background image

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ! 

Για χρήση μόνο με 

το τροφοδοτικό που συνοδεύει το 

προϊόν!

Κατασκευαστής: Salcomp

Αριθμός Αναγνώρισης: 8040017, 

8040018, 8040020, 8040022, 

8040023 ή 8040024.

   

Μπορείτε να τοποθετήσετε το ακουστικό 

στο φορτιστή ανά πάσα στιγμή μετά τη 

χρήση, ακόμα και όταν η μπαταρία δε 

χρειάζεται φόρτιση. Το να αφήσετε το 

ακουστικό στο φορτιστή δε μειώνει τη 

διάρκεια ζωής της μπαταρίας. 

Υπόδειξη: Εάν δε θέλετε να 

χρησιμοποιήσετε το φορτιστή ως 

θήκη μεταφοράς, μπορείτε να 

χρησιμοποιήσετε το καπάκι ως βάση 

τραπεζιού. Τοποθετήστε το καπάκι 

επάνω στο τραπέζι με την επάνω του 

πλευρά να βλέπει προς τα κάτω και 

τοποθετήστε το φορτιστή στο καπάκι. 

F

117

Содержание EarSet 2

Страница 1: ...Guide EarSet 2...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Contents English 4 Dansk 14 Svenska 24 Suomi 34 Deutsch 44 Fran ais 54 Italiano 64 Espa ol 74 Portugu s 84 Nederlands 94 104 114 3...

Страница 4: ...es a practical carrying case Refer to the guide enclosed with your mobile phone for detailed information about display messages as these vary from phone to phone A Ear hook Tilt up and down until the...

Страница 5: ...harging Flashing red rapid Indication during an incoming or active call that the battery requires charging The indicator light flashes red when there is less than five minutes of talk time left Sound...

Страница 6: ...arge the headset battery If the headset requires charging this occurs automatically when the headset is placed in the charger About charging The charger must be connected to the power outlet It takes...

Страница 7: ...always place the headset in the charger after use even if the battery does not need recharging Leaving the headset in the charger does not reduce the lifetime of the battery TIP If you do not wish to...

Страница 8: ...et 2 in the mobile phone s display If you are prompted for a pincode by your mobile phone enter 0000 The headset is now registered to the phone If registration fails switch off the headset and repeat...

Страница 9: ...call is registered the mobile phone and headset start ringing To answer the call push or press the switch A beep sounds from the headset when the call audio is connected To reject an incoming call pre...

Страница 10: ...tored is 6 To switch the microphone off during a call press and hold the switch until you hear a beep from the headset A repeating beep is heard until the microphone is switched back on To switch the...

Страница 11: ...nt the charger on the wall If you choose you can hang the charger on a wall using the charger lid to mount the charger on the enclosed wall bracket 65 mm 2 56 29 mm 1 14 29 mm 1 14 G G 1 2 11 1 2 3 4...

Страница 12: ...isposed of with ordinary household refuse all electrical and electronic equipment and parts must be collected and disposed of separately Products and equipment which must be collected for reuse recycl...

Страница 13: ...ectives 89 336 and 73 23 This product is CE marked according to provisions of the R TTE Directive 99 5 EC Hereby Bang Olufsen declares that this product is in compliance with the essential requirement...

Страница 14: ...ng der f lger med mobiltelefonen for at f yderligere oplysninger om displaymeddelelser da de varierer fra telefon til telefon A reb jle Vippes op og ned indtil h jttaleren passer til ret B Mikrofonarm...

Страница 15: ...ive ladt op Blinker hurtigt r dt Under et indkommende eller aktivt opkald Tegn p at batteriet tr nger til at blive ladt op Indikatorlampen blinker r dt n r der er mindre end fem minutters taletid tilb...

Страница 16: ...turomr de p 10 40 C Oplad hoveds tbatteriet Hvis hoveds ttet skal oplades sker det automatisk n r hoveds ttet placeres i laderen Om opladning Laderen skal v re tilsluttet lysnettet Det tager ca tre ti...

Страница 17: ...8040023 eller 8040024 Du kan altid placere hoveds ttet i laderen efter brug ogs selvom batteriet ikke skal oplades Det forringer ikke batteriets levetid at hoveds ttet st r i laderen TIP Hvis du ikke...

Страница 18: ...efonens display Hvis du bliver bedt om at indtaste en PIN kode skal du trykke 0000 Hoveds ttet er nu tilmeldt telefonen Hvis tilmeldingen mislykkes skal du slukke for hoveds ttet og gentage fremgangsm...

Страница 19: ...et begynder mobiltelefonen og hoveds ttet at ringe Skub eller tryk p knappen for at besvare opkaldet Hoveds ttet bipper n r lyden bliver tilsluttet Hvis du vil afvise et indkommende opkald skal du try...

Страница 20: ...is du vil sl mikrofonen fra under en samtale skal du trykke p knappen og holde den nede indtil hoveds ttet bipper Hoveds ttet bipper indtil der t ndes for mikrofonen igen Hvis du vil t nde for mikrofo...

Страница 21: ...Mont r laderen p v ggen Du kan v lge at h nge laderen p en v g Brug laderens l g til at montere laderen p det vedlagte v gbeslag 65 mm 2 56 29 mm 1 14 29 mm 1 14 G G 1 2 21 1 2 3 4 5 6...

Страница 22: ...reservedele m ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald og alt elektrisk og elektronisk udstyr samt alle reservedele skal indsamles og bortskaffes separat Produkter og udstyr som ska...

Страница 23: ...roduktene Slik vedlikehold gir ikke grunnlag for rette mangelskrav mot forhandler eller leverand r og m bekostes av kj per Dette produkt opfylder betingelserne i EU direktiverne 89 336 og 73 23 Dette...

Страница 24: ...medf ljer mobiltelefonen f r att f detaljerad information om meddelanden p displayen eftersom dessa r olika p olika telefoner A ronkrok Vippa upp t och ned t tills h gtalaren sitter bra p ditt ra B Mi...

Страница 25: ...ddas Blinkar r tt snabbt Anger under ett inkommande eller aktivt samtal att batteriet beh ver laddas Indikatorlampan blinkar r tt n r det r mindre n fem minuters taltid kvar Ljudsignaler Ljudsignaler...

Страница 26: ...temperatur p 10 40 C Ladda headsetets batteri Om headsetet beh ver laddas sker detta automatiskt n r headsetet s tts i laddaren Om laddning Laddaren m ste vara ansluten till eluttaget Det tar ca tre...

Страница 27: ...8040023 eller 8040024 Du kan alltid s tta headsetet i laddaren efter anv ndning ven om batteriet inte beh ver laddas Batteriets livstid f rkortas inte om headsetet f r st i laddaren TIPS Om du inte vi...

Страница 28: ...m EarSet 2 i mobiltelefonens display Om mobiltelefonen fr gar efter en pinkod anger du 0000 Headsetet r nu registrerat p telefonen Om registreringen misslyckas st nger du av headsetet och upprepar pro...

Страница 29: ...efonen och headsetet att ringa Om du vill besvara samtalet skjuter eller trycker du p omkopplaren Ett pipljud h rs fr n headsetet n r samtalet ansluts Om du vill avvisa ett inkommande samtal h ller du...

Страница 30: ...Om du vill st nga av mikrofonen under ett samtal h ller du omkopplaren intryckt tills du h r ett pipljud fr n headsetet Ett pipljud upprepas tills mikrofonen s tts p igen N r du vill s tta p mikrofon...

Страница 31: ...laddaren p v ggen Om du vill kan du h nga upp laddaren p en v gg genom att anv nda laddarens lock f r att montera laddaren p det medf ljande v ggf stet 65 mm 2 56 29 mm 1 14 29 mm 1 14 G G 1 2 31 1 2...

Страница 32: ...a produkter och delar f r inte sl ngas med vanligt hush llsavfall Alla elektriska och elektroniska produkter och delar m ste samlas in och sl ngas separat Produkter och utrustning som m ste samlas in...

Страница 33: ...i EEU direktiv 89 336 och 73 23 Denna produkt r CE m rkt enligt villkoren i R TTE direktivet 99 5 EG Bang Olufsen bekr ftar h rmed att denna produkt uppfyller de grundl ggande kraven och andra relevan...

Страница 34: ...kalleen se toimii k tev n kotelona Katso matkapuhelimen mukana toimitetusta opaskirjasta lis tietoja n ytt viesteist sill ne vaihtelevat puhelimittain A Korvakoukku Liikuta pystysuunnassa kunnes kuulo...

Страница 35: ...asti punaisena Saapuvan puhelun tai k ynniss olevan puhelun aikana merkki siit ett akku on ladattava Merkkivalo vilkkuu punaisena kun puheaikaa on j ljell alle viisi minuuttia Merkki net nimerkit kert...

Страница 36: ...ist ss jonka l mp tila on 10 40 C Kuulokemikrofonin akun lataus Kuulokemikrofoni latautuu tarvittaessa automaattisesti kun se asetetaan laturiin Tietoja lataamisesta Laturin on oltava kytkettyn pistor...

Страница 37: ...40022 8040023 tai 8040024 Kuulokemikrofoni voidaan asettaa laturiin aina k yt n j lkeen vaikka akkua ei tarvitsisikaan ladata Kuulokemikrofonin j tt minen laturiin ei lyhenn akun k ytt ik VIHJE Jos et...

Страница 38: ...okemikrofonin tunnus matkapuhelimen n yt ss on EarSet 2 Anna pyydett ess matkapuhelimen PIN koodiksi 0000 Kuulokemikrofoni on nyt rekister ity puhelimeen Jos rekister inti ei onnistu katkaise kuulokem...

Страница 39: ...n vastaaminen Puhelun saapuessa matkapuhelin ja kuulokemikrofoni alkavat soida Vastaa puheluun ty nt m ll tai painamalla kytkint Kuulokemikrofonista kuuluu nimerkki puhelu nen kytkeytyess Hylk saapuva...

Страница 40: ...rofoni otetaan pois k yt st puhelun aikana pit m ll kytkint painettuna kunnes kuulokemikrofonista kuuluu nimerkki nimerkki kuuluu toistuvasti kunnes mikrofoni otetaan takaisin k ytt n Kun haluat ottaa...

Страница 41: ...urin asennus sein n Laturi voidaan haluttaessa ripustaa sein lle asentamalla laturi mukana toimitettuun sein telineeseen k ytt m ll laturin kantta 65 mm 2 56 29 mm 1 14 29 mm 1 14 G G 1 2 41 1 2 3 4 5...

Страница 42: ...ja elektroniikkalaitteita ja niiden osia ei saa h vitt tavallisen kotitalousj tteen seassa kaikki s hk ja elektroniikkalaitteet ja niiden osat on ker tt v ja h vitett v erikseen Uudelleenk ytt kierr t...

Страница 43: ...a 73 23 m r ykset T m tuote on CE merkitty radio ja telep telaitedirektiivin 99 5 EY s nn sten mukaisesti Bang Olufsen vakuuttaa ett t m tuote on direktiivin 1995 5 EY olennaisten vaatimusten ja muide...

Страница 44: ...lay Anzeigen lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons da die Anzeigen vom jeweiligen Telefon abh ngen A Ohrb gel Schieben Sie den B gel nach oben oder unten bis der Lautsprecher gen...

Страница 45: ...em eingehenden Anruf oder laufenden Gespr ch an dass der Akku geladen werden muss Die Anzeigeleuchte blinkt rot wenn die verbleibende Gespr chszeit weniger als f nf Minuten betr gt Akustische Signale...

Страница 46: ...von 10 40 C vorgesehen Headset Akku laden Der Headset Akku l dt sich automatisch auf wenn Sie das Mobilteil in das Ladeger t einsetzen Aufladen Das Ladeger t muss am Netz angeschlossen sein Das volls...

Страница 47: ...dset kann auch dann im Ladeger t bleiben wenn der Akku nicht aufgeladen werden muss Die Akkulebensdauer wird dadurch nicht beeintr chtigt TIPP Wenn Sie das Ladeger t nicht als Trageetui nutzen wollen...

Страница 48: ...be einer PIN Nummer auffordert geben Sie 0000 ein Das Headset ist nun am Telefon angemeldet Falls die Anmeldung nicht erfolgt sein sollte schalten Sie das Headset aus und wiederholen Sie den Vorgang H...

Страница 49: ...telefon und Headset Schieben oder dr cken Sie den Schalter um den Anruf anzunehmen Wenn das Headset gespr chsbereit ist ert nt ein Tonsignal Um einen eingehenden Anruf abzulehnen halten Sie den Schalt...

Страница 50: ...ann Um das Mikrofon w hrend eines Anrufs auszuschalten halten Sie den Schalter gedr ckt bis im Headset ein Tonsignal ert nt Bis zum erneuten Einschalten des Mikrofons ert nt ein wiederholtes Tonsignal...

Страница 51: ...ts Sie k nnen das Ladeger t auch an einer Wand befestigen Benutzen Sie hierzu die Abdeckung des Ladeger ts um dieses an der mitgelieferten Wandhalterung zu montieren 65 mm 2 56 29 mm 1 14 29 mm 1 14...

Страница 52: ...ht in den normalen Haushaltsm ll gegeben sondern m ssen s mtlich getrennt eingesammelt und entsorgt werden Produkte und Ger te die f r die Wiederverwertung das Recycling oder andere Formen der Wiederv...

Страница 53: ...n 89 336 und 73 23 Dieses Ger t tr gt das CE Zeichen gem den Vorkehrungen der R TTE Richtlinie 99 5 EG Bang Olufsen erkl rt hiermit dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und anderen relev...

Страница 54: ...concernant les messages d affichage reportez vous au manuel fourni avec votre t l phone portable car ces messages diff rent d un t l phone l autre A Fixation l oreille Inclinez vers le haut et vers le...

Страница 55: ...lignotement rapide Lors d un appel entrant ou sortant indique que la batterie doit tre recharg e L indicateur lumineux clignote en rouge lorsqu il reste moins de cinq minutes d autonomie Signaux sonor...

Страница 56: ...C 50 104 F Recharge de la batterie du casque Si le casque a besoin d tre recharg la mise en charge a lieu automatiquement d s la remise en place du casque dans le chargeur Quelques mots sur la recharg...

Страница 57: ...ns le chargeur apr s utilisation m me si la batterie n a pas besoin d tre recharg e La dur e de vie de la batterie n est pas r duite si on laisse le casque dans le chargeur Astuce Si vous ne souhaitez...

Страница 58: ...l phone portable Si votre t l phone portable vous invite saisir un code PIN tapez 0000 Le casque est maintenant enregistr sur le t l phone Si l enregistrement choue d sactivez le casque et r p tez la...

Страница 59: ...phone portable et le casque commencent sonner Pour r pondre l appel poussez ou appuyez sur l interrupteur Le casque met un signal sonore lorsque le son de l appel est transf r Pour refuser un appel e...

Страница 60: ...d sactiver le microphone au cours d un appel appuyez sur l interrupteur et maintenez le jusqu ce que le casque produise un signal sonore Il met un bip r p t jusqu ce que vous r activiez le microphone...

Страница 61: ...rgeur sur un mur Si vous le souhaitez vous pouvez suspendre le chargeur un mur en utilisant son couvercle pour monter le chargeur sur le support mural fourni 65 mm 2 56 29 mm 1 14 29 mm 1 14 G G 1 2 6...

Страница 62: ...ues avec les ordures m nag res tous les quipements et pi ces lectriques et lectroniques doivent tre collect s et mis au rebut s par ment Les produits et quipements qui peuvent tre collect s en vue de...

Страница 63: ...89 336 et 73 23 Ce produit est marqu CE conform ment aux dispositions de la directive R TTE 99 5 CE Par la pr sente Bang Olufsen d clare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux a...

Страница 64: ...ri informazioni sui messaggi visualizzati vedere la guida fornita con il proprio telefono cellulare I messaggi variano infatti in base al telefono utilizzato A Supporto per l orecchio Regolare verso l...

Страница 65: ...mpeggiante rapidamente Indicazione durante una chiamata in arrivo o in corso di necessit di ricarica della batteria La spia luminosa lampeggia di colore rosso quando rimangono meno di cinque minuti di...

Страница 66: ...esa fra 10 e 40 C Caricamento della batteria dell auricolare L auricolare si ricarica automaticamente quando viene posizionato nel caricatore Informazioni sul caricamento Il caricatore deve essere col...

Страница 67: ...l auricolare nel caricatore dopo l uso anche se la batteria non necessita di essere ricaricata Lasciare l auricolare nel caricatore non riduce la durata della batteria SUGGERIMENTO se non si desidera...

Страница 68: ...elefono Se viene richiesto di immettere un codice PIN nel telefono immettere 0000 L auricolare risulter cos registrato al telefono Se la registrazione non va a buon fine spegnere l auricolare e ripete...

Страница 69: ...icolare iniziano a squillare Per rispondere premere l interruttore Viene emesso un segnale acustico dall auricolare quando l audio della chiamata connesso Per rifiutare una chiamata in arrivo premere...

Страница 70: ...isattivare il microfono durante una chiamata premere e tenere premuto l interruttore fino a sentire un segnale acustico dall auricolare Viene emesso un segnale acustico ripetuto fino a quando il micro...

Страница 71: ...catore a parete Il caricatore pu essere fissato a parete utilizzandone il coperchio per posizionare il caricatore sulla staffa a parete in dotazione 65 mm 2 56 29 mm 1 14 29 mm 1 14 G G 1 2 71 1 2 3 4...

Страница 72: ...ttronici non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici ma devono essere raccolti e smaltiti separatamente I prodotti e le apparecchiature da raccogliere per il riutilizzo il riciclaggio e...

Страница 73: ...89 336 e 73 23 Questo prodotto presenta il marchio CE secondo le disposizioni di cui alla direttiva R TTE 99 5 EC Con la presente Bang Olufsen dichiara che questo prodotto conforme ai requisiti essenz...

Страница 74: ...que se adjunta con el tel fono m vil para obtener informaci n detallada sobre c mo mostrar mensajes ya que puede variar de un tel fono a otro A Gancho para el o do Incl nelo hacia arriba y hacia abaj...

Страница 75: ...arpadea r pidamente Indicaci n durante una llamada entrante o activa de que es necesario recargar la bater a El indicador luminoso parpadea en rojo cuando quedan menos de cinco minutos de tiempo de co...

Страница 76: ...ga de la bater a del auricular Si el nivel de carga de la bater a es bajo el auricular se cargar autom ticamente mientras est situado en el cargador Acerca de la carga El cargador debe estar conectado...

Страница 77: ...colocar el auricular en el cargador tras su uso aunque no sea necesario recargar la bater a El hecho de dejar el auricular en el cargador no reduce la vida til de la bater a CONSEJO Si no va a utiliz...

Страница 78: ...a del tel fono m vil Si se le pide un c digo PIN para el tel fono m vil introduzca 0000 El auricular ya est registrado en el tel fono Si falla el registro apague el auricular y repita el procedimiento...

Страница 79: ...omenzar n a sonar Para contestar a la llamada presione el interruptor El auricular emite un pitido cuando se ha conectado el sonido de la llamada Para rechazar una llamada entrante pulse y mantenga pu...

Страница 80: ...Para desconectar el micr fono durante una llamada pulse y mantenga pulsado el interruptor hasta o r un pitido en el auricular Oir un pitido continuo hasta que el micr fono se vuelva a encender Para vo...

Страница 81: ...ador en la pared Si lo prefiere puede colgar el cargador en la pared utilizando la tapa del cargador para instalar el cargador en el soporte de pared que se adjunta 65 mm 2 56 29 mm 1 14 29 mm 1 14 G...

Страница 82: ...cos y electr nicos no se deben tratar como residuos dom sticos comunes todas las piezas y equipos el ctricos y electr nicos deben recogerse y tratarse por separado Los productos y equipos que deban re...

Страница 83: ...rectivas 89 336 y 73 23 de la UEE Este producto lleva la marca CE seg n las provisiones de la Directiva R TTE 99 5 EC Bang Olufsen declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otra...

Страница 84: ...ta fornecido com o seu telem vel para obter informa es mais pormenorizadas acerca das mensagens no visor na medida em que estas variam de telefone para telefone A Gancho do auricular Incline para cima...

Страница 85: ...ar r pida Indica o durante uma chamada a entrar ou em curso de que necess rio carregar a bateria A luz indicadora vermelha pisca quando lhe restarem menos de cinco minutos de conversa o Informa o sono...

Страница 86: ...50 e 104 F Carregar a bateria do auricular Se o auricular necessitar de ser carregado isto ocorre automaticamente quando est colocado no carregador Acerca do carregamento O carregador tem que ser lig...

Страница 87: ...o auricular no carregador depois de utiliz lo mesmo que n o seja preciso recarregar a bateria O facto de deixar o auricular no carregador n o reduz a vida til da bateria Sugest o Se n o quiser utiliz...

Страница 88: ...rSet 2 no visor do telem vel Se o seu telem vel lhe pedir um c digo PIN introduza 0000 O auricular est agora registado no telefone Se o registo falhar desligue o auricular e repita o procedimento Regi...

Страница 89: ...a o telem vel e o auricular come am a tocar Para atender a chamada empurre ou carregue no interruptor Ouve se um bip do auricular quando o som da chamada ligado Para rejeitar uma chamada a entrar prim...

Страница 90: ...a desligar o microfone durante uma chamada prima o interruptor e mantenha o premido at ouvir um bip do auricular Ouve se um bip repetitivo at o microfone ser novamente ligado Para voltar a ligar o mic...

Страница 91: ...rregador na parede Se quiser pode pendurar o carregador na parede utilizando a tampa do carregador para montar o carregador no suporte de parede fornecido 65 mm 2 56 29 mm 1 14 29 mm 1 14 G G 1 2 91 1...

Страница 92: ...dem ser eliminados com o lixo dom stico normal todo o equipamento e pe as el ctricos e electr nicos t m que ser recolhidos e eliminados separadamente Produtos e equipamento que tenham que ser recolhid...

Страница 93: ...marca CE de acordo com as disposi es da Directiva 99 5 CE relativa aos equipamentos de r dio e equipamentos terminais de telecomunica es A Bang Olufsen declara por este meio que este produto est em c...

Страница 94: ...ken Raadpleeg de handleiding van uw mobiele telefoon voor gedetailleerde informatie over displayberichten Deze zijn namelijk per telefoon verschillend A Oorhaak Omhoog en omlaag kantelen totdat de lui...

Страница 95: ...rt rood snel Geeft tijdens een binnenkomend of actief gesprek aan dat de batterij moet worden opgeladen Het indicatorlampje knippert rood als u nog minder dan vijf minuten gesprekstijd hebt Geluidsfee...

Страница 96: ...40 C De batterij van de headset opladen Als de headset moet worden opgeladen gebeurt dit automatisch wanneer de headset in de oplader wordt geplaatst Informatie over opladen De oplader moet op een sto...

Страница 97: ...ruik altijd in de oplader plaatsen ook als de batterij niet hoeft te worden opgeladen Als u de headset in de oplader laat heeft dit geen nadelige gevolgen voor de levensduur van de batterij TIP Als u...

Страница 98: ...van de mobiele telefoon Als uw mobiele telefoon om een pincode vraagt voert u 0000 in De headset is nu bij de telefoon geregistreerd Schakel de headset uit en herhaal de procedure wanneer registratie...

Страница 99: ...headset over Druk op de schakelaar of beweeg deze om op te nemen U hoort een pieptoon vanuit de headset als het gespreksgeluid is verbonden Om een binnenkomend gesprek te weigeren houdt u de schakela...

Страница 100: ...schakelen houdt u de schakelaar ingedrukt tot u een pieptoon hoort vanuit de headset U hoort herhaaldelijk een pieptoon totdat de microfoon weer wordt ingeschakeld Om de microfoon weer in te schakele...

Страница 101: ...r bevestigen Als u wilt kunt u de oplader aan een muur hangen Hierbij gebruikt u het deksel van de oplader om de oplader op de bijgeleverde muurbeugel te bevestigen 65 mm 2 56 29 mm 1 14 29 mm 1 14 G...

Страница 102: ...erdelen mogen niet worden afgedankt als normaal huishoudafval Alle elektrische en elektronische apparaten en onderdelen moeten afzonderlijk worden verzameld en afgedankt Producten en apparaten die moe...

Страница 103: ...Dit product is CE gecertificeerd in overeenstemming met de voorwaarden van R TTE Richtlijn 99 5 EG Hierbij verklaart Bang Olufsen dat dit product voldoet aan de essenti le eisen en aan de overige rele...

Страница 104: ...EarSet 2 EarSet 2 Bluetooth Serene A B C D E A C D C B E 104...

Страница 105: ...D 105...

Страница 106: ...EarSet 2 10 40 C 100 F 106...

Страница 107: ...Salcomp 8040017 8040018 8040020 8040022 8040023 8040024 F 107...

Страница 108: ...Bluetooth EarSet 2 pin 0000 5 EarSet 2 pin 0000 108...

Страница 109: ...109...

Страница 110: ...110...

Страница 111: ...65 mm 2 56 29 mm 1 14 29 mm 1 14 G G 1 2 111 1 2 3 4 5 6...

Страница 112: ...WEEE WEEE Bang Olufsen WEEE 112...

Страница 113: ...89 336 and 73 23 CE 99 5 EC Bang Olufsen 1995 5 EC 113...

Страница 114: ...EarSet 2 To EarSet 2 Bluetooth Serene Bluetooth A B C D E A C D C B E 114...

Страница 115: ...D 1 5 115...

Страница 116: ...EarSet 2 10 40 C 100 F 116...

Страница 117: ...Salcomp 8040017 8040018 8040020 8040022 8040023 8040024 F 117...

Страница 118: ...Bluetooth EarSet 2 PIN 0000 EarSet 2 PIN 0000 118...

Страница 119: ...1 5 10 119...

Страница 120: ...6 Call Waiting 120...

Страница 121: ...65 mm 2 56 29 mm 1 14 29 mm 1 14 G G 1 2 1 2 3 4 5 6 121...

Страница 122: ...WEEE Bang Olufsen Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 122...

Страница 123: ...89 336 73 23 CE R TTE 99 5 EC Bang Olufsen 1995 5 EC...

Страница 124: ...www bang olufsen com 3507553 0605 Printed in Taiwan by Gamma...

Отзывы: