background image

15 

 

c.

 Press any key to stop scanning.   

Note: for Scan mode, see Menu No.18.   

6.3 Tone Scanning 

 

Scanning for CTCSS and DCS Tones/Codes 

 

Scanning for a CTCSS tone or DCS code can be done while Frequency Mode (VFO) or Channel Mode (MR) is selected. Only 
when VFO mode is selected, can the detected tone/code be saved to menu 11/10. 

 

CTCSS tone and DCS code scanning mode can be accessed with or without a signal being present. The scanning process itself 
only occurs while a signal is being received. 

 

Not all repeaters requiring a CTCSS tone or DCS code for access will transmit one back. In that case, the transmitter of a 
station that can access the repeater would need to be scanned. In other words: this would be done by listening to stations on 
the repeater's input frequency. 

• 

Scanning for CTCSS Tone 

 

1. Press the 

[MENU] [1] [1]

 to come to Menu 11: R-CTCS   

2. Press the

 [MENU]

 key to select. 

Insure you have a tone activated (and it is not off) 

 

3. Press the

 [*SCAN]

 to begin CTCSS scanning   

A flashing "CT" will be in the left status display to indicate the radio is in CTCSS scanning mode. In this mode, whenever the 
radio is receiving an RF signal on the selected MR channel or VFO frequency, the lower display will cycle through the CTCSS 
tones as they are being tested. Once the frequency of the received CTCSS tone is determined, the "CT" indicator will stop 
flashing.

 

Press the 

[MENU]

 key to save the scanned tone into memory (VFO Mode Only) then press the 

[EXIT]

 key to exit the menu.   

Don't forget to set VFO menu 11 back to OFF when the CTCSS tone is no longer required. 

 

• 

Scanning for a DCS tone 

 

1. Press the 

[MENU] [1] [0]

 to come to Menu 10: R-DCS   

2. Press the

 [MENU]

 key to select. 

Insure you have a tone activated (and it is not off) 

 

3. Press the

 [*SCAN]

 to begin DCS scanning   

Содержание GT-5R EU Series

Страница 1: ...GT 5R EU SERIES WEEE...

Страница 2: ...st selection Chapter3 Installation of Accessories 6 7 Keypad lock 3 1 Installing Removing the Antenna 6 91000Hz 1450Hz 1750Hz Tone burst 3 2 Installing the belt clip 6 10 Manual Programming Channels M...

Страница 3: ...nd liable for prosecution At this subject refer to the EU specification guide 2014 53 EU Please note that the above information is applicable to EU countries only Compliance with RF Exposure Standards...

Страница 4: ...osure limits Use of non approved antennas batteries and accessories causes the radio to exceed the FCC RF exposure guidelines Contact your local dealer for the product s optional accessories Precautio...

Страница 5: ...2 Do not charge your battery that is wet Please dry it with a soft and clean cloth prior to charge 3 Do not charge your battery suffering deformation leakage and overheat 4 Do not charge your battery...

Страница 6: ...tem is missing please verify with your dealer 1 3 Main features Frequency band VHF UHF Frequency limited VHF and UHF bands and channel name displayed Up to 128 memory channels Squelch adjustable in 9...

Страница 7: ...the battery into a fire Never attempt to remove the casing from the battery pack as BAOFENG cannot be held responsible for any accident caused by modifying the battery b The ambient temperature shoul...

Страница 8: ...ts battery from socket When charging a radio with battery the indicating lamp will not turn into green to show the fully charged status if the radio is powered on Only when the radio is switched off w...

Страница 9: ...radio there are two parallel screws mounted above the battery remove these and thread them through the holes on the belt clip as you screw them back into the radio body b Removing the Belt Clip Unscr...

Страница 10: ...press the battery release above the battery pack as you slide the battery downward 3 4 Installing the Additional Speaker Microphone Optional Pry open the rubber MIC Headset jack cover and then insert...

Страница 11: ...ush to talk 13 BAND key 2 LED flashlight 8 VFO MR mode key 14 Keypad 3 Power Volume knob 9 Status LED 15 Speaker and microphone 4 Two line LCD 10 Lanyard loop 16 Battery pack 5 Call key 11 Accessory j...

Страница 12: ...indicator According to Power High Low S Dual watch enabled Indicates active band or channel VOX VOX enabled Squelch Open Close Indicator Note Even though it is a seven character by two line display c...

Страница 13: ...FO MR key Press it for switches between Frequency VFO Mode and Memory MR mode Memory mode is sometimes also referred to as Channel mode To save frequencies to channel memory you must be in Frequency V...

Страница 14: ...ill switch to High or Low output power If you press this button for more than 2 seconds you will lock unlock the keypad Chapter5 Basic Operations 5 1 Power on the radio To turn the unit on simply rota...

Страница 15: ...2 5 cm to 5 cm 5 4 Channel selection There are two modes of operation Frequency VFO mode and Channel or Memory MR mode For everyday use Channel MR mode is going to be a whole lot more practical than F...

Страница 16: ...use the and keys to navigate between channels Note If you have channels programmed with Transmit power set to Low you can use the key to momentarily switch over to mid or high power if you re having...

Страница 17: ...Scanning for CTCSS Tone 1 Press the MENU 1 1 to come to Menu 11 R CTCS 2 Press the MENU key to select Insure you have a tone activated and it is not off 3 Press the SCAN to begin CTCSS scanning A fla...

Страница 18: ...to lock the transmit frequency to one of the two channels it monitors Enabling or disabling Dual Watch mode 1 Press the MENU 7 to get to MENU 7 TDR 2 Press MENU key to select 3 Use the and keys to ena...

Страница 19: ...ub channel B on the display indicates on which channel main channel A or sub channel B you are operating is displayed next to the channel 6 6 High low power fast selection In channel mode press key to...

Страница 20: ...one the regular way without having to unlock your radio 6 11 Manual Programming Channels Memory Memory channels are an easy way to store commonly used frequencies so that they can easily be retrieved...

Страница 21: ...r the same channel Ex 10 EXIT TX has been added i VFO MR Return to MR Mode Channel number will re appear Ex 2 Programming a Simplex Channel with CTCSS tone EXAMPLE New memory in Channel 10 RX 436 000...

Страница 22: ...k Optional a Save to memory see the section called Manual programming for details b Set up CTCSS see the section called CTCSS for details l Press EXIT to exit the menu If everything went well you sho...

Страница 23: ...and D codes The numerical keys as well as the SCAN and keys correspond to the matching DTMF codes as you would expect The A B C and D codes are located in the MENU and EXIT keys respectively To send D...

Страница 24: ...short cuts As you may have noticed if you looked at Appendix C Shortcut Menu operations every menu item has a numerical value associated with it These numbers can be used for direct access of any giv...

Страница 25: ...type maybe inconsistent with that of other members Verify that your TX RX frequency and signaling type are correct You may be too far away from other members Move towards other members You hear unkno...

Страница 26: ...HF 5W UHF 4W Modulation F3E FM Max frequency deviation 5KHz Spurious radiation 60dB Frequency stability 2 5 ppm Rx sensitivity 0 2uV Audio output power 500mW Dimensions 58x109x33mm LxAxP Weight 208g S...

Страница 27: ...Battery Saving MENU 3 OFF 1 1 2 2 3 3 4 4 4 VOX VOX MENU 4 OFF 1 9 OFF off 1 Highest Sensitivity 9 Highest Sensitivity 5 WN Wide Narrow MENU 5 WIDE 25 0K NARR 12 5K 6 ABR Auto Backlight MENU 6 OFF 1...

Страница 28: ...r of the transceiver in the absence of a specific low level digital signal If the station you are listening to does not transmit this specific signal you will not hear anything 11 R CTCS Receiver CTCS...

Страница 29: ...heard only from manually keyed DTMF codes ANI ST Side Tones are heard only from automatically keyed DTMF codes DT ANI All DTMF Side Tones are heard 17 S CODE Signal Code MENU 17 1 15 18 SC REV Scanne...

Страница 30: ...hannel Lock out MENU 23 OFF ON Disables the PTT button on a channel that is already in use The transceiver will sound a beep tone and will not transmit if the PTT button is pressed when a channel is a...

Страница 31: ...Receive Backlight MENU 30 OFF BLUE ORANGE PURPLE 31 TX LED Transmit Backlight MENU 31 OFF BLUE ORANGE PURPLE 32 AL MOD Alarm Mode MENU 32 SITE Sounds alarm through your radio speaker only TONE Sendin...

Страница 32: ...lay the Tail Tone of Repeater X100 milliseconds 38 PONMSG Power On Message MENU 38 FULL Performs an LCD screen test at power on MSG Displays a 2 line power on message Controls the behavior of the disp...

Страница 33: ...io User Manual in French Table des mati res 1 Assemblage 2 Charge et maintenance de la batterie 3 Apprendre conna tre votre radio 4 Utilisation de base 5 Fonctionnement du syst me 6 Fonction scanner 7...

Страница 34: ...ppareil doit tre teint avant d installer ou de retirer la batterie Vous pouvez tourner le bouton d alimentation volume fond dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour vous assurer qu il a bi...

Страница 35: ...e les connecteurs arri re de l appareil soient bien en contact avec ceux du chargeur Lorsque le voyant rouge est allum votre metteur r cepteur est en charge 6 La batterie est compl tement charg e une...

Страница 36: ...mettant l autod charge 2 Pour viter une grave d gradation de la capacit de votre batterie pendant le stockage long terme veuillez l utiliser au moins tous les six 6 mois 3 Stockez vos batteries dans u...

Страница 37: ...mode VFO MR 14 Clavier 3 Bouton de mise en route volume 9 Voyant de fonctionnement 15 Haut parleur et microphone 4 Ecran LCD deux lignes 10 Trou de fixation de dragonne 16 Batterie 5 Touche d appel 11...

Страница 38: ...signal est re u sur le canal d mission r ception sur lequel vous tes le squelch sera d clench si le scan est actif et y restera jusqu ce que le signal disparaisse le poste revenant automatiquement su...

Страница 39: ...ouillage du clavier Touche di se En mode M moire la touche di se sert galement de touche de changement de puissance d mission En mode M moire appuyez bri vement sur la touche pour passer de la puissan...

Страница 40: ...onctionnement des menus voir Chapitre 4 Utilisation du syst me de menus Prise accessoires La prise accessoires du Baofeng GT 5R est un mod le deux 2 broches compatible Kenwood 1 Pour conecter des acce...

Страница 41: ...lement le squelch silencieux tant d connect Passer un appel Appuyez et maintenez enfonc le bouton PTT sur le c t du poste pour mettre Pendant l mission parlez environ 3 5 cm du microphone Lorsque vous...

Страница 42: ...l et constitue une infraction grave pour es juridictions de nombreu pays Si vous vous faites prendre en train de transmettre sans licence vous pouvez tre passible d une amende et dans le pire des cas...

Страница 43: ...donn Le menu est galement organis de mani re ce que les dix fonctions les plus courantes se trouvent en premier choix et comme on peut le voir dans la Figure 2 3 Clavier du Baofeng GT 5R elles sont g...

Страница 44: ...porteuse ou recherche dont chacun est expliqu plus en d tail dans leur section respective ci apr s Proc dure 5 1 R glage du mode scanner 1 Appuyez sur la touche MENU pour acc der au menu 2 Entrez 1 8...

Страница 45: ...che MENU pour acc der au menu 2 Entrer 1 et 1 sur votre clavier num rique pour acc der au menu 11 R CTCS 3 Appuyez sur la touche MENU pour effectuer la s lection 4 Appuyez sur SCAN pour lancer la rech...

Страница 46: ...ctiver ou d sactiver la fonction 5 Appuyez sur la touche MENU pour valider 6 Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu En raison de la conception du Baofeng GT 5R chaque fois que l une des gamme...

Страница 47: ...sur votre poste vous pouvez toujours envoyer des tonalit s DTMF de la mani re habituelle sans avoir d verrouiller le clavier Appel s lectif Parfois lorsque vous travaillez avec des groupes importants...

Страница 48: ...uches 1 et 1 pour le CTCSS du r cepteur et sur les touches 1 et 0 pour le DCS du r cepteur 3 Appuyez sur MENU pour valider 4 Entrez la fr quence de sous tonalit CTCSS souhait e en hertz sur le pav num...

Страница 49: ...Baofeng GT 5R est r tro clair par des LED multicolores dont la couleur peut tre pr r gl e partir du menu syst me dans une vari t de couleurs Pour modifier les couleurs proc dez comme suit Proc dure 1...

Страница 50: ...ux champs de texte repr sentant les deux lignes de votre cran LCD Saisissez le texte souhait dans les zones concern es 3 Cliquez sur Write crire pour transf rer les donn es modifi es de l ordinateur v...

Страница 51: ...les touches 2 et 7 sur le clavier num rique pour acc der MEM CH 3 Appuyez sur la touche MENU pour s lectionner ce dernier 4 Utilisez les touches et pour s lectionner un canal de m moire vide ou saisis...

Страница 52: ...neuve La batterie n tait pas compl tement charg e La led de r ception s allume mais aucun son n est entendu Assurez vous que le volume n est pas trop bas Assurez vous d avoir les m mes codes CTCSS et...

Страница 53: ...UHF 4W Modulation F3E FM D viation de fr quence maximale 5KHz missions parasites 60dB Stabilit de fr quence 2 5 ppm Sensibilit Rx 0 2uV Puissance de sortie audio 500mW Dimensions 58x109x33mm Poids 208...

Страница 54: ...User Manual in German INHALT 1 SICHERHEITSINFORMATIONEN 2 EIGENSCHAFTEN UND FUNKTIONEN 3 ZUBEH R ANBRINGEN 4 BATTERIE LADEN 5 BATTERIE INFORMATION 6 TEILE KONTROLLE UND TASTEN 7 LCD DISPLAY 8 1750 Hz...

Страница 55: ...z ndlichen oder explosiven Orten Um elektromagnetische St rungen zu vermeiden benutzen Sie das Ger t nicht an Orten an denen es verboten ist Schalten Sie das Ger t vor dem Besteigen eines Flugzeuges a...

Страница 56: ...nd nah w hlbar Displaybleuchtung und programmierbare Tasten Beep Funktion auf den Tasten Tastent ne Dual Senden und Empfangen W hlbare Frequenz in 12 5 25 kHz Schritten Funktion OFFSET Frequenzeinstel...

Страница 57: ...am Ger t und dessen Transistoren zu vermeiden Halten Sie die Antenne nicht mit ihren H nden fest oder wickeln Sie sie ein um schlechten Empfang zu vermeiden Betreiben Sie das Ger t nie ohne Antenne 3...

Страница 58: ...Sie nur das mitgelieferte Ladeger t Die LED zeigt den Ladezustand an LADESTATUS LED ANZEIGE Standby l dt nicht Rote LED blinkt und gr ne LED leuchtet Laden Rote LED leuchtet Voll geladen Gr ne LED le...

Страница 59: ...wa 5 40 C Alles darunter oder dar ber k nnte die Batterie besch digen 2 Wenn Sie die Batterie mit dem Ger t laden stellen Sie es aus 3 Unterbrechen Sie nicht die Stromzufuhr oder entfernen die Batteri...

Страница 60: ...ILE KONTROLLE UND TASTEN 6 1 GER TE BERSICHT 1 Antenne 10 G rtelschnalle 2 Taschenlampe 11 Zubeh rbuchse 3 An Aus Lautst rke Knopf 12 A B Taste Frequenzanzeige wechseln 4 LCD Anzeige 13 BAND Taste Ban...

Страница 61: ...I um das Signal zu empfangen VFO MR Taste Dr cken Sie die VFO MR Taste um den Frequenzmodus oder den Kanalmodus zu wechseln A B Taste Dr cken Sie die A B Tasten um die Frequenzanzeige zu wechseln BAND...

Страница 62: ...en Dr cken Sie die Taste in die entgegengesetzte Richtung um den Suchlauf in die andere Richtung zu starten EXIT Taste Mit ihr brechen Sie eine Aktion ab oder gelangen zum vorherigen Men NUMMERNTASTEN...

Страница 63: ...aktiviert Tastensperre ein Richtung der Offset Frequenz f r den Verst rker L geringe bertragungsenergie S Dualanzeige Dualempfang aktiviert Arbeitsfrequenz auf ab VOX Funktion VOX aktiviert Signalst r...

Страница 64: ...w hlen Dies wird im Display angezeigt Dr cken und halten Sie die oder Taste um die Frequenz schnell zu w hlen ACHTUNG Sie k nnen keinen Kanal w hlen der nicht vorher gespeichert wurde 10 ERWEITERTE EI...

Страница 65: ...e TO CO SE 19 PTT ID Dr cken oder loslassen Code senden AUS BOT EOT BEIDES 20 PTT LT Verz gern der Code Sendung 0 30ms 21 MDF A im Kanalmodus A zeigt den Kanal an Achtung Kanalname nur per PC einsetzb...

Страница 66: ...40 RESET Werkseinstellung VFO ALL 10 2 KURZE MEN F HRUNG 1 Dr cken Sie MENU dann dr cken Sie oder f r das gew nschte Men 2 Dr cken Sie nochmals MENU f r die Parameter Einstellungen 3 Dr cken Sie oder...

Страница 67: ...en Sie zwischen den Frequenzen A und B wechseln Das Ger t berpr ft regelm ig auf welchem Kanal gesendet wird Wenn das Ger t auf einer Frequenz empf ngt verbleibt es solange in ihr bis das Signal endet...

Страница 68: ...smodus k nnen Sie den Ton sowohl beim Dr cken der bermittlungstaste als auch bei automatischer bermittlung h ren 10 11 SC REV SCANMETHODE Diese Funktion erlaubt es Ihnen gespeicherte Kan le das ganze...

Страница 69: ...st rkern bzw Funkmasten Stellen Sie die OFFSET Funktion auf den Funkmast ein ber den Sie kommunizieren wollen 10 15 OFFSET FREQUENZVERSCHIEBUNG Bei der Kommunikation ber einen Verst rker sollte die Fr...

Страница 70: ...92 D631N 9 D051N 30 D162N 51 D274N 72 D446N 93 D632N 10 D053N 31 D165N 52 D306N 73 D452N 94 D645N 11 D054N 32 D172N 53 D311N 74 D454N 95 D654N 12 D065N 33 D174N 54 D315N 75 D455N 96 D662N 13 D071N 34...

Страница 71: ...199 5 50 254 1 13 PROBLEML SUNG PROBLEM L SUNGSVORSCHLAG Das Funkger t l sst sich nicht einschalten Das Batteriepack ist ersch pft Laden Sie sie auf Batteriepack falsch eingesetzt Richtig einsetzen Ku...

Страница 72: ...odulation F3E FM Max Frequenzhub 5KHz St rstrahlung 60dB Frequenzstabilit t 2 5 ppm Empfangsempfindlichkeit 0 2uV Audio Ausgangsleistung 500mW Abmessungen 58x109x33mm BxHxT Gewicht 208g nderungen der...

Страница 73: ...l en espa ol Two way Radio User Manual in Spanish NDICE DE CONTENIDO 1 INSTALACION DE ACCESORIOS 2 CARGA DE LA BATER A 3 INFORMACION DE LAS BATERIAS 4 CONSEJOS PARA LAS BATERIAS 5 PARTES CONTROLES Y T...

Страница 74: ...o No sostenga la antena o envuelva la punta con la mano para evitar un mal funcionamiento del transceptor Nunca transmita sin antena INSTALACION DEL CLIP DE CINTURON Si lo necesita instale el clip de...

Страница 75: ...el aparato se bloquea autom ticamente DESINSTALACION DE LA BATER A Apagar la radio antes de retirar la bater a Presione el pestillo de la bater a en la parte superior del aparato en la direcci n indi...

Страница 76: ...ojo se enciende 6 El led verde enciende aproximadamente despu s de 4 horas indicando que la bater a est completamente cargada Entonces retire la radio con la bater a conectada o la bater a sola de el...

Страница 77: ...ducir enormemente a una temperatura por debajo de 0 C En condiciones de fr o extremo es necesaria una bater a de repuesto La bater a fr a incapaz de trabajar en esta situaci n puede trabajar en condic...

Страница 78: ...r encendido apagado volumen 9 indicador LED 15 SP MIC micr fono 4 pantalla LCD 10 ranura para la cinta de colgar 16 bater a 5 tecla lateral 1 side key 1 llamada CALL radioalarma alarm 11 toma jack par...

Страница 79: ...ESCANEO Pulse la tecla SCAN para activar la funci n inversa esto separar la frecuencia de emisi n de la de transmisi n Presione la tecla SCAN durante 2 segundos para iniciar el escaneo de frecuencia c...

Страница 80: ...Indicador del nivel de bater a Activaci n de c digo DCS Funci n de bloqueo de teclado activada Direcci n de desplazamiento de frecuencia para acceder a repetidores H L Transmici n en baja potencia Ac...

Страница 81: ...cia canal seleccionado Pulse y mantenga pulsada la tecla o para llevar la frecuencia hacia arriba o hacia abajo r pidamente Nota No es posible seleccionar un canal si no ha sido previamente grabado OP...

Страница 82: ...I ST DT ANI 17 S CODE Codificaci n de se al s lo ajustable por software del PC 1 15 grupos 18 SC REV Tipo de exploraci n TO CO SE 19 PTT ID Pulsar o soltar el bot n PTT para transmitir la codificaci n...

Страница 83: ...ola OFF ON 36 RP_STE Eliminaci n de tono de cola cuando se trabaja OFF 1 2 3 10 37 RPT _ RL Retraso en el env o del tono de cola del repetidor OFF 1 2 3 10 38 PONMGS Pantalla de inicio FULL MGS 39 ROG...

Страница 84: ...nsmitir en banda estrecha N para evitar interferencias en canales adyacentes en reas donde la se al de recepci n est muy saturada TDR ESCUCHA DUAL RECEPCI N DUAL Esta caracter stica permite operar ent...

Страница 85: ...o se est transmitiendo no se oye el tono DTMF DT ST Cuando se est transmitiendo se oye el tono DTMF ANI ST Cuando se est transmitiendo se oye el tono DTMF cuando este se transmite autom ticamente DT A...

Страница 86: ...acceder a los repetidores de radio amateur Establecer el OFFSET de acuerdo con el repetidor amateur al que se quiera conectar OFFSET DESPLAZAMIENTO DE LA FRECUENCIA DE ACCESO AL REPETIDOR Cuando se es...

Страница 87: ...92 D631N 9 D051N 30 D162N 51 D274N 72 D446N 93 D632N 10 D053N 31 D165N 52 D306N 73 D452N 94 D645N 11 D054N 32 D172N 53 D311N 74 D454N 95 D654N 12 D065N 33 D174N 54 D315N 75 D455N 96 D662N 13 D071N 34...

Страница 88: ...Bateria baja P ngala a cargar La bater a no se ha instalado correctamente Col quela correctamente La bater a se agota r pidamente La duraci n de la bater a est llegando a su fin Reempl cela por una nu...

Страница 89: ...5W UHF 4W Modulaci n F3E FM Deviazione max di frequenza 5KHz Impedancia de la antena 60dB Estabilidad de frecuenciaa 2 5 ppm Sensibilidad de recepci n 0 2uV Potencia de salida de audio 500mW Dimension...

Страница 90: ...adio User Manual in Italian Indice dei Contenuti 1 Assemblaggio 2 Ricarica e manutenzione della batteria 3 Conoscere la radio 4 Utilizzo base 5 Utilizzare il software della radio 6 Scansione 7 Dual wa...

Страница 91: ...pegnere la radio ruotando la ghiera di accensione volume fino in fondo in senso antiorario per assicurarsi che la radio sia spenta Installazione Posizionare e spingere la batteria lentamente e paralle...

Страница 92: ...completata quando il LED di Stato della basetta diventa Verde e rimane fisso Si prega quindi di rimuovere la radio dalla basetta di ricarica per evitare di sovraccaricare la batteria della radio LED R...

Страница 93: ...vuta al passare del tempo 2 Per evitare gravi perdite di capacit della batteria durante un periodo di inutilizzo si consiglia di ricaricare le batterie almeno ogni 6 mesi 3 Conservare le batterie in u...

Страница 94: ...Tastierino numerico 3 Ghiera Accensione Volume 9 Indicatore LED 15 Altoparlante e microfono 4 Display LCD a 2 linee 10 Asola per cinturino da polso 16 Batteria 5 Pulsante CALL Allarme Radio FM 11 Jack...

Страница 95: ...ona e la radio rimarr sintonizzata su quella frequenza finch il segnale finisce successivamente ritorner nuovamente sulla radio commerciale FM Premere a lungo il tasto CALL per attivare la funzione di...

Страница 96: ...Canale premere momentaneamente il tasto per cambiare da potenza High a Low e viceversa Da notare per che ci non altera le impostazioni di potenza impostate per quel particolare canale bens modifica l...

Страница 97: ...un altoparlante esterno o il cavo di programmazione allineare i connettori corrispondenti e spingere con decisione 2 L aggancio dei connettori non sempre perfetto con i cavi molto economici o clonati...

Страница 98: ...tidiano la modalit Canale MR risulter di gran lunga pi pratica e comoda rispetto alla modalit Frequenza VFO In ogni caso la modalit Frequenza VFO molto utile per sperimentare con la radio La modalit F...

Страница 99: ...frequenza nella radio non significa che si autorizzati ad utilizzarla per trasmettere Trasmettere su frequenze sui cui non si autorizzati ad operare illegale e nella maggior parte delle giurisdizioni...

Страница 100: ...en in qualsiasi momento premere il tasto EXIT Utilizzare le scorciatoie Come si pu notare se si legge l Appendice B Definizioni del men ogni voce del men ha un valore numerico associato ad esso Questi...

Страница 101: ...camente le frequenze in base allo step impostato nella radio In modalit Canale MR verranno scansionate le frequenze salvate tra i canali della radio Dual Watch disattivato durante la scansione Per att...

Страница 102: ...re eseguita in modalit Frequenza VFO oppure in modalit Canale MR Solo quando selezionata la modalit Frequenza VFO il codice o il tono scansionati possono essere salvati nella voce 11 10 del men La mod...

Страница 103: ...istra del display per indicare che la radio in modalit scansione DCS In questa modalit quando la radio riceve un segnale sul canale o frequenza selezionati il display inferiore B scansioner tra i vari...

Страница 104: ...asto MENU per confermare 4 Usare i tasti e per selezionare il display superiore A oppure quello inferiore B 5 Premere il tasto MENU per confermare 6 Premere il tasto EXIT per uscire dal men Note Se si...

Страница 105: ...va nei sistemi chiamata di gruppo e chiamata individuale La chiamata di gruppo come suggerisce il nome una forma di comunicazione collettiva Ogni radio all interno del gruppo configurata allo stesso m...

Страница 106: ...quenza sub tono desiderata in Hz tramite il tastierino numerico Assicurarsi di inserire la stessa frequenza inserita nell opzione in ricezione 9 Premere il tasto MENU per confermare e salvare 10 Preme...

Страница 107: ...lore in Standby b 3 e 0 per cambiare il colore in Ricezione c 3 e 1 per cambiare il colore in Trasmissione 3 Premere il tasto MENU per confermare 4 Usare i tasti e per selezionare il colore desiderato...

Страница 108: ...massimo di sette 7 caratteri per riga Assicurarsi che la voce 38 del men sia impostata su MSG altrimenti il messaggio non verr visualizzato all accensione Vedere il Capitolo 4 Utilizzare il software d...

Страница 109: ...r confermare 4 Premere i tasti e per selezionare un canale di memoria vuoto o inserirlo direttamente sul tastierino numerico 5 Premere il tasto MENU per confermare 6 premere il tasto EXIT per uscire d...

Страница 110: ...si che la carica si completi Il led indicatore di ricezione si illumina ma non si sente niente Assicurarsi che il livello del volume non sia troppo basso Assicurarsi che i sub toni CTCSS e i codici DC...

Страница 111: ...VHF 5W UHF 4W Modulazione F3E FM Deviazione max di frequenza 5KHz Emissione spurie 60dB Stabilit di frequenza 2 5 ppm Sensibilit di ricezione 0 2uV Potenza d uscita audio 500mW Dimensioni 58x109x33mm...

Страница 112: ...ndeur chez qui vous avez achet cette radio ou envoyez un e mail wangjianhui baofengradio com Declaraci n de conformidad Baofeng y Pofung declaran por la presente que el tipo de equipo de radio que fig...

Страница 113: ...ns of use The band of frequencies on which this device operates is administrated by limitations and or permissions for their usage Consequently in the EU Countries mentioned in the sheet operators mus...

Страница 114: ...na licencia o una frecuencia que les asigne su respectiva autoridad competente ATTENZIONE condizioni d uso La banda di frequenze su cui opera questo dispositivo amministrata da limitazioni e o permess...

Страница 115: ...ion Alle Artikel die auf der Verpackung oder der Gebrauchanweisung dieses Symbol tragen d rfen nicht in den normalen M lltonnen entsorgt werden sondern m ssen an gesonderten Sammelstellen abgegeben we...

Страница 116: ...114...

Страница 117: ...No copy modification translation and dissemination of this handbook may be made in any form without the prior written authorization of our department EU Contact APEX CE SPECIALISTS LIMITED Unit 3D No...

Страница 118: ...tger te geh reninsbesondere nicht in den Hausm ll sondernin spezielleSammel undR ckgabesysteme 2 Batterien und Akkus sowie Lampen Besitzer von Altger ten haben Altbatterien und Altakkumulatoren die ni...

Страница 119: ...ommunikationsmitteln wenn die Lager und Versandfl chen f r Elektro und Elektronikger te mindestens 400 m betragen oder diegesamten Lager und Versandfl chen mindestens 800 m betragen Vertreiber haben d...

Страница 120: ...chr nkt auf drei Altger te pro Ger teart 4 Datenschutz Hinweis Altger te enthalten h ufig sensible personenbezogene Daten Dies gilt insbesondere f r Ger te der Informations und Telekommunikationstechn...

Отзывы: