background image

5

INTEGRA 

furniture

SIONED FOR THE SPECIFIC WALL MATERIAL AND CONSTRUCTION. Universal dowels included in the 
kit may not always be the best solution.

1.3. SINK MOUNTING

• Attach the sink to the cabinet/cabinets with the silicone included in the kit. Be sure to fill with the 
silicone the surfaces between the wall and a sink, and between the cabinets and the sink.

1.4. WATER AND SEWERAGE

• The faucet should be connected through separate valves (ball valve, etc. - is not supplied with the 
kit), so that you can close only the water chain coming into the sink, if necessary (e.g. for repairing / 
replacing the faucet).
• N.B. DO NOT USE FAUCETS WITH BOTTOM FLAP ON THE SINKS WITHOUT OVERFLOW to avoid the 
possible accidental overflowing.

2. MAINTENANCE

2.1. FURNITURE:

• After use, always dry the surfaces from water to prevent lime stains generating during drying and 
slow permeation of water through possible micro cracks.
• CAUTION! Never let the water flow/splash directly (for example, from showers) to the furniture. 
Never rub painted surfaces with abrasive powder, polishing agents or strong solvents (alcohol, 
acetone, nitro-thinner). If a strong solvent still gets unto the surface, it should be wiped up immedi-
ately to avoid stains. Be careful when using sharp-edged objects for cleaning as these can damage 
the painted surfaces.
• Heavily soiled surfaces can be cleaned with alcohol diluted with water 1:1. After cleaning, wipe 
the surface.

2.2. BASIN

2.2.1. EVERYDAY CARE
• It is recommended to clean the basin immediately after every use. Rinse thoroughly with warm 
water and dry with soft and dry cloth to avoid water stains.
• Washing with soap or hand dishwashing liquid and water is usually sufficient to remove surface 
dirt or stains.
• Upon need of thorough cleaning wide variety of bath cleaning sprays sold with safety labelling 
allowing the cleaning of such surface or commercially available solid surface cleaners are effective.
• Drying is an important step, preventing a build-up of limescale, soap film or cleaning residue, 
which can create the appearance of light scratches over time.

2.2.2. PREVENTING DAMAGE
Some chemicals are not compatible with Solid Surface materials, and could permanently harm the 
surface beyond repair. Avoid surface contact with:
• Strong chlorinated solvents: Chloroform, Chlorobenzene
• Nail polish removers, paint removers, solvents: Methylene Chloride, Acetone, Turpentine, Ethyl 
Acetate, Furfural
• Very strong acids: Concentrated Sulfuric Acid, Hydrochloric Acids, Acetic Acid, Chromic Trioxide 
Acid, Formic Acid, Glacial Acetic Acid, Hydrofloric Acid, Nitric Acid, Phosphoric Acid, Sulphuric Acid, 
Trichloroacetic Acid
• Ketones
• Cresol, Phenol (Phenols)
• Dioxane (Ethers)
• Giemsa, Hexaphene, Luralite, Photographic Film Developer
• Acid drain cleaners, Aqua Regia Cleaner, stove and toilet cleaning products
• Other unknown chemicals or chemicals not allowed for cleaning for Solid Surface materials
• Salts, oils, milks, colourants, and other chemical bathwater additives. Surfaces exposed to these 
chemicals should be promptly flushed with water; contact may cause spots that may require 
extensive repairs. Remove nail polish with a non-acetone-based nail polish remover and flush with 
water.
• Avoid subjecting Xonyx™ Solid Surface to extreme hot temperatures or hot objects. Solid Surface 
has excellent heat resistant properties. However, placing heat-generating appliances or hot objects, 
can damage the surface.
• Never cut on a Solid Surface surface to avoid scratching the surface.
• Avoid dropping heavy and/or sharp objects on the surface as it may harm the surface or altogeth-
er break the product beyond repair.

2.2.3. CLEANING OF DRAINAGE SYSTEM
The drainage system is assembled from standard plastic drain components. To remove a possible 
clog up a standard household drainage cleaning agent may be used that is allowed for such pur-
pose. Remove the drain cover by pull it up/off and pour carefully the cleaning agent to the drain 
tube not spilling the pipe cleaner over product surfaces.

2.2.4. REPAIRS
For possible need of repair of the product please contact the dealer for further information. Minor 
damage that may accidentally occur is most often repairable.

RUS

ВНИМАНИЕ!

• Мебель содержит мелкие детали, которые могут быть опасны для детей.
• МДФ-мебель влагостойкая, но не водонепроницаемая. Влагостойкость шкафу обеспечивает 
неповрежденная многослойная краска.
• Электричество - вся электрическая система ванной комнаты должна быть подключена через 
устройство защитного отключения.
• Соединения электричества, воды и канализации должны выполняться только обученными и 
сертифицированными специалистами.

1. УСТАНОВКА

1.1. МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ

• Рекомендуемая высота раковины 90 см от уровня пола.
• При установке убедитесь, что мебель не оказалась непосредственно около ванны или 
душевой кабины (требуемый интервал должен быть не менее 60 см). Рекомендация следует из 
требований к установке электроприборов в ванной комнате, другими словами из соображений 
Вашей безопасности и необходимостью защиты мебели от прямого попадания воды.
• Если требование не может быть выполнено, то во избежание регулярного и прямого 
попадания воды на мебель мы рекомендуем использовать стационарные переборки/
душевые стенки. Попробуйте поставить мебель так, чтобы при попадании воды на мебель у 
вас имелся доступ к сторонам и нижним краям шкафа для просушки.

1.2. МОНТАЖ ШКАФА

• При сборке и установке шкафа рекомендуем использовать в качестве подстилки упаковку 
шкафа, чтобы избежать повреждения окрашенной поверхности шкафа, которое может 
привести к поглощению влаги и набуханию детали(ей) шкафа.
• Перед креплением шкафа к стене убедитесь, что конструкция стены может выдержать шкаф 
после установки, т.е. во время использования.
• РЕКОМЕНДУЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ДЮБЕЛИ И ШУРУПЫ С УЧЕТОМ МАТЕРИАЛА 
СТЕНЫ И ОСОБЕННОСТЕЙ КОНСТРУКЦИИ. Имеющиеся в комплекте универсальные дюбели 
не всегда могут быть подходящим решением.

1.3. МОНТАЖ РАКОВИНЫ

• Закрепите раковину к шкафу/шкафам при помощи прилагаемого к комплекту силикона. 
Обязательно следует заполнить силиконом поверхности между раковиной и стеной и 
шкафами и раковиной.

1.4. ВОДА И КАНАЛИЗАЦИЯ

• Смеситель должен быть подключен через отдельные клапаны (шаровой клапан и т.д. - не 
входит в комплект), чтобы при необходимости иметь возможность закрыть только поток воды, 
входящий в раковину (например, для ремонта/замены смесителя).
• ВНИМАНИЕ! В РАКОВИНАХ БЕЗ СЛИВНОГО ПОРОГА НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ СМЕСИТЕЛИ С 
ДОННЫМ КЛАПАНОМ во избежание возможности случайного потопа.

2. УХОД

2.1. МЕБЕЛЬ:

• После использования всегда вытирайте попавшую на поверхности воду, чтобы 
предотвратить появление известковых пятен и медленного проникновения воды в 
возможные микротрещины.
• ВНИМАНИЕ! Никогда не допускайте попадания воды непосредственно на мебель (например, 
из душа). Никогда не трите окрашенные поверхности абразивным порошком, средствами для 
полировки или сильными растворителями (спиртом, ацетоном, нитроразбавителем). Если 
сильные растворители все-таки попали на поверхность, их следует немедленно вытереть 
для предотвращения появления пятен. Будьте осторожны при очистке острыми режущими 
предметами, поскольку они могут повредить окрашенные поверхности.
• Сильно загрязненные поверхности можно очищать разбавленной с алкоголем водой 1: 1. 
Высушите поверхность после очистки.

2.2. РАКОВИНА

2.2.1. ЕЖЕДНЕВНЫЙ УХОД
• Раковину рекомендуется очищать сразу же после каждого использования. Сполоснуть 
теплой водой и протереть мягкой и сухой тканью во избежание потеков.
• Мытья с мылом или жидкостью для ручного мытья посуды и воды, как правило, достаточно 
для удаления грязи или пятен с поверхности.
• Для тщательной очистки продается широкий спектр чистящих спреев для ванной с 
маркировкой, обеспечивающие безопасную очистку такой поверхности, или эффективны 
очистители Сплошных поверхностей.
• Сушка является важным шагом для предотвращения накопления известкового налета, 
мыльной пленки или остатков моющего средства, которые со временем могут создать 
видимость легких царапин.

PAIGALDUS | INSTALLATION | МОНТАЖ | MONTAGE
MAINTENANCE | HOOLDUS | ОБСЛУЖИВАНИЕ | INSTANDHALTUNG  

Содержание INTEGRA 100

Страница 1: ...INTEGRA M BEL I FURNITURE I I M BEL...

Страница 2: ...C D E F G H I J INTEGRA 80 INT8 xxx yyy 802 480 594 500 320 800 100 151 151 260 INTEGRA 100 INT10 xxx yyy 1002 480 594 500 320 1000 100 251 251 260 INTEGRA 120 INT12 xxx yyy 1202 480 594 500 320 1200...

Страница 3: ...I A C 2x C D E G H Sisaldubsahtlis steemis Includedindrawersystem ImSchubladensystementhalten INTx PVCxxx NSS 8x 4x25 2x G H F 8x 5x50 8x 8x45 E F B II P STINE KAPP valikuline VERTICAL CUPBOARD option...

Страница 4: ...vahendid ei ole sobilikud Solid Surface pinnale ja v ivad p rdumatult vigastada valamu pinda V ldi pinna kokkupuudet j rgmist ainetega Tugevatoimelised kloriidlahused kloroform klorobenseen K nelakiee...

Страница 5: ...pearance of light scratches over time 2 2 2 PREVENTING DAMAGE Some chemicals are not compatible with Solid Surface materials and could permanently harm the surface beyond repair Avoid surface contact...

Страница 6: ...ol Azeton Nitrol semittel ein reiben Sollten starke L semittel auf die Oberfl che gelangen diese gleich abwischen um Flecken zu vermeiden Vorsicht mit scharfen Gegenst nden beim Reinigen da diese die...

Страница 7: ...ckens 36 Integra 80 669 Integra 100 869 Integra 120 1069 P rand Floor Fu boden 36 Integra 80 767 Integra 100 967 Integra 120 1167 378 306 900 Floor Tagaseina vee henduste ala Backside for the pipe int...

Страница 8: ...8 INTEGRA furniture 4 5a 5b KAPI REGULEERIMINE ADJUSTING DRAWER SCHUBLADE EINSTELLEN KAPI EEMALDAMINE RELEASING DRAWER C E SCHUBLADE L SEN A C PAIGALDUS INSTALLATION MONTAGE...

Страница 9: ...9 INTEGRA furniture 7 8 S I L I C O N E S I L I C O N E 6 G H B AINULT ONLY FOR NUR F R INTx PVCxxx NSS PAIGALDUS INSTALLATION MONTAGE...

Страница 10: ...10 INTEGRA furniture 10 9 11 D PAIGALDUS INSTALLATION MONTAGE...

Страница 11: ...11 INTEGRA furniture UKSE REGULEERIMINE ADJUSTINGTHE DOOR EINSTELLEN DERT R 12a 12b 12d 12c AINULT ONLY FOR NUR F R INTx xxx PTO PAIGALDUS INSTALLATION MONTAGE...

Страница 12: ...12 INTEGRA furniture Floor 13 36 36 269 382 52 1795 306 2100 K LGKAPP VALIKULINE VERTICAL CUPBOARD OPTIONAL VERTIKALER SCHRANK OPTIONAL 14 8 0mm 15 C F E PAIGALDUS INSTALLATION MONTAGE...

Страница 13: ...13 INTEGRA furniture PAIGALDUS INSTALLATION MONTAGE 16 17 I...

Страница 14: ...iture 18 19 20 UKSE REGULEERIMINE ADJUSTINGTHE DOOR EINSTELLEN DERT R UKSE EEMALDAMINE RELEASINGTHE DOOR C E AUFHEBEN DERT R UKSE KINNITAMINE ATTACHINGTHE DOOR C A O A ANBRINGEN DERT R PAIGALDUS INSTA...

Страница 15: ...Vers 10 2016 Balteco AS J lgim e Harjumaa 76401 Estonia Phone 372 6718 237 Fax 372 6718 236 www balteco com...

Отзывы: