baltur 67480010 Скачать руководство пользователя страница 34

ENGLISH

4 / 28

0006160093_201510

• 

If there is any fault and/or if the equipment is not working pro-

perly, de-activate the equipment and do not attempt to repair it 

or tamper with it directly. Contact only qualified personnel.

• 

Any product repairs must only be carried out by BALTUR autho-

rised assistance centres or its local retailer using only original 

spare parts.

• 

The manufacturer and/or its local retailer decline any liability 

for injuries or damage caused by unauthorised modifications of 

the product or non-observance of the instructions contained in 

the manual.

SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION

• 

The equipment must be installed in a suitable area with ade-

quate ventilation according to the standards and regulations in 

force.

• 

The slots of the air extraction grilles and installation room venti-

lation openings must not be obstructed even partially.

• 

In the installation site there must NOT be any risk of explosion 

and/or fire.

• 

Thoroughly clean the inside of all pipes of the fuel supply sy-

stem before installation.

• 

Before connecting the burner check that the details on the plate 

correspond to those of the utility supplies (electricity, gas, diesel 

or other fuel).

•  Make sure that the burner is firmly fastened to the heat genera

-

tor according to the manufacturer's instructions.

• 

Make the connections to the power sources properly as indi-

cated in the explanatory diagrams and following the standards 

and regulations in force at the moment of installation.

• 

Check that the fume exhaust system is NOT obstructed.

• 

If you decide not to use the burner any more, the following pro-

cedures must be performed by qualified technicians:

 - Switch off the electrical supply by disconnecting the power 

cable from the main switch.

 - Cut off the fuel supply using the shut-off valve and remove 

the control wheels from their position.

 - Render harmless any potentially dangerous parts.

INSTRUCTIONS FOR START-UP, INSPECTION, USE AND 

MAINTENANCE

• 

Start-up, inspection and maintenance of the equipment must 

only be carried out by qualified technicians, in compliance with 

current regulations.

• 

Once you have fastened the burner to the power generator, 

make  sure  that  during  testing  the  flame  produced  does  not 

come out of any slots.

• 

Check for the seal of fuel supply pipes connected to the equip-

ment.Check that the fuel flow rate matches the power required 

by the burner.

• 

Set the burner fuel capacity to the power required by the heat 

generator.

• 

The fuel supply pressure must lie between the values indicated 

on the data plate located on the burner and/or in the manual

•  The fuel supply system is suitably sized for the flow required 

by the thermal module and that it has all the safety and control 

devices required by current standards.

• 

Before starting up the burner, and at least once a year, have 

qualified technicians perform the following procedures:

 - Set the burner fuel capacity to the power required by the 

heat generator.

 - Check the combustion adjusting the comburent and/or fuel 

air flow to optimise the combustion performance and emis

-

sions according to the regulations in force.

 - Check the regulation and safety devices are working 

properly.

 - Check for the correct operation of the combustion products 

exhaust duct.

 - Check for the seal of fuel supply pipes in their internal and 

external parts.

 - At the end of the adjustment procedures, check that all 

the mechanical locking devices of regulation systems are 

properly tightened.

 - Make sure that the burner use and maintenance manual are 

available and within your reach.

• 

If the burner repeatedly shuts down in lock-out, do not keep 

trying to manually reset it but call a qualified technician to solve 

the unexpected problem.

• 

If you decide not to use the burner for a while, close the valve or 

valves that supply the fuel.

Содержание 67480010

Страница 1: ...PROGRESSIVE MODULATING TWO STAGE GAS BURNERS WITH ELECTRONIC CAM ITALIANO Manuale istruzioni per l installazione l uso e la manutenzione IT Installation use and maintenance instruction manual EN TBG 1...

Страница 2: ......

Страница 3: ...mpa gas pag 13 Linea di alimentazione gas pag 13 Collegamenti elettrici pag 14 Descrizione del funzionamento pag 15 Accensione e regolazione pag 16 Misurazione della corrente di ionizzazione pag 18 Sc...

Страница 4: ...RiNOx Spark Sparkgas TBG TBL TS IBR IB Variante LX per basse emissioni NOx rispettano i requisiti minimi imposti dalle Direttive Europee 2009 142 CE D A G 2004 108 CE C E M 2006 95 CE D B T 2006 42 C...

Страница 5: ...ta di produzione dell apparecchio mese anno sono in dicati sulla targa identificazione bruciatore presente sull appa recchio L apparecchio non adatto a essere usato da persone bambini compresi le cui...

Страница 6: ...dalla loro sede Rendere innocue quelle parti che potrebbero essere poten ziali fonti di pericolo AVVERTENZE PER L AVVIAMENTO IL COLLAUDO L USO E LA MANUTENZIONE L avviamento il collaudo e la manutenz...

Страница 7: ...a massima assorbita dall apparecchio indicata in targa Accertarsi che la sezione dei cavi dell impianto sia idonea alla potenza assorbita dall apparecchio Non consentito l uso di adattatori prese mult...

Страница 8: ...20 PRESSIONE SONORA dBA 94 4 POTENZA SONORA dBA 103 8 PESO CON IMBALLO kg 704 PESO SENZA IMBALLO kg 490 Potere calorifico inferiore alle condizioni di riferimento 15 C 1013 mbar Gas metano Hi 9 45 kWh...

Страница 9: ...mbustibili gassosi 9 Viscosit combustibili liquidi 10 Potenza motore ventilatore 11 Tensione di alimentazione 12 Grado di protezione 13 Paese di costruzione e numeri di certificato di omologazione 14...

Страница 10: ...egolazione aria 9 12 10 6 14 1 2 3 10 8 5 13 7 11 8 4 0002938701_img_nom CAMPO DI LAVORO 2 3 4 5 6 7 kWx1000 5 10 mbar 15 20 0002923050 25 0 1 8 9 10 11 12 30 13 14 15 16 TBG 1600 MC TBG 1600 ME IMPOR...

Страница 11: ...I INGOMBRO A1 A2 A C D C1 G B2 B1 A B5 E R 45 4 5 L I N M 0002938701_dim F Modello A A1 A2 B B1 B2 B5 C C1 TBG 1600 ME 1460 695 765 1130 780 350 360 2290 234 Modello D E F I L TBG 1600 ME 735 545 503...

Страница 12: ...legamento eBus Controllo della presenza di fiamma tramite elettrodo ionizzato re Quadro comandi comprendente interruttori marcia arresto e spegnimento bruciatore selettore combustibile spie di funzio...

Страница 13: ...di combustione con brucia tore montato Per consentire l apertura massima e facilitare quindi le opera zioni di manutenzione si consiglia di disporre la cerniera sul lato opposto rispetto alla posizion...

Страница 14: ...essi al raccordo mandata gas tramite fascetta MONTAGGIO CERNIERA Il bruciatore viene fornito con cerniera montata sul lato sinistro e staffa di sollevamento montata sul lato destro Nel caso si renda n...

Страница 15: ...icato su tubazione orizzontale dopo il filtro Il regolatore di pressione del gas deve essere regolato mentre lavora alla massima portata effettivamente utilizzata dal brucia tore La pressione in uscit...

Страница 16: ...re devono essere adatti a sopportare la corrente massima assorbita dal bruciatore Prevedere un interruttore onnipolare con distanza d apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm per l allacciament...

Страница 17: ...odulazione lo consente regolazione posta ad un valore di temperatura o pressione superiore a quella esistente in caldaia l apparecchiatura comanda la rotazione dei servomotori di regolazione dell erog...

Страница 18: ...sicurezza e caldaia sono chiusi anch essi si ha l avvio del ciclo di funzionamento L apparecchio si accende Per la regolazione del bruciatore consultare la GUIDA RAPIDA PER LA PROGRAMMAZIONE e il manu...

Страница 19: ...so scollegando il cavo di ionizzazione l apparecchiatura si deve portare immediatamente in blocco Regolazione prima dell accensione del bruciatore regolare il pressostato di minima al minimo della sca...

Страница 20: ...malmente alcun controllo Qualora comunque si voglia misurare la corrente di ionizzazione bisogna collegare un microamperometro in serie al cavetto dell e lettrodo di ionizzazione aprendo il connettore...

Страница 21: ...te le operazioni di rimontaggio di centrare esattamente la testa di uscita gas rispetto agli elettrodi per evitare che gli stessi si trovino a massa con conseguente bloccaggio del bru ciatore Occorrer...

Страница 22: ...LO ATTENZIONE Al momento della chiusura del bruciatore dopo aver colle gato i cavi degli elettrodi ai terminali bloccare gli stessi al raccordo mandata gas utilizzando una fascetta INDICE POSIZIONE SE...

Страница 23: ...A E CONDOTTI PRESSIONE ARIA PULIZIA ANNO COMPONENTI DI SICUREZZA GAS PRESSOSTATO GAS VERIFICA FUNZIONALE ANNO COMPONENTI VARI GAS MOTORI ELETTRICI CUSCINETTI VEN TOLA RAFFREDDAMENTO PULIZIA vedere se...

Страница 24: ...gas non stata adeguatamente sfogata dall aria caso di prima accensione 3 La pressione del gas insufficiente o eccessiva 4 Passaggio aria tra disco e testa troppo chiuso RIMEDIO 1 Invertire l alimenta...

Страница 25: ...ITALIANO 23 28 0006160093_201510 SCHEMI ELETTRICI...

Страница 26: ...ITALIANO 24 28 0006160093_201510...

Страница 27: ...ITALIANO 25 28 0006160093_201510...

Страница 28: ...ITALIANO 26 28 0006160093_201510...

Страница 29: ...E VENTOLA N1 REGOLATORE ELETTRONICO PA PRESSOSTATO ARIA Pm PRESSOSTATO DI MINIMA PM PRESSOSTATO DI MASSIMA S1 INTERRUTTORE MARCIAARRESTO S2 PULSANTE SBLOCCO S24 INTERRUTTORE ACCESO SPENTO SG INTERRUTT...

Страница 30: ...ITALIANO 28 28 0006160093_201510...

Страница 31: ...the boiler pag 11 Gas train principle diagram pag 13 Gas supply line pag 13 Electrical connections pag 14 Operating description pag 15 Starting up and regulation pag 16 Ionisation current measurement...

Страница 32: ...mist PYR RiNOx Spark Sparkgas TBG TBL TS IBR IB Variant LX for low NOx emissions respect the minimal regulation of the European Directives 2009 142 CE D A G 2004 108 CE C E M 2006 95 CE D B T 2006 42...

Страница 33: ...ure betwe en 10 C and 40 C The storage time is 3 years GENERAL INSTRUCTIONS The equipment production date month year is written on the burner identification plate located on the equipment The device i...

Страница 34: ...d remove the control wheels from their position Render harmless any potentially dangerous parts INSTRUCTIONS FOR START UP INSPECTION USE AND MAINTENANCE Start up inspection and maintenance of the equi...

Страница 35: ...on the data plate Make sure that the system cable cross section is suitable for the power absorbed by the equipment The use of adaptors multiple plugs and or extension leads to supply power from the m...

Страница 36: ...E EQUIPMENT BT 320 SOUND PRESSURE dBA 94 4 SOUND POWER dBA 103 8 WEIGHT WITH PACKING kg 704 WEIGHT WITHOUT PACKING kg 490 Calorific power lower than reference conditions 15 C 1013 mbar Natural gas Hi...

Страница 37: ...l pressure 9 Liquid fuel viscosity 10 Fan motor power 11 Power supply voltage 12 Protection rating 13 Country of manufacture and homologation certificate numbers 14 Year of manufacture 15 16 Burner se...

Страница 38: ...hutter 9 12 10 6 14 1 2 3 10 8 5 13 7 11 8 4 0002938701_img_nom OPERATING RANGE 2 3 4 5 6 7 kWx1000 5 10 mbar 15 20 0002923050 25 0 1 8 9 10 11 12 30 13 14 15 16 TBG 1600 MC TBG 1600 ME IMPORTANT The...

Страница 39: ...DIMENSIONS A1 A2 A C D C1 G B2 B1 A B5 E R 45 4 5 L I N M 0002938701_dim F Model A A1 A2 B B1 B2 B5 C C1 TBG 1600 ME 1460 695 765 1130 780 350 360 2290 234 Model D E F I L TBG 1600 ME 735 545 503 685...

Страница 40: ...ol and eBus connection Flame detection by means of ionisation electrode Control panel including on off and burner off switches fuel se lector operation and shut down warning lights Electric system wit...

Страница 41: ...mbustion head with fitted burner To enable the maximum opening and so facilitate maintenance operations it is recommended to install the hinge opposite to the position where the gas train is installed...

Страница 42: ...minals Then secure them to the gas delivery fitting using a clamp HINGE ASSEMBLY The burner is supplied with hinge fitted to the left side and lifting bracket fitted to the right side If you need to i...

Страница 43: ...izontal pipe after the filter The gas pressure regulator must be adjusted when it is working at the maximum output actually used by the burner The outgoing pressure must be adjusted to a value slight...

Страница 44: ...t be suitable to support the maximum current absor bed by the burner The mains supply connection requires an omnipolar switch with a contact opening gap equal to or greater than 3 mm in accor dance wi...

Страница 45: ...to the minimum point If the modulation probe allows it regulation at a temperature or pressure value higher than the one present in the boiler the equipment controls the rotation of the air gas flow...

Страница 46: ...afety and boiler are clo sed as well the operating cycle will start The equipment turns on For the regulation of the burner see RAPID GUIDE TO PROGRAMMING and the specific instruction manual for the e...

Страница 47: ...or minimum pressure at the mini mum value of the scale regulate the pressure switch for the maxi mum value at the maximum value of the scale Regulation after the burner setting With the burner running...

Страница 48: ...ot normally require any checks at all Should however the ionisation current be measured a microam meter must be connected in series to the ionisation electrode lead by opening the connector C as illus...

Страница 49: ...es making sure that they are not earthed which would result in the locking of the burner Verify also that the ignition electrode spark takes place exclusively between itself and the perforated sheet m...

Страница 50: ...6160093_201510 DANGER CAUTION When turning on the burner after connecting the electrode leads to the terminals secure them to the gas delivery fitting using a clamp AIR SHUTTER POSITION INDEX AIR REGU...

Страница 51: ...R VARIOUS COMPONENTS GAS ELECTRIC MOTORS BEARINGS COO LING FAN CLEANING see if the supplier s indications were provided YEAR MECHANICAL CAM WEAR BACKLASH SLIDING PLATE REPLACEMENT SHOE AND SCREW GREAS...

Страница 52: ...rst igni tion 3 The gas pressure is insufficient or excessive 4 Air flow between disc and head too narrow REMEDY 1 Invert the ignition transformer power supply 230V side and check using an analogue mi...

Страница 53: ...ENGLISH 23 28 0006160093_201510 WIRING DIAGRAMS...

Страница 54: ...ENGLISH 24 28 0006160093_201510...

Страница 55: ...ENGLISH 25 28 0006160093_201510...

Страница 56: ...ENGLISH 26 28 0006160093_201510...

Страница 57: ...ONTACTOR KT TIMER MV FAN MOTOR N1 ELECTRONIC REGULATOR PA AIR PRESSURE SWITCH Pm MINIMUM PRESSURE SWITCH PM MAXIMUM PRESSURE SWITCH S1 START STOP SWITCH S2 RELEASE BUTTON S24 SWITCH ON OFF SG MAIN SWI...

Страница 58: ...ENGLISH 28 28 0006160093_201510...

Страница 59: ......

Страница 60: ...Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo La casa pertanto si riserva ogni possibilit di modifica dei dati tecnici e di quant altro in esso riportato Information contained in this c...

Отзывы: