baltur TBG 45 PN Скачать руководство пользователя страница 23

F

R

A

Ç

A

I

S

3 / 18

0006081367_201011

RECOMMANDATIONS A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR POUR UN 

USAGE DU BRULEUR EN TOUTE SECURITE INTRODUCTION

ALIMENTATION ELECTRIQUE

• La sécurité électrique de l’appareil est atteinte uniquement lorsque ce dernier est correctement raccordé à une installa

-

tion de mise à la terre efficace, exécutée comme prévu par les normes de sécurité en vigueur. Cette condition requise de 

sécurité est  fondamentale. En cas de doute, demander un contrôle soigné de l’installation électrique par du personnel 

qualifié ; le fabricant n’est pas responsable en cas d’éventuels dommages provoqués par l’absence de mise à la terre de 

l’installation. 

• Faire vérifier par du personnel qualifié que l’installation électrique est adaptée à la puissance maximum absorbée par l’ap

-

pareil, indiquée sur la plaquette signalétique, en vérifiant plus particulièrement que la section des câbles de l’installation 

correspond à la puissance absorbée par l’appareil. 

• L’utilisation d’adaptateurs, prises multiples et/ou rallonges n’est pas autorisée pour l’alimentation générale de l’appareil. 

• Pour le raccordement au réseau, il est nécessaire d’installer un interrupteur omnipolaire, comme prévu par les normes de 

sécurité en vigueur. 

• L’alimentation électrique du brûleur doit prévoir le neutre à la terre. En cas de supervision du courant d’ionisation avec 

neutre non relié à la terre, il est indispensable de raccorder le circuit RC entre la borne 2 (neutre) et la terre. 

• L’utilisation d’un composant quelconque fonctionnant à l’électricité implique l’observation de certaines règles fondamenta

-

les, à savoir : 

- Ne pas toucher l’appareil avec des parties du corps mouillées ou humides et/ou avec les pieds humides.

- ne pas tirer les câbles électriques. 

- ne pas laisser l’appareil exposé à des agents atmosphériques (pluie, soleil, etc.) à moins que cela ait été expressément prévu. 

- ne pas permettre que des enfants ou des personnes inexpérimentées utilisent l’appareil. 

• Le câble d’alimentation de l’appareil ne doit pas être remplacé par l’usager. En cas de détérioration du câble, éteindre 

l’appareil et contacter exclusivement du personnel qualifié pour son remplacement.

• En cas de non-utilisation de l’appareil pendant une certaine période, il convient d’éteindre l’interrupteur électrique d’alimenta

-

tion à tous les composants de l’installation qui utilisent de l’énergie électrique (pompes, brûleur, etc.).

ALIMENTATION AU GAZ, FIOUL OU AUTRES COMBUSTIBLES 

Recommandations générales 

• L’installation du brûleur doit être effectuée par du personnel professionnellement qualifié et conformément aux normes et 

dispositions en vigueur car une mauvaise installation peut provoquer des dommages aux personnes, animaux ou choses. 

Dans ce cas, le fabricant décline toute responsabilité. 

• Avant l’installation, il est conseillé d’effectuer un nettoyage interne soigné de tous les tuyaux d’arrivée du combustible afin 

d’éliminer les éventuels résidus susceptibles de compromettre le bon fonctionnement du brûleur. 

• Lors de la première mise en service de l’appareil, faire effectuer les vérifications suivantes par du personnel qualifié :

a) le contrôle de l’étanchéité de la partie interne et externe des tuyaux d’arrivée du combustible ;

b) la réglage du débit du combustible en fonction de la puissance requise au brûleur ;  

c) le brûleur doit être alimenté par le type de combustible pour lequel il est prédisposé ;  

d) la pression d’alimentation du combustible doit être comprise dans les valeurs indiquées sur la plaquette signalétique du 

brûleur ; 

e) l’installation d’alimentation du combustible doit être dimensionnée pour le débit nécessaire au brûleur et dotée de tous les 

dispositifs de sécurité et de contrôle prescrits par les normes en vigueur. 

•  En cas de non-utilisation du brûleur pendant une certaine période, fermer le robinet ou les robinets d’alimentation du com

-

bustible.

Recommandations particulières pour l’utilisation du gaz 

• Faire vérifier par du personnel professionnellement qualifié :

a) que la ligne d’arrivée et la rampe sont conformes aux normes et prescriptions en vigueur.

b) que tous les raccords de gaz sont étanches.

• Ne pas utiliser les tuyaux du gaz comme mise à la terre d’appareils électriques. 

• Ne pas laisser l’appareil inutilement activé lorsqu’il n’est pas utilisé et toujours fermer le robinet  de gaz.

• En cas d’absence prolongé de l’usager de l’appareil,  fermer le robinet principal d’arrivée du gaz au brûleur.

• En cas d’odeur de gaz :

a) ne pas actionner d’interrupteurs électriques, ne pas utiliser le téléphone et tout autre objet susceptible de provoquer 

des étincelles ;

b) ouvrir immédiatement les portes et fenêtres pour créer un courant d’air pour purifier la pièce ;

c)  fermer les robinets de gaz ;

d) demander l’intervention  d’un personnel professionnellement qualifié. 

• Ne pas obstruer les ouvertures d’aération de la pièce où est installé un appareil à gaz  afin d’éviter toute situation dange

-

reuse telle que la formation de mélanges toxiques et explosifs.

CHEMINEES POUR CHAUDIERES A HAUT RENDEMENT ET SIMILAIRES 

Il convient de préciser que les chaudières à haut rendement et similaires évacuent dans la cheminée les produits de la 

combustion (fumées) à une température relativement basse. Dans cette condition, les cheminées traditionnelles, dimen

-

sionnées de façon habituelle (section et isolation thermique) peuvent ne pas être adaptées pour fonctionner correctement 

car le refroidissement sensible que les produits de la combustion subissent pour les parcourir permet, très probablement, 

une diminution de la température même en dessous du point de condensation. Dans une cheminée qui fonctionne au régi

-

me de condensation, on constate la présence de suie à l’embouchure dans l’atmosphère lorsque l’on brûle du fioul ou du 

fioul lourd et la présence d’eau de condensation le long de la cheminée lorsque l’on brûle du gaz (méthane, GPL, etc.). On 

peut donc en déduire que les cheminées raccordées à des chaudières à haut rendement et similaires doivent être dimen

-

sionnées (section et isolation thermique) pour l’usage spécifique afin d’éviter l’inconvénient décrit précédemment.

Содержание TBG 45 PN

Страница 1: ...tice d instructions Manual de instrucciones ORIGINAL INSTRUCTIONS ARE IT INSTRUCCIONES ORIGINALES IT ISTRUCTIONS ORIGINALES IT OR J NAL KULLANIM KILAVUZU IT IT 0006081367_201011 Kullan m talimatlar k...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ean Directives 90 396 EEC G A D 92 42 EEC B E D 89 336 EEC E M C Directive 73 23 EEC Low Voltage Directive 98 37 EEC Machinery Directive and have been designed and tested in accordance with the Europe...

Страница 4: ...If the equipment is sold or transferred to another owner or if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owne...

Страница 5: ...d out by qualified technicians and in compliance with current law and regulations since incorrect installation may cause damage to person animals or things for which damage the manufacturer shall not...

Страница 6: ...240 V 50 60 Hz VOLTAGE 1N 230 V 10 50 Hz 3N 400 V 10 50 Hz PROTECTION RATING IP 44 FLAME DETECTOR IONIZATION PROBE NOISE dBA 73 75 WEIGHT kg 40 42 Natural Gas G 20 FLOW RATE MAX m n h 45 3 60 3 MIN m...

Страница 7: ...ly for three phase power supply 16 Thermal relay only for three phase power supply 17 7 pole plug 18 4 pole plug 19 Led burner on 20 Led burner lock out 21 Un lock switch button 22 ON OFF switch MOD A...

Страница 8: ...t be consulted POWER SUPPLY LINE The gas supply scheme is shown in the diagram below The gas train is certified in accordance with regulations EN 676 and is supplied separately from the burner A manua...

Страница 9: ...a the space between the burner tube and the hole on the refractory ma terial inside the boiler s shutter Tube fixing screw Combustion chamber pressure detection stiff tube Combustion chamber pressure...

Страница 10: ...ole plugs through the hole see figu re 2 In the case of a three phase burner connect the power supply cables 4 to the contactor fix the ground cable 5 and tighten its cable holder Reposition the cable...

Страница 11: ...safety lock out ignition led 20 within 3 seconds from the opening of the main valve In the case of safety lock out the valves immediately close again To release the control box from its safety positio...

Страница 12: ...n 4 blinks l l l l On Extraneous light when burner startup 5 blinks l l l l l On Time out LP LP is welded in working position 6 blinks l l l l l l On Free 7 blinks l l l l l l l On Too many losses of...

Страница 13: ...of working Note Preventilation is carried out with air open and so the adjustment servo motor is switched on performs its complete opening run up to the set maximum Only when the adjustment servo mot...

Страница 14: ...er To release the locked burner press the release button and reset the pressure switch to a value sufficient to detect the existing air pressure during the preventilation stage The pressure switch s c...

Страница 15: ...shown in the specific wiring diagram After making the measurement reset the jumper that has been disconnected MANUAL MODE BURNER INSTRUCTIONS Combustion control can be carried out over the whole modul...

Страница 16: ...hat is pressurized and or at a high thermal load It is clear from the above that the device that closes the air to the blast pipe must be set at a position such as to always obtain very high air press...

Страница 17: ...e table COMBUSTION HEAD ADJUSTMENT SCHEME BURNER X Value indicated by index 4 TBG 45PN 3 31 0 3 2 TBG 60PN 6 34 0 3 2 CAMS REGULATION SERVOMOTOR SQN72 6A4A20 FOR TBG PN INSERTIONANDDISINSERTIONLEVER M...

Страница 18: ...e mixer unit to be reassembled in the position adju sted previously after completion of maintenance work Slacken screw 5 which anchors the unit s forward movement rod to the mobile plate figure 2 3 Co...

Страница 19: ...livery pipe is aligned with the slot 4a in the diametrically opposed position on the union Connect up the forward movement rod 2 and the gas delivery pipe 3 with the screw 1 shown in figure 1 3 Now re...

Страница 20: ...ation current Check the efficiency of the earth at the terminal concerned of the apparatus and at the earth connection of the electric system The apparatus goes into lock out gas flows out but there i...

Страница 21: ...SATEUR POUR UN USAGE DU BRULEUR EN TOUTE SECURITE jointe au manuel d instructions et qui constitue une partie int grante et essentielle du produit Lire attentivement les instructions avant de mettre e...

Страница 22: ...Si l appareil doit tre vendu ou transf r un autre propri taire ou si celui ci doit d m nager et laisser ce dernier toujours v rifier que la notice accompagne l appareil afin qu il puisse tre consulte...

Страница 23: ...ttre le bon fonctionnement du br leur Lors de la premi re mise en service de l appareil faire effectuer les v rifications suivantes par du personnel qualifi a le contr le de l tanch it de la partie in...

Страница 24: ...A deux allures progressives modulation EMISI N NOx mg kWh 80 Classe II EN 676 MOTEUR kW 0 50 0 75 r p m 2730 2800 PUISSANCE ELECTRIQUE ABSORBEE kW 0 68 0 94 fusible de l nea 4A 400 V TRANSFORMATEUR D...

Страница 25: ...eur bloqu 21 Bouton de d blocage 22 Interrupteur marche arr t MOD A A1 A2 B B1 B6 C D D E F I L L M N N1 Z Z1 Z2 min max min max TBG 45PN 550 270 280 435 325 160 920 140 300 137 133 215 200 245 M12 14...

Страница 26: ...LIGNE D ALIMENTATION Le sch ma de principe de la ligne d alimentation gaz est indiqu sur la figure ci dessous La rampe gaz est homologu e selon la norme EN 676 et est fournie s par ment En amont de l...

Страница 27: ...el adapt l espace entre le fourreau du br leur et l orifice situ sur le r fractaire l int rieur de la porte de la chaudi re MONTAGE DE LA RAMPE GAZ Plusieurs solutions de montage 8 8a 9 de la rampe va...

Страница 28: ...l orifice les deux fiches 7 et 4 p les voir figure 2 Relier les c bles d alimentation 4 au t l rupteur fixer le c ble de terre 5 et serrer le serre c ble correspondant Repositionner la plaquette de se...

Страница 29: ...rmet l augmentation du d bit de gaz jusqu la valeur maximale r gl e En cas d absence de flamme le bo tier de commande et de con tr le s arr te en position de blocage de s curit allumage voyant 19 dans...

Страница 30: ...odes couleur pour l indicateur lumineux multicolore LED Etat Code couleur Couleur Temps d attente tw autres tats d attente Eteint Phase d allumage allumage contr l l l l l l Jaune clignotante Fonction...

Страница 31: ...e le moteur triphas pour inverser le sens de rotation 10 Pour le r glage initial du br leur choisir le fonctionnement en modalit manuelle en utilisant le connecteur de modulation livr voir paragraphe...

Страница 32: ...r glage jusqu en constater l intervention qui doit tre suivie de l arr t imm diat du br leur en situation de bloca ge D bloquer le br leur en appuyant sur le bouton appropri et reporter le r glage du...

Страница 33: ...e sp cifique Une fois la mesure termin e r tablir le pontet pr c demment d branch MESURE DU COURANT DE IONISATION INSTRUCTION POUR LE FONCTIONNEMENT EN MODA LIT MANUELLE DU BR LEUR Il est possible d e...

Страница 34: ...br leur fonctionne sur un foyer pressuris et ou haut rendement thermique D apr s ce que nous venons d exposer il est vident que le dispo sitif qui ferme l air sur la t te de combustion doit tre port...

Страница 35: ...E TETE BRULEUR X Valeur indiqu e au rep re 4 TBG 4PN 3 31 0 3 2 TBG 60PN 6 34 0 3 2 REGULATION CAME SERVOMOTEUR SQN72 6A4A20 PER TBG PN LEVIER D INSETION ET D ARRET ACCOUPLEMENT MOTEUR ARBRE A CAMES R...

Страница 36: ...les op rations d entretien termin es de r installer le groupe de m lange dans la m me position que celle du r glage pr c dent D visser la vis 5 qui fixe la tige d avancement du groupe la plaquette fig...

Страница 37: ...soit en face de la fente 4a en position diam tralement oppos e sur le raccord Relier nouveau la tige d avancement 2 au tube de refoulement de gaz 3 avec la vis 1 de la figure 1 3 Enlever ensuite les...

Страница 38: ...allumage 3 La pression du gaz est insuffisanteou exces sive 4 Passage trop troit de l REM DE 1 Invertir l alimentation c t 230V du tran sformateur d allumage etv rifier l aide d un microamp rem tre a...

Страница 39: ...RA USAR CON SEGURIDAD EL QUEMADOR que va con el manual de instrucciones y que constituye una parte integrante y esencial del producto Lea atentamente las instrucciones antes de poner en funcionamento...

Страница 40: ...o si usted se muda de casa y deja el aparato hay que asegurarse siempre de que el libro de instrucciones est siempre con el aparato para que pueda ser consultado por el nuevo propietario y o instalad...

Страница 41: ...podr an comprometer el buen funcionamiento del quemador La primera vez que se pone en funcionamiento el aparato el personal cualificado profesionalmente tiene que controlar a la estanqueidad en el tra...

Страница 42: ...I NOx mg kWh 80 Classe III EN 676 MOTOR kW 0 50 0 75 r p m 2730 2800 POTENCIA ELECTRICA ABSORBIDA kW 0 68 0 94 fusible de l nea 4A 400 V TRANSFORMADOR DE ENCENDIDO 26 kV 40 mA 230 240 V 50 60 Hz VOLTA...

Страница 43: ...ed quemador encendido 20 Led quemador bloqueo 21 Bot n de desbloqueo 22 Interruptor MOD A A1 A2 B B1 B6 C D D E F I L L M N N1 Z Z1 Z2 min max min max TBG 45PN 550 270 280 435 325 160 920 140 300 137...

Страница 44: ...uema de principio de la l nea de alimentaci n del gas est indicado en la figura de abajo La rampa de gas est homologada seg n la normativa EN 676 y se entrega separadamente del quemador Delante de la...

Страница 45: ...al id neo el espacio que hay entre el soporte de las boquillas del quemador y el agujero del refractario dentro de la puerta de la caldera MONTAJE RAMPA DE GAS Como se indica en la figura la rampa de...

Страница 46: ...po los v ase la figura por el agujero Si se utilizara un quemador trif sico conecte los cables de alimentaci n 4 al telerruptor fije el cable de tierra 5 y apriete el porta cables correspondiente Vol...

Страница 47: ...activa otra vez seg n el programa descrito en el apartado anterior DESCRIPCI N DEL FUNCIONAMIENTO Al cierre del interruptor general y del interruptor I O 22 del cuadro el ctrico si los contactos de lo...

Страница 48: ...en posici n operativa 6 parpadeos l l l l l l Encendido Encendido Non utilizado 7 parpadeos l l l l l l l Encendido Encendido Demasiadas p rdidas de llama durante el funcionamiento limitaci n de repe...

Страница 49: ...if sico para invertir el sentido de rotaci n 10 Para el ajuste inicial active el quemador en modo manual utilizando el conector de modulaci n correspondiente que se incluye con las herramientas v ase...

Страница 50: ...rado mientras trabaja presi n de aire insuficiente la caja de control realiza su ciclo pero no se activa el transformador de encendido y no se abren las v lvulas del gas por consiguiente el quemador s...

Страница 51: ...pec fico Cuando se termina de medir volver a poner el puente que se hab a desconectado antes Se puede efectuar el control de la combusti n en todo el rango de modulaci n mediante el mando manual de la...

Страница 52: ...carga t rmica Atendiendo a lo que se ha descrito con anterioridad es evidente que el dispositivo que cierra el aire en la cabeza de combusti n tiene que ponerse en una posici n tal que permita obtener...

Страница 53: ...UEMA DE REGULACI N DE LA CABEZA QUEMADOR X Valor indicado por la referencia 4 TBG 45PN 3 31 0 3 2 TBG 60PN 6 34 0 3 2 REGLAJE LEVAS SERVOMOTOR SQN72 6A4A20 PER TBG PN PALANCA DE INSERCION Y EXCLUSION...

Страница 54: ...de mantenimiento volver a colocar el grupo de mezcla en la misma posici n en la que se hab a regulado con anterioridad Desatornille el tornillo 5 que fija el brazo de avance del grupo a la placa m vil...

Страница 55: ...posici n diametral mente opuesta en el mismo codo Vuelva a conectar el brazo de avance 2 y el conducto de impulsi n de gas 3 con el tornillo 1 como aparece en la figura 1 3 A continuaci n extraiga las...

Страница 56: ...eranecesario cambiarlos 8 Caja de control averiada 8 Cambiarla 9 Falta ionizaci n 9 Si la masa de la caja de controlno es eficaz no se forma lacorriente de ionizaci n Con trolarla eficacia de la masa...

Страница 57: ...rik beslemesi kesilmelidir Talimatlara titizlikle uyulmay p al malar d zg n y r t lmedi i tehlikeli kazalar n olu mas m mk nd r Uygunluk Beyan Biz burada CE i aretli Sparkgas BTG BGN TBG Minicomist Co...

Страница 58: ...g nderilirse veya sahibi cihaz b rak r veya ta r ise kullanma k lavuzlar n n da daima cihaz n yan nda olmas n sa lay n z B ylece yeni sahibi ve veya monte eden ki i k lavuzdan yararlanabilir Opsiyonel...

Страница 59: ...olarakveyetkiliteknisyenlertaraf ndan br l r n kurulumu ger ekle tirilmelidir Yanl kurulum insana hayvana ve e yaya zarar verebilir ki bu a amada retici bu zarardan sorumlu de ildir Br l rkurulumundan...

Страница 60: ...N 4 M 12 ALTI K EL SOMUNLAR N 4 M 12 N 4 M 12 RONDELE PULLAR N 4 12 N 4 12 TBG 45PN TBG 60PN ISIL KAPAS TE MAKS kW 450 600 M N kW 100 120 ALI MA EKL ki a amal progresif mod lasyonlu NOx EM SYONU mg k...

Страница 61: ...D A A1 A2 B B1 B6 C D D E F I L L M N N1 Z Z1 Z2 min MAKS min MAKS TBG 45PN 550 270 280 435 325 160 920 140 300 137 133 215 200 245 M12 145 182 12 42 5 73 6 TBG 60PN 550 270 280 455 325 160 920 140 30...

Страница 62: ...lde imalat lara dan lmal d r BESLEME HATTI Besleme hatt n emas a a dad r Gaz rampas EN 676 standard na uygundur ve br l rden ayr gelir Gaz valf y n nde man el olarak kapat labilen bir valf ve emada be...

Страница 63: ...iday s k n Bu boru da t m hatt n kesecektir Br l r 4 kelep eleri rondelalar ve ekipman 7 deki c vatalar kullanarak kazana sabitleyin Not Br l r n ucu ile kazan kapa n n i indeki yans t c ze rindeki de...

Страница 64: ...eki 7 ve 4 giri lerinin deliklerinden ge irin a amal br l rlerde kablolar uzak anahtara ba layarak toprak kablolar n 5 sabitleyin ve ilgili kablo kelep esini s k n Kablo plakas n ekil 32 de g sterilen...

Страница 65: ...ik kilitlenmesi durumunda vanalar derhal yeniden kapan r Cihaz acil durum kilitlenme durumundan karmak i in kumanda panelindeki d meye 21 bas n MOD LASYONUN ALI MASI Br l r minimum kapasitede al rken...

Страница 66: ...l l l l A k Kullan lm yor 7 kez yan p s nme l l l l l l l A k al ma s ras nda ok fazla alev kayb var Yanma valf bozuk veya kirli Alev sens r bozuk veya kirli Br l r n ayar yanl 8 kez yan p s nme l l...

Страница 67: ...ar n durumunun de i ti inden emin olun bas n s z kapal konumdan hava bas n l kapal konuma ge melidir Hava presostat yeterli bas n alg lamad de i imi yapmad takdirde ate leme transformat r al maz ate l...

Страница 68: ...al d r fan kapal ve br l r n i inde hava bas nc yok Bunun i in kumanda kutusunun a k olmamas ve br l r n kapal olmas gerekir 18 Tak lm sa gaz bas nc minimum ve maksimum kontrol presostatlar gaz bas nc...

Страница 69: ...k i in azaltmak i inse d mesine bas n Kontrol bitirdikten sonra 4 u lu fi i A yerine takarak mod lasyonu otomatik olarak s f rlay n YON ZASYON AKIMININ L LMES yonizasyon ak m n l mek i in br l r a kke...

Страница 70: ...eki hava kapatma d zene inin her zaman diskin arkas nda y ksek bir hava bas nc de erine ayarlanmas gerekir Kafadaki hava ak n n br l r fan n n emme ak n d zenleyen kapa n hassas bir ekilde a lmas n sa...

Страница 71: ...disk mesafesi X mesafesini a a da belirtilenlere g re ayarlay n a Vida 1 i gev etin b Endeks 4 de belirtilen yanma kafas 3 n konumunu ayarlamak i in vida 2 yi ayarlay n c X mesafesinin tabloda belirt...

Страница 72: ...il 1 2 3numaral hareketliplakan n4numaral vidaylasabitlendi inden emin olun Bak m i lemi bittikten sonra kar t rma grubunu eski konumuna sabitleyin Grubun milini hareketli plakaya sa bitleyen 5 numara...

Страница 73: ...iyorsan z br l r kazana ba lamadan nce a a daki prosed r uygulay n 1 Bak m b l m ndeki talimatlar uygulayarak kar t rma gru bunu kar n ve grubun ilerletme milini 2 dirsek ba lant s zerindeki delikten...

Страница 74: ...lamas do ru de il do ruysa iyonizasyon ak m n kontrol edin Ekipman n klipsinin kar s nda ve elektrik sisteminin toprak ba lant s nda topraklamay kontrol edin Cihaz kilitleniyor gaz k yor ama alev yok...

Страница 75: ...rnational Tel 39 051 684 37 11 Fax 39 051 683 06 86 http www baltur it http www baltur com E MAIL info baltur it BPM BGN BT BTG BTL TBML Comist GI GI Mist Minicomist PYR RiNOx Spark Sparkgas TBG TBL T...

Страница 76: ...2 18 0006081367_201011 BALTUR a b c a b c d e f g...

Страница 77: ...3 18 0006081367_201011 2 RC a b c d e a b a b c d...

Страница 78: ...N 450 600 100 120 80 III EN 676 0 50 0 75 2730 2800 0 68 0 94 4 A 400 26 40 A 230 240 50 60 1N 230 10 50 3N 400 10 50 IP 44 73 75 40 42 G 20 45 3 60 3 10 1 12 1 360 TBG 45 PN TBG 60 PN 2 2 1 1 N 4 M 1...

Страница 79: ...18 4 19 20 21 22 N1 A A1 A2 B B1 B6 C D D E F I L L M N N1 Z Z1 Z2 min max min max TBG 45PN 550 270 280 435 325 160 920 140 300 137 133 215 200 245 M12 145 182 12 42 5 73 6 TBG 60PN 550 270 280 455 3...

Страница 80: ...00 kW TBG 45P 10 200 300 400 500 600 700 4 6 8 10 3 3 m h Metano m h G P L n n 20 30 40 50 60 70 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 TBG 45ME TBG 60P TBG 60PN TBG 45PN TBG 60ME TBG 45P V TBG 60P V N...

Страница 81: ...7 18 0006081367_201011 3 2 6 5 4 1 7...

Страница 82: ...8 18 0006081367_201011 4 4 1 1 2 3 7 4 2 4 5 3 6 7 4 4 7 4 9 5 10 8 5 9 IP 44 CEI EN 60529 4 1 3 2 1...

Страница 83: ...9 18 0006081367_201011 1 2 LME 22 331A2 3 30 2 2 11 12 12 LME 22 233A2 3 30 2 2 11 30 30 I O 22 19 0002933651 0002933651 3 20 21...

Страница 84: ...1 AL 10 2 l l TSA 3 l l l LP t10 LP 4 l l l l 5 l l l l l LP LP 6 l l l l l l 7 l l l l l l l 8 l l l l l l l l 9 l l l l l l l l l 10 l l l l l l l l l l LME 22 l n tw l l l l l n n n n n n n n n n l...

Страница 85: ...11 18 0006081367_201011 1 2 3 4 5 6 7 0002933651 8 9 I O 22 0002935620 O 10 I O 22 21 0002935620 11 7 8 C02 8 O2 6 10 02 3...

Страница 86: ...12 18 0006081367_201011 12 3 8550 13 0002933651 14 CO2 8 O2 6 10 O2 3 15 16 17 18 19 30 31 30 31...

Страница 87: ...13 18 0006081367_201011 4 RFW 40 4 20 30 31...

Страница 88: ...14 18 0006081367_201011 A B C TBG 45 PN 4 5 4 TBG 60 PN 4 10 1 2 3 4 5 0002935680...

Страница 89: ...15 18 0006081367_201011 X X a 1 2 3 4 X 4 TBG 45 PN 3 31 0 3 2 TBG 60 PN 6 34 0 3 2 SQN 72 6A4A20 I 90 II 0 III IV 10 IV III 20 I II III IV 00029333651...

Страница 90: ...16 18 0006081367_201011 1 2 1 1 2 1 2 3 4 5 2 3 6 7 8 8 3 4 10 9 4 0002935680 4 3...

Страница 91: ...1 2 17 18 0006081367_201011 1 1 2 3 4 1 2 180 4a 2 3 1 1 3 4 5 2 6 7 4 6 7 4 5 9 1 2 3 0 9 0002935800 TIF...

Страница 92: ...18 18 0006081367_201011 1 230 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 1 1 230 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 1 1 2 2 3 3 4 4...

Страница 93: ...93 98 0006081367_201011 minimum iyonizasyon ak m 3 A istendi inde Yaln zca LGB21 i in 3 A...

Страница 94: ...94 98 0006081367_201011 minimum iyonizasyon ak m 3 A istendi inde Yaln zca LGB21 i in 3 A...

Страница 95: ...SURE SWITCH PRESSOSTAT MIN PRESOSTATO DE MIN M N MUM GAZ PRESO STATI S1 ON OFF SWITCH INTERRUPTEUR MARCHE ARRET INTERRUPTOR ENCENDIDO APAGADO A MA KAPAMAANAHTA RI S2 RE SET PUSH BUTTON BOUTON DE DEBLO...

Страница 96: ...081367_201011 SIGLA RU GR CN A1 A3 B1 F1 FU1 4 HO H1 H18 2 2 2 H2 K1 K7 KE MV P M P1 PA Pm S1 S2 SG TA TC TS X1 X1B S X2B S 2 2 2 X3 Pm Pm PM X4 YP YP YP X9 Y1 Y2 1 2 Y10 YP YS DIN IEC RU GR CN GNYE B...

Страница 97: ......

Страница 98: ...maison se reserve la possibilit de modifier des donn es tecniques et de tous autres informationes dans celui a indiqu es Bu bro rde bildirilen teknik veriler sadece bilgi ama l d r Baltur nceden uyar...

Отзывы: