background image

79 / 88

0006080895 ed 2007/02

BRÛLEUR GAZ NATUREL DEUX ALLURES

Mise en dérangement et réarmement

L’appareil peut être mis en dérangement ou réarmé de deux manières:

Interne:

En appuyant sur le bouton de réarmement lors d’une mise en dérangement, le coffret effectue un nouveau cycle 

de démarrage.

Externe:

Les mêmes fonctions qu’indiquées ci-dessus peuvent étre obtenues grâce au bouton de réarmement à distance 

(raccordé comme sur le schéma, reliant borne 9 à la borne A).

En appuyant sur le bouton de réarmement (interne ou externe) durant le fonctionnement ou la phase de démarrage 

pendant au moins de 3 sec. et en le relâchant, le coffret se met en sécurité.

Recommandation

Une mise en dérangement ou un réarmement ne peut se faire que lorsque l’appareil est sous tension!

Contrôle des fonctions

Le contrôle du bon fonctionnement du détecteur de fl amme doit être effectué lors de la première mise en service, 

lors des révisions, ou Un contrôle du fonctionnement du détecteur de fl amme doit être effectué lors de la première 

mise en service, lors des révisions, ou aprés un arrêt prolongé de l’installation.
a) Essai de démarrage avec vanne gaz fermée

  - Après le temps de sécurité, le coffret de contrôle doit
b) Démarrage normal ; puis lorsque le brûleur est en fonctionnement, fermer la vanne gaz

  - Après coupure de la fl amme le coffret de contrôle doit se mettre en dérangement!
c) Démarrage normal ; pendant la phase de préventilation ou pendant le fonctionnement couper le contact du

  contrôleur d’air.

  - Le coffret de contrôle doit se mettre directement en dérangement.
d) Avant le démarrage ponter le contrôleur d’air.

- Le moteur du brûleur tourne pendant 2 à 3 sec., puis le coffret se met en dérangement. Après 10 sec., 

 cette courte mise en dérangement est interrompue automatiquement et un nouveau démarrage est

 effectué (le moteur tourne pendant  2 à 3 sec.). Si le contact du contrôleur d’air LW est toujours fermé 

 (par ex. soudé), une véritable mise en dérangement se produit. Si le contact du contrôleur d’air LW s’ouvre

 toutefois dans les 10 sec. (par ex. fi n de rotation par inertie du moteur) un démarrage normal se produit.

Содержание BTG 15P

Страница 1: ...truzioni per bruciatori modello Instruction for burners model Instrucci nes para quemadores modelos Mode d emploi brule r BTG15P BTG20P BTG28P 0006080895_200702 0006080895_200702 IT GB SP FR IT GB SP...

Страница 2: ......

Страница 3: ...erous accidents SP Antes de empezar a usar el quemador lea detenidamente el folleto ADVERTENCIAS DIRIGIDAS AL USUARIO PARA USAR CON SEGURIDAD EL QUEMADOR que va con el manual de instruc ciones y que c...

Страница 4: ...A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 50366 2004 A1 2006 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 Organo di Sorveglianza secondo la Direttiva Gas 90 396 CEE CE0085 DVGW Statement of Conformity Statement of Conformity W...

Страница 5: ...A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 50366 2004 A1 2006 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 rgano de Vigilancia seg n la Directiva Gas 90 396 CEE CE0085 DVGW 0006080197 Rev 30 01 2007 D claration de conformit Nou...

Страница 6: ...TI PER BRUCIATORE CALDAIA PRESSOSTATO ARIA CORRENTE DI IONIZZAZIONE 32 IRREGOLARIT DI FUNZIONAMENTO 33 SCHEMA IMPIANTO CON VAPORIZZATORE 85 SERVOMOTORE REGOLAZIONE ARIA SERVOMOTORE REGOLAZIONE ARIA SE...

Страница 7: ...SSION G P L A DEUX RESSAUTS 83 IRR GULARIT S DE FONCTIONNEMENT 84 SCHEMA D INSTALLATION AVEC VAPORISATEUR 85 REGULATION SERVOMOTEUR 86 SCHEMA ECTRIQUE 87 ESPA OL 51 ADVERTENCIAS DIRGIDAS AL USUARIO 10...

Страница 8: ...ssere venduto o trasferito ad un altro proprietario o se si dovesse traslocare e lasciare l apparecchio assicurarsi sempre che il libretto accompagni l apparecchio in modo che possa essere consultato...

Страница 9: ...ero compromettere il buon funzionamento del bruciatore Per la prima messa in funzione dell apparecchio far effettuare da personale professionalmente quali cato le seguenti veri che a il controllo dell...

Страница 10: ...r if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owner and or installer For all equipment with optionals or kit...

Страница 11: ...current law and regulations since incorrect installation may cause damage to person animals or things for which damage the manufacturer shall not can be held responsible Before installation it is advi...

Страница 12: ...usted se muda de casa y deja el aparato hay que asegurarse siempre de que el libro de instrucciones est siempre con el aparato para que pueda ser consultado por el nuevo propietario y o instalador Pa...

Страница 13: ...posibles residuos que podr an comprometer el buen funcionamiento del quemador La primera vez que se pone en funcionamiento el aparato el personal cuali cado profesionalmente tiene que controlar a la e...

Страница 14: ...icant Si l appareil doit tre vendu ou transf r un autre propri taire ou si celui ci doit d m nager et laisser ce dernier toujours v ri er que la notice accompagne l appareil a n qu il puisse tre consu...

Страница 15: ...tre le bon fonctionnement du br leur Lors de la premi re mise en service de l appareil faire effectuer les v ri cations suivantes par du personnel quali a le contr le de l tanch it de la partie intern...

Страница 16: ...CION ELECTRICA TENSION 1N 230V 10 50Hz POTENZA ELETTRICA ASSORBITA ABSORBED ELECTRICAL POWER POTENCIA EL CTRICA ABSORBIDA PUISSANCE LECTRIQUE ABSORB D 0 36 kW TRASFORMATORE D ACCENSIONE IGNITION TRANS...

Страница 17: ...i ottenuti in conformit alle Normative EN 676 The work elds have been obtained in compliance with EN 676 Nota los campos de trabajo se han obtenido conforme a las Normativas EN 676 Remarque Les plages...

Страница 18: ...1 Control box 2 Transformer 3 7 pole connector 3 1 4 pole connector 5 Reference for disk head positioning 6 Combustion head 7 Disk head adjusting screw 8 Motor 9 Air pressure switch 10 Insulating gask...

Страница 19: ...lizzazione consente l apertura dell eventuale portellone della caldaia dopo aver aperto il raccordo stesso Quanto sopra esposto chiaramente illustrato nel disegno BT 8871 DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO...

Страница 20: ...regolatore di portata incorporato nella valvola di prima amma Alla prima accensione possono veri carsi bloccaggi successivi dovuti a a La tubazione del gas non stata sfogata dall aria in modo suf cien...

Страница 21: ...monte del disco anche per le portate basse L elevata velocit e turbolenza dell aria consente una migliore penetrazione della stessa nel combustibile e quindi un ottima miscela e stabilit di amma Pu es...

Страница 22: ...IONE D VITE REGOLAZIONE DISCO FIAMMA E INDICE POSIZIONE DISCO FIAMMA 0 MIN 4 MAX per BTG 15P 0 MIN 3 MAX per BTG 20P 0 MIN 4 MAX per BTG 28P 0002934190 X Distanza testa disco SCHEMA REGOLAZIONE TESTA...

Страница 23: ...isco NOTA Diminuendo la distanza X diminuisce il valore di emissione di NOx Regolare la distanza X sempre fra un valore min di 5 mm ed un valore max di 13 mm Elettrodo accensione Flangia attacco calda...

Страница 24: ...cco una posizione di sicurezza in cui il bruciatore si dispone automaticamente quando qualche componente del bruciatore o dell impianto non sia ef ciente occorre quindi accertarsi prima di sbloccare c...

Страница 25: ...sia pulito e l elettrodo di ionizzazione ef ciente Occorre anche veri care che la scintilla dell elettrodo di accensione avvenga esclusivamente tra tra lo stesso ed il disco di lamiera forata Pu anch...

Страница 26: ...a C Raggiunta la posizione operativa del bruciatore C D Operativit del bruciatore produzione di calore D Spegnimento controllato con R Il bruciatore si spegner immediatamente Il dispositivo di control...

Страница 27: ...iante Funzionamento amma O K Funzionamento amma O K Verde Funzionamento amma non O K Funzionamento amma non O K Verde lampeggiante Luce estranea all avviamento del bruciatore Luce estranea all avviame...

Страница 28: ...Monitoraggio Tempo Ritardo 2 stadio per interr contr aria supervisionato pre accensione post accensione luce parassita sicurezza solo DLG 976 tlw tv1 tvz tn tf ts tv2 03 60 40 5 1 2 5 5 2 8 10 2 Model...

Страница 29: ...nazione viene interrotta da un codice di lampeggio che indica la causa dell errore Viene quindi osservata la sequenza sotto riportata che viene ripetuta nch l unit non viene risettata Fase Fase Codice...

Страница 30: ...ema di rilevamento della amma deve essere testato durante la messa in servizio dell impianto nonch dopo un intervento di manutenzione oun fermo prolungato a Avviamento con valvola del gas chiusa Al te...

Страница 31: ...ne erogazione 1 amma 10 Manopola regolazione erogazione 2 amma 11 Coperchio di protezione con uso manopola del dispositivo di regolazione dello scatto rapido iniziale 12 Pressostato gas massima Nota l...

Страница 32: ...sia sulla prima che sulla seconda posizione di apertura della valvola La regolazione dello scatto rapido e il freno idraulico agiscono sulle posizioni l e 2 della valvola pro porzionalmente alle rego...

Страница 33: ...meno un terzo della super cie complessiva deve essere posta nella Di dette aperture almeno un terzo della super cie complessiva deve essere posta nella parte inferiore di parete esterna a lo pavimento...

Страница 34: ...occo del bruciatore Ruotare quindi in senso antiorario la vite di circa 1 2 giro e ripetere l avvia mento del bruciatore per veri carne la regolarit Se il bruciatore si blocca nuovamente ruotare ancor...

Страница 35: ...nto del pressostato aria 1 Controllare il posizionamento dell elettrodo di controllo Controllare il valore della corrente di ionizzazione IRREGOLARITA CAUSA POSSIBILE RIMEDIO IRREGOLARITA CAUSA POSSIB...

Страница 36: ...be turned on and when it starts functioning it will bring about a pre washing of the combustion chamber Subsequently ignition is connected and after three seconds the safety valve and the operating m...

Страница 37: ...ld also be caused by an incorrect distribution of air gas in the combustion head This can be corrected by operating the regulation device of the combustion head by closing or opening more the air pass...

Страница 38: ...ible to obtain a high pressure upstream of the disk also for low ow rates The high air speed and turbulence allows a better penetration of the same into the fuel and therefore an excellent mixture and...

Страница 39: ...ce X is reduced the NOx emissions value falls Always adjust the distance X between the minimum value X 5 mm and the maximum value X 13 mm X Disk head distance X Min Max BTG 15P 59 75 N 0002935000 Rev...

Страница 40: ...head distance COMBUSTION HEAD ADJUSTMENT DIAGRAM BTG 28P Ignition electrode Burner xing ange Gas inlet BTG 15P BTG 20P ELECTRODES ADJUSTMENT DIAGRAM 1 Ionisation electrode 2 Ignition electrode 3 Flam...

Страница 41: ...rous one before unblocking the burner The causes to the block may be temporary for example when air in inside the pipes When it is unblocked the burner starts operating properly If the burner stops th...

Страница 42: ...uring re assembly to exactly centre the electrodes one for switching on and one for ame detection to prevent these going to ground and blocking the burner Most of the components can be inspected by re...

Страница 43: ...transformer A Start command switching on by R B B Interval for establishment of ame C Operating position of burner reached C D Burner operation generation of heat D Controlled shutdown by R Burner wi...

Страница 44: ...Extraneous light when burner startup 5 blinks On Time out LP LP is welded in working position 6 blinks On Free 7 blinks On Too many losses of ame during operation limitation of Too many losses of ame...

Страница 45: ...rner motor V1 Solenoid valve 1st stage Tempo di reazione max per interr contr aria tlw 60 V2 Solenoid valve 2nd stage LW Air proving switch SA External lock out signal tlw max reaction time for air pr...

Страница 46: ...is interrupted by a ash code which indicates the cause of the error Therefore the following sequence is performed which is repeated as long as the unit is not reset Error diagnosis Error message Flash...

Страница 47: ...ame detection system should be tested on commissioning the installation as well as after a service or longer shut down a Start up with closed gas valve After lock out safety time is over the unit has...

Страница 48: ...ciple valve 1st and 2nd ame 9 Regulating ring 1st ame delivery 10Regulating knob 2nd ame delivery 11Protective cover can be used as a knob of regulating device for the initial rapid release 12Gas pres...

Страница 49: ...ng the initial rapid release effects the 1st and 2nd opening positions of the valve Regulation of the rapid release andof the hydraulic brake modify the 1st and 2nd positions of the valve in proportio...

Страница 50: ...of the room s area and a minimum of 0 5 m2 At least one third of the entire surface of these inlets must be located in the lower part of the external wall At least one third of the entire surface of t...

Страница 51: ...ral screw clockwise until the burner locks out Then give the screw a half turn anti clockwise and repeat burner start up to check for proper operation If the burner locks out again give the knob anoth...

Страница 52: ...osition of the control electrode Check the valve of the ionisation current TYPE OF IRREGULARITY PROBABLE CAUSE RIMEDY The burner does not start The burner starts but the flame does not ignite The burn...

Страница 53: ...ldera despu s de haber abierto dicho racor Lo que acabamos de exponer est ilustrado perfectamente en el dibujo siguiente v ase BT 8871 DESCRIPCI N DEL FUNCIONAMIENTO Encendiendo el interruptor general...

Страница 54: ...e manera que podamos encontrar las correcta proporci n El mismo inconveniente puede ser causado por una incorrecta distribuci n aire gas en la cabeza de combusti n Se pone remedio actuando sobre el di...

Страница 55: ...ador en condiciones de bloqueo Desbloquee el quemador presionando el pulsador a tal efecto y vuelva a ajustar el presostato a un valor su ciente para detectar la presi n del aire existente durante la...

Страница 56: ...cendido X Distanciacabezal disco REGULACI N DEL CABEZAL DE COMBUSTI N BTG 20P X Min Max BTG 15P 59 75 N 0002935000 Rev 25 08 2006 X Min Max BTG 20P 5 13 N 0002934171 Rev 22 10 2004 Entrada del gas Ara...

Страница 57: ...N DEL CABEZAL DE COMBUSTI N BTG 28P X Distancia cabezal disco Entrada del gas Arandela de conexi n a la caldera Electrodo de encendido ESQUEMA DE DISPOSICI N DE LOS ELECTRODOS BTG 15P BTG 20P 1 Elect...

Страница 58: ...orio por ejemplo aire en las tuber as etc y por lo tanto si se desbloquea el quemador vuelve a funcionar con normalidad Cuando se repiten los bloqueos 3 4 veces seguidas no hay que insistir sino que h...

Страница 59: ...del gas est limpio y que el electrodo de ionizaci n sea e ciente Hay que veri car tambi n que la chispa del electrodo de encendido se d exclusivamente entre el electrodo y el disco de chapa agujereada...

Страница 60: ...n de la llama C Posici n operativa del quemador alcanzada C D Operatividad del quemador producci n de calor D Apagado controlado con R El quemador se apagar inmediatamente El dispositivo de control de...

Страница 61: ...cto del presostato encolado en posici n operativa 6 parpadeos Encendido Encendido Non utilizado 7 parpadeos Encendido Encendido Demasiadas p rdidas de llama durante el funcionamiento limitaci n de rep...

Страница 62: ...a solenoide 2da etapa LW Interruptor de ujo de aire SA Alarma tlw Tiempo max para int de ujo de aire tv1 Tiempo de ignici n supervizado tf Monitoreo de luz parasito tvz Tiempo de pre ignici n tn Tiemp...

Страница 63: ...mpida por un c digo de parpadeos el cual indica la causa del error Adem s la siguiente secuencia es desarrollada y repetida mientras la unidad no sea rearmada Diagn sticos de error Mensaje de error C...

Страница 64: ...n o despu s del proceso de mantenimiento del quemador o si el quemador no ha sido operado por largo tiempo se debe realizar una prueba a las funciones de seguridad de la caja de control A Iniciar con...

Страница 65: ...del suministro 1 llama 10 Tuerca de regulaci n del suministro 2 llama 11 Tapa protectora usada como tuerca del dispositivo de regulaci n del chasquido r pido inicial 12 Pres stato del gas m xima Nota...

Страница 66: ...efectuar la regulaci n desenrosquen la tapa protectora 11 y usen su parte posterior como herramienta para hacer girar el perno Rotaci n horaria chasquido r pido menor Rotaci n antihoraria chasquido r...

Страница 67: ...tilaci n sin dispositivo de cierre realizado en paredes externas con una super cie por lo menos igual a 1 15 de la super cie en la planta del local con un m nimo de 0 5 m2 De estas aperturas por lo me...

Страница 68: ...un microamper metro en serie al cable del electrodo de ionizaci n abriendo el conector C como representa la gura PRESOSTATO DEL AIRE Regular el presostato del aire tras haber realizado las dem s regul...

Страница 69: ...sici n de las puntas de los electrodos 3 Controlen el ajuste y el funcionamiento del pres stato del aire 1 Controlen la posici n del electrodo de control y el valor de la corriente de ionizaci n DEFEC...

Страница 70: ...r proximit du br leur un raccord adapt a n de permettre un d montage ais du br leur et ou l ouverture de la porte de la chaudi re DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT En activant l interrupteur principal si...

Страница 71: ...une instabilit de cette derni re au niveau de la zone de ionisation ceci cause d un rapport air gaz incorrect Dans ce cas il est n cessaire de modi er la quantit d air et ou de gaz distribu e de fa on...

Страница 72: ...en amont du disque m me pour les faibles d bits La vitesse lev e et la turbulence de l air permettent une meilleure p n tration de cette derni re dans le combustible et par cons quent un m lange et un...

Страница 73: ...rode d allumage Bride de xation chaudi re SCHEMA REGLAGE TETE DE COMBUSTION BTG 20P X Min Max BTG 20P 5 13 N 0002934171 Rev 22 10 2004 X Distance t te disque Arriv e de gaz Arriv e de gaz Electrode d...

Страница 74: ...e de gaz Arriv e de gaz Electrode d allumage Bride de xation chaudi re N 0002935180 Rev 18 12 2006 X Min Max BTG 28P 40 68 1 Electrode d ionisation 2 Electrode d allumage 3 Disque amme 4 M langeur 5 T...

Страница 75: ...tuyaux etc par cons quent une fois d bloqu le br leur se remet fonctionner normalement Lorsque les blocages se r p tent 3 4 fois de suite ne pas insister mais rechercher la cause et y rem dier ou dem...

Страница 76: ...de ionisation en bon tat Il est aussi n cessaire que l tincelle de l lectrode d allumage ait lieu exclusivement entre celle ci et le disque de t le perfor e Il peut aussi tre n cessaire de nettoyer l...

Страница 77: ...tion de la amme C Position op rationnelle du br leur atteinte C D Activit du br leur production de chaleur D Extinction contr l e avec R Le br leur s teint imm diatement Le dispositif de contr le du b...

Страница 78: ...eur Temps d attente tw autres tats d attente Eteint Phase d allumage allumage contr l Jaune clignotante Fonctionnement amme O K Vert Fonctionnement amme non O K Vert clignotant Lumi re trang re au d m...

Страница 79: ...eur V1 Electrovanne 1 re allure V2 Electrovanne 2 me allure LW Contr leur air SA Voyant de d rangement externe tlw Temps de r action max du contr leur d air tv1 Temps de pr ventilation surveill tf Tem...

Страница 80: ...permanence Toutes les 10 secondes le signal est interrompu par un code de d rangement qui indique la nature de la mise en d rangement La s quence est r p t e aussi longtemps que le coffret n a pas t r...

Страница 81: ...onnement du d tecteur de amme doit tre effectu lors de la premi re mise en service lors des r visions ou apr s un arr t prolong de l installation a Essai de d marrage avec vanne gaz ferm e Apr s le te...

Страница 82: ...de r glage distribution 2 me amme 11 Couvercle de protection avec utilisation outil poign e du dispositif de r glage du d clic rapide initial 12 Pressostat gaz maximum Remarque la rotation des dispos...

Страница 83: ...ner le goujon Rotation dans le sens des aiguilles d une montre d clic rapide moins important Rotation dans le sens contraire des aiguilles d une montre d clic rapide plus important REGLAGE PREMIERE PO...

Страница 84: ...mum de 0 5 m2 Au moins un tiers de la surface totale de ces ouvertures doit tre situ dans la partie inf rieure des murs ext rieurs au ras du sol situ dans la partie inf rieure des murs ext rieurs au r...

Страница 85: ...tre apr s le c bleau de l lectrode d ionisation en ouvrant le connecteur C comme indiqu sur la gure 0002934210 PRESSOSTAT D AIR Effectuer le r glage du pressostat d air apr s avoir effectu tous les au...

Страница 86: ...ctrodes 3 Contr ler le r glage et le fonctionnement du pressostat d air 1 Contr ler le positionnement de l lectrode de controle Contr ler la valeur du courant de ionisation DEFAUT CAUSE REMEDE Le br l...

Страница 87: ...ondelle en cuivre 4 Vanne de s curit 18 bar avec raccord en acier souder Avvertenze Il vaporizzatore considerato punto pericoloso pertanto va posto a distanza di sicurezza dai fabbricati L impianto el...

Страница 88: ...RIFERIMENTO L ANGOLO DI ROTAZIONE IMPOSTATO PER OGNI CAMMA N B La portata d aria in posizione di 1 amma deve corrispondere almeno al 50 della portata d aria totale T O M O D I F Y T H E A D J U S T M...

Страница 89: ...section 1 5 mm2 The power supply must have a clean sine curve If possible use a sepa rate power supply unit La linea el ctrica deben estar convenientemente distanciadas de la parte caleinte En aconsa...

Страница 90: ...s minimun section 1 5 mm2 The power supply must have a clean sine curve If possible use a separate power supply unit La linea el ctrica deben estar convenientemente distanciadas de la parte caleinte...

Страница 91: ......

Страница 92: ...La Casa por lo tanto se reserva cualquier posibilitad de modificati n de datos t cnicos y otras anotaciones Ce manuel rev t caract re purement indicatif La maison se reserve la possibilit de modifier...

Отзывы: