Balteco NORD Скачать руководство пользователя страница 5

5

NORD 

furniture

SIONED FOR THE SPECIFIC WALL MATERIAL AND CONSTRUCTION. Universal dowels included in the 
kit may not always be the best solution.

1.3. SINK MOUNTING

• Attach the sink to the cabinet/cabinets with the silicone included in the kit. Be sure to fi ll with the 
silicone the surfaces between the wall and a sink, and between the cabinets and the sink.

1.4. WATER AND SEWERAGE

• The faucet should be connected through separate valves (ball valve, etc. - is not supplied with the 
kit), so that you can close only the water chain coming into the sink, if necessary (e.g. for repairing / 
replacing the faucet).
• N.B. DO NOT USE FAUCETS WITH BOTTOM FLAP ON THE SINKS WITHOUT OVERFLOW to avoid the 
possible accidental overfl owing.

2. MAINTENANCE

2.1. FURNITURE:

• After use, always dry the surfaces from water to prevent lime stains generating during drying and 
slow permeation of water through possible micro cracks.
• CAUTION! Never let the water fl ow/splash directly (for example, from showers) to the furniture. 
Never rub painted surfaces with abrasive powder, polishing agents or strong solvents (alcohol, 
acetone, nitro-thinner). If a strong solvent still gets unto the surface, it should be wiped up immedi-
ately to avoid stains. Be careful when using sharp-edged objects for cleaning as these can damage 
the painted surfaces.
• Heavily soiled surfaces can be cleaned with alcohol diluted with water 1:1. After cleaning, wipe 
the surface.

2.2. BASIN

2.2.1. EVERYDAY CARE
• It is recommended to clean the basin immediately after every use. Rinse thoroughly with warm 
water and dry with soft and dry cloth to avoid water stains.
• Washing with soap or hand dishwashing liquid and water is usually suffi

  cient to remove surface 

dirt or stains.
• Upon need of thorough cleaning wide variety of bath cleaning sprays sold with safety labelling 
allowing the cleaning of such surface or commercially available solid surface cleaners are eff ective.
• Drying is an important step, preventing a build-up of limescale, soap fi lm or cleaning residue, 
which can create the appearance of light scratches over time.

2.2.2. PREVENTING DAMAGE
Some chemicals are not compatible with Solid Surface materials, and could permanently harm the 
surface beyond repair. Avoid surface contact with:
• Strong chlorinated solvents: Chloroform, Chlorobenzene
• Nail polish removers, paint removers, solvents: Methylene Chloride, Acetone, Turpentine, Ethyl 
Acetate, Furfural
• Very strong acids: Concentrated Sulfuric Acid, Hydrochloric Acids, Acetic Acid, Chromic Trioxide 
Acid, Formic Acid, Glacial Acetic Acid, Hydrofl oric Acid, Nitric Acid, Phosphoric Acid, Sulphuric Acid, 
Trichloroacetic Acid
• Ketones
• Cresol, Phenol (Phenols)
• Dioxane (Ethers)
• Giemsa, Hexaphene, Luralite, Photographic Film Developer
• Acid drain cleaners, Aqua Regia Cleaner, stove and toilet cleaning products
• Other unknown chemicals or chemicals not allowed for cleaning for Solid Surface materials
• Salts, oils, milks, colourants, and other chemical bathwater additives. Surfaces exposed to these 
chemicals should be promptly fl ushed with water; contact may cause spots that may require 
extensive repairs. Remove nail polish with a non-acetone-based nail polish remover and fl ush with 
water.
• Avoid subjecting Xonyx™ Solid Surface to extreme hot temperatures or hot objects. Solid Surface 
has excellent heat resistant properties. However, placing heat-generating appliances or hot objects, 
can damage the surface.
• Never cut on a Solid Surface surface to avoid scratching the surface.
• Avoid dropping heavy and/or sharp objects on the surface as it may harm the surface or altogeth-
er break the product beyond repair.

2.2.3. CLEANING OF DRAINAGE SYSTEM
The drainage system is assembled from standard plastic drain components. To remove a possible 
clog up a standard household drainage cleaning agent may be used that is allowed for such pur-
pose. Remove the drain cover by pull it up/off  and pour carefully the cleaning agent to the drain 
tube not spilling the pipe cleaner over product surfaces.

2.2.4. REPAIRS
For possible need of repair of the product please contact the dealer for further information. Minor 
damage that may accidentally occur is most often repairable.

RUS

ВНИМАНИЕ!

• Мебель содержит мелкие детали, которые могут быть опасны для детей.
• МДФ-мебель влагостойкая, но не водонепроницаемая. Влагостойкость шкафу обеспечивает 
неповрежденная многослойная краска.
• Электричество - вся электрическая система ванной комнаты должна быть подключена через 
устройство защитного отключения.
• Соединения электричества, воды и канализации должны выполняться только обученными и 
сертифицированными специалистами.

1. УСТАНОВКА

1.1. МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ

• Рекомендуемая высота раковины 90 см от уровня пола.
• При установке убедитесь, что мебель не оказалась непосредственно около ванны или 
душевой кабины (требуемый интервал должен быть не менее 60 см). Рекомендация следует из 
требований к установке электроприборов в ванной комнате, другими словами из соображений 
Вашей безопасности и необходимостью защиты мебели от прямого попадания воды.
• Если требование не может быть выполнено, то во избежание регулярного и прямого 
попадания воды на мебель мы рекомендуем использовать стационарные переборки/
душевые стенки. Попробуйте поставить мебель так, чтобы при попадании воды на мебель у 
вас имелся доступ к сторонам и нижним краям шкафа для просушки.

1.2. МОНТАЖ ШКАФА

• При сборке и установке шкафа рекомендуем использовать в качестве подстилки упаковку 
шкафа, чтобы избежать повреждения окрашенной поверхности шкафа, которое может 
привести к поглощению влаги и набуханию детали(ей) шкафа.
• Перед креплением шкафа к стене убедитесь, что конструкция стены может выдержать шкаф 
после установки, т.е. во время использования.
• РЕКОМЕНДУЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ДЮБЕЛИ И ШУРУПЫ С УЧЕТОМ МАТЕРИАЛА 
СТЕНЫ И ОСОБЕННОСТЕЙ КОНСТРУКЦИИ. Имеющиеся в комплекте универсальные дюбели 
не всегда могут быть подходящим решением.

1.3. МОНТАЖ РАКОВИНЫ

• Закрепите раковину к шкафу/шкафам при помощи прилагаемого к комплекту силикона. 
Обязательно следует заполнить силиконом поверхности между раковиной и стеной и 
шкафами и раковиной.

1.4. ВОДА И КАНАЛИЗАЦИЯ

• Смеситель должен быть подключен через отдельные клапаны (шаровой клапан и т.д. - не 
входит в комплект), чтобы при необходимости иметь возможность закрыть только поток воды, 
входящий в раковину (например, для ремонта/замены смесителя).
• ВНИМАНИЕ! В РАКОВИНАХ БЕЗ СЛИВНОГО ПОРОГА НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ СМЕСИТЕЛИ С 
ДОННЫМ КЛАПАНОМ во избежание возможности случайного потопа.

2. УХОД

2.1. МЕБЕЛЬ:

• После использования всегда вытирайте попавшую на поверхности воду, чтобы 
предотвратить появление известковых пятен и медленного проникновения воды в 
возможные микротрещины.
• ВНИМАНИЕ! Никогда не допускайте попадания воды непосредственно на мебель (например, 
из душа). Никогда не трите окрашенные поверхности абразивным порошком, средствами для 
полировки или сильными растворителями (спиртом, ацетоном, нитроразбавителем). Если 
сильные растворители все-таки попали на поверхность, их следует немедленно вытереть 
для предотвращения появления пятен. Будьте осторожны при очистке острыми режущими 
предметами, поскольку они могут повредить окрашенные поверхности.
• Сильно загрязненные поверхности можно очищать разбавленной с алкоголем водой 1: 1. 
Высушите поверхность после очистки.

2.2. РАКОВИНА

2.2.1. ЕЖЕДНЕВНЫЙ УХОД
• Раковину рекомендуется очищать сразу же после каждого использования. Сполоснуть 
теплой водой и протереть мягкой и сухой тканью во избежание потеков.
• Мытья с мылом или жидкостью для ручного мытья посуды и воды, как правило, достаточно 
для удаления грязи или пятен с поверхности.
• Для тщательной очистки продается широкий спектр чистящих спреев для ванной с 
маркировкой, обеспечивающие безопасную очистку такой поверхности, или эффективны 
очистители Сплошных поверхностей.
• Сушка является важным шагом для предотвращения накопления известкового налета, 
мыльной пленки или остатков моющего средства, которые со временем могут создать 
видимость легких царапин.

PAIGALDUS | INSTALLATION | МОНТАЖ | MONTAGE
MAINTENANCE | HOOLDUS | ОБСЛУЖИВАНИЕ | INSTANDHALTUNG  

Содержание NORD

Страница 1: ...NORD M BEL I FURNITURE I I M BEL Vers 10 2021_VT801_VT802...

Страница 2: ...O N E B C D E K L F1 A1 F2 F3 KAPP DRAWER BOX SCHUBLADENBOX VALAMU BASIN SCHUBLADENBOX G T G T OPTIONAL OPTIONAL 2x 4x20 K 8x 5x50 2x 2x 8x 8x45 S I L I C O N E B C D E A2 SISU CONTENT INHALT Sisaldu...

Страница 3: ...8x45 C D P STINE KAPP VERTICAL CUPBOARD VERTIKALER SCHRANK 2x 4x 4x 2x 2x S H2 I B E J 8x 5x50 8x 8x45 C D 2x 2x 2x 4x R 8x R S OPTIONAL OPTIONAL K M K M 4x 4x20 2x 4x20 SISU CONTENT INHALT Sisaldub...

Страница 4: ...hendid ei ole sobilikud Solid Surface pinnale ja v ivad p rdumatult vigastada valamu pinda V ldi pinna kokkupuudet j rgmist ainetega Tugevatoimelised kloriidlahused kloroform klorobenseen K nelakieema...

Страница 5: ...earance of light scratches over time 2 2 2 PREVENTING DAMAGE Some chemicals are not compatible with Solid Surface materials and could permanently harm the surface beyond repair Avoid surface contact w...

Страница 6: ...l Azeton Nitrol semittel ein reiben Sollten starke L semittel auf die Oberfl che gelangen diese gleich abwischen um Flecken zu vermeiden Vorsicht mit scharfen Gegenst nden beim Reinigen da diese die g...

Страница 7: ...ATED BASIN A 36 36 B 36 36 B A A C 52 870 900 410 180 180 410 476 788 366 678 52 C C Tagaseinavee hendusteala Backsideforthepipeintallationarea Einbaubereichf rWasserrohre PAIGALDUS INSTALLATION MONTA...

Страница 8: ...ORD furniture 1 3 2x 2x 1 2 8 0mm B D C L Ettepuuritudavaus 3mm Pre drilledhole 3mm 3 VorgebohrtesLoch 3mm LEFT LEFT RIGHT RIGHT ONLY NB Pehme riie Soft cloth Weiches Tuch PAIGALDUS INSTALLATION MONTA...

Страница 9: ...9 NORD furniture A 1 4 KAPI REGULEERIMINE ADJUSTING CUPBOARD EINSTELLEN DES SCHRANKES KAPI EEMALDAMINE RELEASING CUPBOARD ENTFERNEN DES SCHRANKES 1 2 3 3 1 2 E 2x 1 5 PAIGALDUS INSTALLATION MONTAGE...

Страница 10: ...10 NORD furniture 1 6a SILICONE 1 7a SILICONE 1 7b SILICONE F1 F3 F2 1 6b SILICONE PAIGALDUS INSTALLATION MONTAGE...

Страница 11: ...11 NORD furniture 1 2 1 8 SAHTLI REGULEERIMINE ADJUSTINGTHE DRAWER EINSTELLEN DER SCHUBLADEN 1 9 SAHTLI EEMALDAMINE RELEASINGTHE DRAWER ENTFERNEN DER SCHUBLADEN...

Страница 12: ...12 NORD furniture PAIGALDUS INSTALLATION MONTAGE B 1 10 a 1 10 b 1 9 1 11 1 9...

Страница 13: ...13 NORD furniture PAIGALDUS INSTALLATION MONTAGE 1 12 1 13 Ettepuuritudavaus 3mm Pre drilledhole 3mm 3 VorgebohrtesLoch 3mm 180 K D D...

Страница 14: ...ture 2 2 2x 2 3 2x 2 1 8 0mm B D C 219 350 36 36 52 1795 1900 1502 P rand Floor Fu boden Recommended 219 350 36 36 52 1595 1700 765 P STINE KAPP VERTICAL CUPBOARD VERTIKALER SCHRANK PAIGALDUS INSTALLA...

Страница 15: ...15 NORD furniture PAIGALDUS INSTALLATION MONTAGE H 2 4 2 5 2x KAPI REGULEERIMINE ADJUSTING CUPBOARD EINSTELLEN DES SCHRANKES KAPI EEMALDAMINE RELEASING CUPBOARD ENTFERNEN DES SCHRANKES 1 2 3 3 1 2 E...

Страница 16: ...16 NORD furniture UKSE REGULEERIMINE ADJUSTINGTHE DOOR EINSTELLEN DERT R UKSE KINNITAMINE ATTACHINGTHE DOOR C A O A ANBRINGEN DERT R RIGHT LEFT 2 6 2 7 J I 2x R PAIGALDUS INSTALLATION MONTAGE...

Страница 17: ...17 NORD furniture M 2 9 SILICONE ONLY 2 8 Ettepuuritudavaus 3mm Pre drilledhole 3mm 3 VorgebohrtesLoch 3mm 180 K...

Страница 18: ...Balteco AS J lgim e Harjumaa 76401 Estonia Phone 372 6718 237 Fax 372 6718 236 www balteco com...

Отзывы: