background image

• AVERTISSEMENT : Âge d’utilisation conseillé : de la naissance à 9 kg (6 mois) 

۰ AVERTISSEMENT: ne jamais laisser l’enfant sans surveillance dans le transat.

۰ AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le transat dès lors que l’enfant tient assis tout seul, 

est en mesure de rouler sur lui-même ou de se lever en pointant les mains, les genoux 

et les pieds.

۰ AVERTISSEMENT: Ce transat n’est pas prévu pour de longues périodes de sommeil.

۰ AVERTISSEMENT : Il est dangereux d’utiliser le transat sur une surface en hauteur, par 

exemple les tables, etc.

۰ AVERTISSEMENT : Toujours utili¬ser le système de retenue.

• Toujours utiliser le système de rete¬nue lorsque le bébé est assis dans le transat ; 

régler éventuellement leur longueur avec les dispositifs de réglage prévus à cet effet.

۰ AVERTISSEMENT : Ce transat ne remplace pas un lit ou un berceau. Si l’enfant a besoin 

de se reposer, on devrait le mettre dans un lit ou un berceau adapté.

۰ AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le transat si des composants sont cassés ou man

-

quants.

۰ AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d’accessoires ou de pièces de rechange autres que 

ceux approuvés par le fabricant ou le distributeur.

۰ L’assemblage du produit et de tous ses composants doit être effectué exclusivement 

par un adulte.

۰ Ne pas utiliser le transat avec plus d’un enfant à la fois.

۰ Ne jamais laisser le transat sur une surface qui n’est pas parfaitement horizontale.

۰ Ne pas laisser d’autres enfants jouer sans surveillance près du transat.

۰ Pour éviter les risques ou les débuts d’incendie, ne pas laisser le transat près d’une 

source de chaleur, d’appareils électriques, à gaz, etc.

• Veiller à ce que la housse soit toutou-jours bien fixée à la structure du transat. 

• Ne jamais utiliser pour le transport de l’enfant dans un véhicule à moteur. 

• S’assurer que tous les composants soient toujours accrochés et montés. 

• Vérifier fréquemment si d’éventuelles parties sont usagées, des vis desserrées, des 

matériaux usagés ou décousus et remplacer immédiate-ment les parties endomma-

gées. 

• Ne pas mettre le transat avec l’en-fant près de fenêtres ou de murs, en présence de 

cordes, de rideaux ou d’autres objets que l’enfant pourrait utiliser pour grimper ou qui 

pourraient être à l’origine d’un étouffe-ment ou d’un étranglement. 

• Ne pas mettre le transat près de fenêtres ou de murs pour éviter que l’enfant ne per-

de l’équilibre et ne tombe. 

• Ne pas ajouter de cordes pour ral-longer les systèmes de fixation du jouet de la barre 

de jeux, et ne pas faire de noeuds/oeillets : cela pourrait entraîner la formation acci-

den-telle de noeuds coulants pouvant créer des risques d’étranglement. 

۰ AVERTISSEMENT : Le jouet doit toujours être utilisé sous la surveillance d’un adulte. 

AVERTISSEMENT

LES DESSINS FIGURANT DANS CE MANUEL SONT UNIQUEMENT 

DESTINÉS À L’ILLUSTRATION. LE PRODUIT PEUT EN DIFFÉRER. LE 

FABRICANT SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES SPÉCIFICATIONS 

OU LES FONCTIONS SANS PRÉAVIS.

Содержание BNBO002

Страница 1: ...HANDLEIDING MANUAL MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN RELAX CLASSIC BNBO002 Conform aux exigences de s curit Conform all security regulations...

Страница 2: ...Deze bevat belangrijke instructies omtrent het gebruik van het product BELANGRIJK BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING ONDERDELEN MONTAGE Bekleding Speelboog Frame 1 Bevestig de twee onderste frame buizen...

Страница 3: ...tje is klaar voor gebruik Door gelijktijdig de knoppen fig 5 in te drukken kan je de rugleuning plaatsen in de gewenste positie LET OP De rugleuning kan worden ingesteld op 5 posities Om de wipstoel i...

Страница 4: ...brikant geleverde accessoires reserveonderdelen en dergelijke Het product en diens onderdelen mogen uitsluitend door een volwassene in elkaar worden gezet Gebruik het wipstoeltje voor niet meer dan n...

Страница 5: ...an afgenomen worden door de ritssluiting aan het voeteinde De bekleding kan gewassen worden in het wasmachine max 30 C Het metalen frame en kunststof onderdelen kunnen gereinigd worden met lauw water...

Страница 6: ...ontains important instructions on how to use the product IMPORTANT SAVE FOR LATER REPORT PART LIST ASSEMBLY Fabric cover Toy bar Frame Fig 1 Fig 2 1 Interlock the two base frame tubes as fig 1 by pres...

Страница 7: ...positions of backrest When the four plastic heels in the bottom is folded the rocker is ready to waving Stop rocker waving by put the four plastic heels at the far end of the main tube 6 To install th...

Страница 8: ...rds do not leave the reclined cradle near sources of heat electri cal and gas devices etc Make sure that the cover is properly secured to the structure of the chair Never use it to carry your child in...

Страница 9: ...iodically inspect the reclined cradle to check for broken torn or missing parts If this is the case do not use it Please refer to the care label for instructions on cleaning the product The product is...

Страница 10: ...ient des instructions importan tes sur la fa on d utiliser le produit IMPORTANT CONOMISEZ POUR PLUS TARD RAPPORT PI CES MONTAGE Rembourrage Bar jouets Cadre 1 Fixez les deux tubes inf rieurs du cadre...

Страница 11: ...ppuyant simultan ment sur les boutons fig 5 vous pouvez appuyer sur le dossier dans la position souhait e AVERTISSEMENT Le dossier peut tre r gl sur 5 positions Pour mettre le videur en position de ba...

Страница 12: ...est pas parfaitement horizontale Ne pas laisser d autres enfants jouer sans surveillance pr s du transat Pour viter les risques ou les d buts d incendie ne pas laisser le transat pr s d une source de...

Страница 13: ...ux Les op rations de nettoyage et d entretien doivent tre effectu es par un adulte Inspecter p riodiquement le transat pour v rifier toute pr sence de d t riorations d endommagements ou de parties man...

Страница 14: ...orgf ltig durch Bewahren Sie die Anleitung zum sp teren Nachschlagen auf TEILLISTE ZUSAMMENFASSUNG Stoffbezug Spielzeug Bar Rahmen Fig 1 Fig 2 1 Verriegeln Sie die beiden Grundrahmenrohre wie Abb 1 du...

Страница 15: ...ier Kunststoffabs tze im Boden eingeklappt sind ist die Wippe zum Wippen bereit Stoppen Sie die Schwin gung der Wippe indem Sie die vier Kunststoffabs tze an das andere Ende des Haup trohrs stellen 6...

Страница 16: ...fehlen WARNUNG Keine Zubeh rteile keine Ersatzteile oder andere Teile verwenden die nicht vom Hersteller stammen Das Produkt und seine Bestandteile d rfen ausschlie lich von einem Erwachsenen zusammen...

Страница 17: ...n Rechtsvorschriften des Kauflandes Die Schaukelwippe nicht in die N he von Fenstern oder Mauern stellen damit das Kind nicht das Gleichgewicht verlieren und herunterfallen kann Keine Schn re hinzuf g...

Страница 18: ...IMPORTED BY IMPORT PAR BANINNI VOORTSTRAAT 12 2490 BALEN BELGIUM www baninni com info baninni be...

Отзывы: