background image

31

Содержание Play Earset

Страница 1: ...Earset User Guide Betjeningsvejledning Bedienungsanleitung Gu a Del Usuario Mode D emploi Guida Utente Gebruikershandleiding Guia do utilizador Anv ndarhandbok...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Use the Beoplay app for setup product customization and music enhancing features DA Brug appen Beoplay til konfiguration produkttilpasning og funktioner til forbedring af musikken Beoplay beoplay com...

Страница 4: ...ar las funciones de configuraci n personalizaci n del producto y mejora de la m sica FR Utilisez Beoplay app pour la configuration la personnalisation du produit et les fonctions d am lioration de la...

Страница 5: ...voor de muziekinstellingen PT Utilize a appBeoplaypara configura o e personaliza o do produto assim como para funcionalidades de aperfei oamento sonoro RU Beoplay SV Anv nd Beoplayappen f r installati...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...Lieferumfang enthalten sind das Earset mit kabellosen Ohrh rern sowie ein USB Ladekabel eine Stofftasche und drei Paar Schaumstoffst psel ES EL nevase contiene los auriculares inal mbricos Earset un...

Страница 8: ...di inserti in schiuma JA Earset USB 3 KO Earset USB 3 NL De verpakking bevat Earset draadloze oortelefoons een USB oplaadkabel een stoffen zakje en drie paar foamtips PT A embalagem cont m auscultado...

Страница 9: ...9 SV F rpackningen inneh ller Earset tr dl sa h rlurar en USB laddningskabel en v ska och tre par skumgummikuddar ZH Earset USB ZHTW Earset USB...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...t t pasform DE Dr cken Sie den Ohreinsatz ein St ck in die Schaumstoff ffnung und ziehen Sie den Schaumstoff anschlie end ber den Ohreinsatz bis dieser vollst ndig umschlossen ist Ziehen Sie den Rand...

Страница 12: ...e s engage sa place Tirez le bord du couvercle vers le bas pour assurer un ajustement serr IT Collocare parte dell auricolare nel foro con coperchio in schiuma e allungarlo fino a quando non entra in...

Страница 13: ...voor een goede pasvorm PT Coloque a parte do auscultador na abertura da cobertura de espuma e estique a at encaixar Puxe para baixo a extremidade da cobertura de espuma para que fique bem ajustada RU...

Страница 14: ...14 ZH ZHTW...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...nd Position des Ohreinsatzes so an dass er bequem in Ihrem Ohr sitzt ES Ajuste al gancho y coloque el aud fono para que se asiente c modamente en su oreja FR Ajustez le crochet et la position de l ore...

Страница 18: ...ie van oordopje aan zodat deze comfortabel in het oor past PT Ajuste o gancho e posicione o auscultador para ajust lo de maneira confort vel orelha RU SV Justera kroken och l get av ronsn ckan s att d...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...e under opladning og begynder at lyse konstant gr nt n r produktet er fuldt opladet DE Laden Sie die Ohrh rer mithilfe des USB Ladekabels an einem Computer oder einer Steckdose W hrend des Ladevorgang...

Страница 21: ...n clignote en orange pendant la charge et devient vert fixe lorsqu il est compl tement charg IT Caricare gli auricolari con il cavo di carica USB collegato a un computer o a una presa di corrente L in...

Страница 22: ...ranje tijdens het opladen en wordt continu groen wanneer de batterij volledig is opgeladen PT Carregue os auscultadores com o cabo de carregamento USB ligado a um computador ou a uma tomada el trica d...

Страница 23: ...23 SV Ladda h rlurarna med USB laddningskabeln ansluten till en dator eller ett v gguttag Indikatorn blinkar orange under laddning och blir fast gr nt n r den r helt laddad ZH USB ZHTW USB...

Страница 24: ...24 0 03...

Страница 25: ...momentarily when successful The indicator turns red momentarily if unsuccessful DA I tilstanden slukket skal du trykke p midterknappen og holde den nede i 3 sekunder indtil indikatoren begynder at lys...

Страница 26: ...wenn die Kopplung erfolgreich war Die Kopfh reranzeige wechselt kurz zu rot wenn nicht gekoppelt werden kann ES En modo Off mantenga pulsado el bot n central durante 3 segundos hasta que el indicador...

Страница 27: ...ient blanc momentan ment en cas de succ s Le t moin devient rouge momentan ment en cas d chec IT In modalit spenta per accendere gli auricolari e avviare l accoppiamento Bluetooth tenere premuto il pu...

Страница 28: ...h Earset NL Houd in de Uit stand de middelste knop 3 seconden ingedrukt totdat het lampje blauw knippert om de oortelefoon in te schakelen en Bluetooth koppeling tot stand te brengen Schakel Bluetooth...

Страница 29: ...ral durante 3 segundos at o indicador come ar a piscar a azul para ligar os auscultadores e iniciar o emparelhamento Bluetooth Ative o Bluetooth no dispositivo e selecionar Earset O indicador do produ...

Страница 30: ...ndicatore non lampeggia con luce blu per accendere le cuffie e dare inizio all appaiamento Bluetooth Sl p bluetooth p din enhet och v lj Earset Produktindikatorn blir vit tillf lligt n r allt fungerar...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...es en lyd og produktet fors ger at genoprette forbindelse til tidligere forbundne enheder DE Um die Ohrh rer einzuschalten dr cken Sie kurz den mittleren Kopf Die Kopfh reranzeige wechselt zu wei ein...

Страница 33: ...tendre et le produit tente de se reconnecter aux p riph riques pr c demment connect s IT Per accendere gli auricolari premere brevemente il pulsante centrale L indicatore del prodotto diventa bianco v...

Страница 34: ...esloten apparaten PT Para ativar os auscultadores pressione durante alguns instantes o bot o central O indicador do produto acende se a branco um sinal sonoro emitido e o produto tenta estabelecer de...

Страница 35: ...35 ZH ZHTW...

Страница 36: ...36 0 05...

Страница 37: ...toren slukkes Earset slukkes automatisk n r det har v ret inaktivt i mere end 15 minutter DE Dr cken Sie zum Ausschalten des Kopfh rers 5 Sekunden lang auf die Mitteltaste bis Sie einen Ton h ren und...

Страница 38: ...e le t moin s teigne L Earset s teint automatiquement lorsqu il est inactif pendant plus de 15 minutes IT Per disattivare gli auricolari tenere premuto il pulsante centrale per 5 secondi fino a quando...

Страница 39: ...et wordt automatisch uitgeschakeld als hij langer dan 15 minuten niet wordt gebruikt PT Para desligar os auscultadores pressione o bot o central durante 5 segundos at ouvir um clique e em seguida o in...

Страница 40: ...SV F r att sl av h rlurarna tryck p mittknappen i 5 sekunder tills du h r ett ljud och indikatorn sl cks Earset st ngs av automatiskt n r den r inaktivt i mer n 15 minuter ZH 5 15 Earset ZHTW 5 15 Ear...

Страница 41: ...41 x1 x2 x3...

Страница 42: ...ndtil der afspilles en lyd for at aktivere stemmegenkendelse Under indg ende opkald skal du trykke kortvarigt p den midterste knap for at tage imod opkaldet eller trykke langvarigt p knappen for at af...

Страница 43: ...llamada o mant ngalo pulsado para rechazarla Durante una llamada mant ngalo pulsado para colgar y p lselo dos veces para transferir el sonido de los auriculares Earset al dispositivo FR Vous pouvez u...

Страница 44: ...ntrale fino a che non viene emesso un segnale acustico Durante le chiamate entranti premere brevemente il pulsante centrale per accettare la chiamata oppure premere a lungo per rifiutarla Durante una...

Страница 45: ...kken om af te breken en twee keer indrukken om audio van de Earset naar het apparaat te sturen PT O comando pode ser utilizado para ouvir m sica e fazer chamadas Pressione continuamente o bot o centra...

Страница 46: ...ett ljud h rs f r att aktivera r stigenk nning Under inkommande samtal en kort tryckning p mittknappen f r att acceptera eller en l ng tryckning f r att avvisa Under ett samtal en l ng tryckning f r...

Страница 47: ...47 1 10...

Страница 48: ...medf lgende USB genopladningskabel DE Wenn die Kopfh reranzeige zu rot wechselt und ein Ton erklingt ist der Akkustand unter 10 Laden Sie den Akku mithilfe eines USB Ladekabels ES Cuando el indicador...

Страница 49: ...o USB JA 10 USB KO 10 USB NL Wanneer de indicator rood wordt en een geluidstoon hoorbaar is heeft de batterij minder dan 10 resterend vermogen Laad de batterij op met een USB oplaadkabel PT Quando o i...

Страница 50: ...50 RU 10 USB SV N r indikatorn blir r d och ett ljud h rs r batteriladdningen under 10 procent Ladda batteriet med en USB laddningskabel ZH 10 USB ZHTW 10 USB...

Страница 51: ...51 TILMELD DIG ONLINE REGISTRIEREN SIE SICH ONLINE REGISTER ONLINE REGISTRO EN L NEA INSCRIPTION EN LIGNE REGISTRAZIONE ON LINE ONLINE REGISTREREN REGISTO ONLINE ONLINE REGISTRERING...

Страница 52: ...sch ft oder auf www beoplay com gekauft haben sind Sie bereits registriert Register online at www beoplay com register to receive important information about product and software updates and to get ex...

Страница 53: ...SEN ou sur www beoplay com vous avez t inscrit automatiquement Registrarsi online su www beoplay com register per ricevere importanti informazioni su prodotti e aggiornamenti software notizie e le fan...

Страница 54: ...iza es de produtos e software e para receber not cias e ofertas entusiasmantes do Grupo BANG OLUFSEN Se adquiriu o seu produto numa loja BANG OLUFSEN ou em www beoplay com foi automaticamente registad...

Страница 55: ...55 ZH ZHTW www beoplay com Earset learnmore www beoplay com register BANG OLUFSEN Group BANG OLUFSEN www beoplay com www beoplay com register BANG OLUFSEN BANG OLUFSEN www beoplay com...

Страница 56: ......

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Отзывы: