background image

FR | 17 

9.  Nettoyage et entreposage

1. 

Nettoyage

Risque d’endommagement !

Si vous ne nettoyez pas le chariot correctement, vous 

risquez de l’endommager.

•  N’utilisez pas de détergent agressif ou abrasif ni de 

détergent à base de solvant, d’acide ou de chlore.

•  N’utilisez pas de brosses à poils en métal ou en 

nylon ou d’outils de nettoyage métalliques, comme 

les couteaux, des grattoirs durs ou des objets si-

milaires.

•  Pour nettoyer le chariot, utilisez un détergent doux 

et un chiffon propre doux. Laissez sécher le chariot 

en entier après le nettoyage.

• 

Éliminez  le  lubrifiant  et  l’huile  avec  un  détergent 

non inflammable.

2. 

Stockage

Attention !

Si vous conservez le chariot mouillé, de la rouille 

risque de se former. La fonctionnalité ou la capacité 

de charge du chariot peut alors être perturbée de ma-

nière durable et irréversible.

•  Protégez le chariot de l’humidité, des rayons di-

rects du soleil et du gel.

•  Conservez le chariot dans un lieu sec.

•  Tenez le chariot éloigné des enfants.

10. Mise au rebut et recyclage

L’appareil se trouve dans un emballage permettant 

d’éviter les dommages dus au transport. Cet embal-

lage est une matière première et peut donc être réu-

tilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit 

des matières premières. L’appareil et ses accessoires 

sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux 

et matières plastiques. Eliminez les composants dé-

fectueux par le circuit d’élimination des déchets spé-

ciaux. Renseignez-vous dans un commerce spéciali-

sé ou auprès de l’administration de votre commune !

8.  Assemblage et utilisation

Le chariot d’atelier est monté en grande partie. Vous 

devez uniquement monter les roulettes de la manière 

suivante :

Montage des roulettes (fig. 1-3)

•  Retirez d’abord l’outil fourni du chariot.

•  Montez le chariot sur une surface résistante aux 

rayures et de taille suffisante. Rembourrez le cha

-

riot  avec  le  matériel  d’emballage  au  besoin  afin 

d’éviter les rayures sur la surface peinte.

•  Retournez le chariot d’atelier et montez les rou-

lettes de la manière suivante.

• 

Placez les roulettes fixes (7) sur l’extrémité arrière 

et les roulettes pivotantes (5,6) sur l’extrémité avant 

(côté poignée (1)) du chariot. Alignez les trous sur 

les roulettes avec celles sur le chariot.

•  Fixez les roulettes à l’aide d’une clé Allen sur la 

partie inférieure du chariot. Utiliser pour cela les 

vis fournies.

Montage du dos (Fig.4-6)

•  Enlevez les deux couvercles (10) et insérez les glis-

sières (12) dans les orifices du plateau.

•  Faites coulisser les plaques du dos (11a,11b) sur 

les glissières (12) et fixez-les à l’aide des vis cru

-

ciformes.

•  Insérez la plaque arrière (13) dans les glissières 

(11) et fixez-la. Pour terminer, emmanchez les ca

-

puchons (10).

Montage des accessoires (Fig. 7)

Vous pouvez positionner le support d’aérosols (3), le 

support de documents (4), la poubelle (8) et le sup-

port de papier (9) à l’emplacement qui vous convient 

le mieux en utilisant les crochets placés à l’arrière, 

sur les côtés ou au dos de votre servante.

Содержание WORK-550

Страница 1: ...instruction manual 10 FR Chariot d atelier Traduction des instructions d origine 14 WORK 550 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispie...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 7 5 6 7 7 7 5 6 1 2 3 5 6 8 9 11 10...

Страница 4: ...4 4 5 6 7 12 11a 11b 3 4 8 9 13 10...

Страница 5: ...erletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Explanation of the symbols on the equipment GB Read the operating instructions to reduce the risk of injury L gende des symboles figurant sur l appareil FR...

Страница 6: ...itung 7 2 Ger tebeschreibung 7 3 Lieferumfang 7 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 8 7 Vor Inbetriebnahme 8 8 Aufbau und Bedienung 9 9 Reinigung und Lagerung 9...

Страница 7: ...ses Ger tes haftet nach dem gelten den Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung...

Страница 8: ...Universal Maschinenuntergestells Klettern oder stellen Sie sich nicht auf den Wagen Schlie en und verriegeln Sie alle Schubladen be vor Sie den Wagen schieben Die Schubladen k n nen sich sonst beim S...

Страница 9: ...Bauteile der Sonderm l lentsorgung zu Fragen Sie im Fachgesch ft oder in der Gemeindeverwaltung nach 8 Aufbau und Bedienung Der Werkstattwagen ist gr tenteils montiert Sie m ssen lediglich die R der...

Страница 10: ...ntroduction 11 2 Layout 11 3 Scope of delivery 11 4 Intended use 11 5 Safety information 12 6 Technical data 12 7 Before starting the equipment 12 8 Attachment and operation 13 9 Cleaning and storage...

Страница 11: ...instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Application other than specified We recommend Read through the com...

Страница 12: ...ting it up Do not climb or stand on the trolley Close and lock all of the drawers before pushing the trolley Otherwise the drawers could open while pushing so that the trolley becomes unstable Do not...

Страница 13: ...and plastic Defective com ponents must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council 8 Attachment and operation The workshop trolley is largely assembled and you need only fit...

Страница 14: ...tion de l appareil 15 3 Ensemble de livraison 15 4 Utilisation conforme 15 5 Consignes de s curit 16 6 Caract ristiques techniques 16 7 Avant la mise en service 16 8 Assemblage et utilisation 17 9 Net...

Страница 15: ...tous les dommages subis par cet appareil et pour tous les dommages r sultant de son utilisation dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions d utilisation Travaux de r para...

Страница 16: ...tion s re du ch ssis de base universel Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur le cha riot Fermez et verrouillez tous les tiroirs avant de pous ser le chariot Les tiroirs peuvent sinon s ouvrir pen d...

Страница 17: ...d fectueux par le circuit d limination des d chets sp ciaux Renseignez vous dans un commerce sp ciali s ou aupr s de l administration de votre commune 8 Assemblage et utilisation Le chariot d atelier...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...ente toda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el...

Отзывы: