  обеспечивает  присмотр  за 
ними или предоставляет инструкции относительно 
применения оборудования.

 Дети должны находиться под присмотром 

в целях гарантии того, чтобы они не играли с при-
бором или его частями.

  В  целях  предупреждения  опасных  пере-

гревов, вызванных неправильным использование 
устройства,  или  дефектами  компонентов,  оно 
оснащено защитным термостатом, который в слу-
чае  аномального  функционирования,  отключает 
электропитание.  Восстановление  термостата,  в 
соответствии  с  понижением  температуры  при-
бора, является автоматическим. Поэтому в случае 
срабатывания термостата, для его повторного ис-
пользования  достаточно  подождать  охлаждения 
прибора. В противном случае, если вмешательство 
обусловлено дефектами компонентов, необходимо 
связаться с Сервисной Службой. 

SAFETY WARNINGS

 FOR SAFE AND CORRECT USE

 This appliance has been designed and manufac-

tured exclusively for cooking food. Any other use is consid-
ered improper and thus potentially hazardous for people, 
animals and property. Furthermore, it may permanently 
damage the appliance: in this case, the Manufacturer will 
not be held liable and the Warranty will be void.

 Always disconnect the appliance from the power 

supply using the omnipolar switch before carrying out 
any cleaning operations or when the appliance will not 
be used for an extended period. 

 Make sure that the knobs are turned to “zero” 

(“OFF”) when you finish to use the oven.

 If you should note any anomalies, do not use the 

appliance but contact an authorized Service Centre and 
report the data indicated on the data plate.

 This appliance is not suited for use by persons 

(including children) with physical, sensorial or mental 
difficulties or lacking proper experience and knowledge, 
unless supervised or instructed on the use of the appli-
ance by the person responsible for their safety.

 Children must be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance or parts of it.

 To avoid dangerous overheating of the appliance 

due to incorrect use or a defect in the components, the 
appliance is provided with a safety thermostat that dis-
connects the power supply in case of a malfunction. The 
thermostat starts working again automatically when 
the temperature of the appliance  drops. Therefore, if the 
thermostat is activated, it can be reused after waiting for 
the oven to cool. Otherwise, if the activation occurred 
due to a component defect, contact our technical service. 

Содержание 1CEEVG

Страница 1: ...0 1CEEVG 1CEEVS 1CEEVEN 1CEEVG 1CEEVS 1CEEVEN...

Страница 2: ...3 23 Themanufacturerreservestherighttomakeanychanges deemed suitable to the product without prior notice The drawings installation diagrams and tables contained in this manual are approximate and for...

Страница 3: ...ction to the power mains 7 Built in unit installation 8 USAGE 10 Safety warnings 10 Before starting 12 Understanding the appliance 12 Useful information 12 Using the appliance 13 Use description 13 Op...

Страница 4: ...Hz 50 60 Power Total power absorbed kW 0 4 Heating element W 400 Tangential W 30 Cable type H05VV 2 3x0 75 mm2 Cable length cm 90 Warming drawer dimensions Width cm 59 6 60 60 L 90cm mm 138 3 122 18...

Страница 5: ...entions on the appliance extraordinary maintenance etc must be carried out by qualified personnel only as specified in this booklet The connection systems and installation rooms must be suitable and s...

Страница 6: ...ne etc unattended as they are a potential hazard for children and animals danger of suffocation Movetheappliancetotheinstallationlocationbylifting it from the sides and not from the frontal of extract...

Страница 7: ...e replaced by the manufacturer or its service agent or a similarty qualified person in order to avoid hazard The isolating switch must be located in a position which is accessible even after the appli...

Страница 8: ...thewarmingdrawerandthecombined appliance make sure that the shelf where the two ap pliances will be installed supports the weight of both of them Thecombinedapplianceispositionedwithoutinterme diate s...

Страница 9: ...ou install the appliance far fromrefrigeratorsandfreezerssothattheheatproduced does not compromise the good operation of these ap pliances fig 4 Complete the installation by laterally fastening the ap...

Страница 10: ...thorizedServiceCentreand report the data indicated on the data plate This appliance is not suited for use by persons including children with physical sensorial or mental difficultiesorlackingproperexp...

Страница 11: ...ouldbetakentoavoidtouchingheatingelements inside the warming drawer Burn hazard Accessible parts will become hot when in use To avoid burns and scalds children should be kept away Theinsideoftheapplia...

Страница 12: ...DE IN ITALY 120 USEFUL INFORMATION The warming drawer must be empty when turned on for the first time and it should be set at maximum temperature for about 120 min utes During this time the warming dr...

Страница 13: ...ce it is not possible to accidentally touch the heating element or the fan OPENING AND CLOSING THE DRAWER To open the drawer press the front of the drawer grasp thehandle pullthedrawertowardsyouuntili...

Страница 14: ...FS PG ESBXFST MPBEFE t 5IF BSSBOHFNFOU PG UIF MPBEFE ESBXFST t 5IF EFTJSFE UFNQFSBUF TFU So there is no general rule To set the temperature above60 Cinordertohaveastabletemperature follow these sugges...

Страница 15: ...danger the safety of people animals and property as well as cause damage to the appliance which is not covered by the Warranty A variation in the colouring of the warming drawer cavity interior does n...

Страница 16: ...n the event of technical problems or for any other needs you may have Proceduretofollowifyourapplianceismalfunctioning Before contacting your nearest Service Centre do the following t DIFDL UIBU UIF B...

Страница 17: ......

Страница 18: ...18 Note...

Страница 19: ......

Страница 20: ...Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 T 39 0438 62888F 39 0438 64901 info barazzasrl it barazzasrl it Progetto grafico Artlinea cod CSVI_00_7 rev 00 07 2021...

Отзывы: