Balluff BTL5-A-M Series Скачать руководство пользователя страница 12

1

欧盟规章 2004/108/EG(EMC 指令)和 EMC 规定

抗干扰:EN 61000-6-1 / EN 61000-6-2

辐射:EN 61000-6-3 / EN 61000-6-4

文件编号

E227256

BTL5-A/C/E1 _ -M _ _ _ _ -SF-SA364-F _ _

微脉冲位移传感器

 – 

杆状结构

中文

安装

注意

功能故障
错误的安装将会导致位移传感器的功能受到影响,并可

能加大设备损坏。

 

仅允许垂直安装位置!

 

位移传感器的接触面须完全贴紧支承面,并通过使

用密封件及与三爪卡箍配合实现最佳密封效果。

 

安装时小棒不可与容器壁碰撞。必须通过合适的支

撑件防止小棒侧向偏移,例如通过流动特性。

安装浮子

1. 

浮子(附件)遵照方向安装(压印朝上)。

2. 

在不对小棒施加机械负荷的情况下,固定配有开口销

的浮子。开口销导入通孔直至卡住。

安装位移传感器

1. 

置入合适的密封件。

2. 

位移传感器放置在支承面上并与其完全贴紧,密封件

绝佳密封安装孔。

3. 

使用 1 1/2" 三爪卡箍固定位移传感器。

使用规定

BTL5 外置式微脉冲位移传感器与设备控制器(例如 

PLC)组成一套行程测量系统。通常在使用过程中将其集

成于设备或系统内部。依据技术资料的说明,我们仅对使

用 BALLUFF 原装配件的情况下提供质量保证,若使用任

何其他的零部件都可能会使质量保证失效。
绝不允许私自打开或不按规定使用位移传感器,否则将会

失去制造商所提供的质量保证并影响到产品的可靠性。

安全概述

设备的安装与调试仅允许由接受过培训的专业人员执行。
使用者有责任遵守当地实行的安全规定。特别在位移测量

系统出现故障的情况下,使用者必须采取必要措施,防止

出现人员伤害和财产损失。
在位移传感器出现损坏或不可修复的故障情况下,必须立

即停止运行,并防止擅自使用。

下载详细说明书

请登录我们公司网站 www.balluff.com/downloads-btl5  

获取详细的标准操作说明书,或通过电子邮件  

[email protected] 向我们索取。

尺寸与功能

BTL5 位移传感器中有波导管。浮子沿波导管运动。此浮

子会随位置确定的液位运动。

注意垂直安装位置!图中位移传感器平示。

48.8

70.5

67

54

Ø 54.5

Ø 43.6

Ø 32

Ø 10.2

2

1)

不包含在供货范围之内

额定长度 = 测量范围 -15
(例如:额定长度 266 = 测量范围 281)

开口销

浮子 

1)

BTL-S-3212-4Z

BTL 外壳

Содержание BTL5-A-M Series

Страница 1: ...BTL5 A C E1_ M_ _ _ _ SF SA364 F_ _ deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breves...

Страница 2: ...rkt Haftungsausschluss Das ffnen des Wegaufnehmers oder eine nicht bestim mungsgem e Verwendung sind nicht zul ssig und f hren zum Verlust von Gew hrleistungs und Haftungsanspr chen gegen ber dem Hers...

Страница 3: ...Sachsch den verursacht werden Personen m ssen sich von den Gefahrenbereichen der Anlage fernhalten Inbetriebnahme nur durch geschultes Fachpersonal Sicherheitshinweise des Anlagen oder Systemher stel...

Страница 4: ...e technical data is ensured only when using original BALLUFF accessories use of any other components will void the warranty Opening the transducer or non approved use are not permitted and will result...

Страница 5: ...yet been set the system may perform uncontrolled movements This could result in personal injury and equipment damage Persons must keep away from the system s hazardous zones Startup must be performed...

Страница 6: ...n des accessoires BALLUFF nous d clinons toute responsabilit en cas d utilisation d autres composants Un d montage du capteur de d placement ou une utilisation inappropri e ne sont pas autoris s et en...

Страница 7: ...me d automatisme asservi dont les param tres n ont pas encore t r gl s des mouvements incontr l s peuvent survenir pouvant entra ner des dommages mat riels et mettre en danger les personnes Les person...

Страница 8: ...o su un impianto Il funzionamento corretto secondo le indicazioni dei dati tecnici garantito soltanto con accessori originali BALLUFF l uso di altri componenti comporta l esclusione della responsabil...

Страница 9: ...parametri non sono ancora stati impostati il sistema pu eseguire movimenti incontrollati Ci potrebbe causare pericolo per le persone e danni materiali Le persone devono stare lontane dalle aree peric...

Страница 10: ...n las indicaciones que figuran en los datos t cnicos s lo se garantiza con accesorios originales de BALLUFF el uso de otros componentes provoca la exoneraci n de responsabilidad No se permite la apert...

Страница 11: ...de desplazamiento forma parte de un sistema de regulaci n cuyos par metros todav a no se han configurado Con ello se puede poner en peligro a las personas y causar da os materiales Las personas se de...

Страница 12: ...61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 61000 6 4 E227256 BTL5 A C E1_ M_ _ _ _ SF SA364 F_ _ 1 2 1 2 3 1 1 2 BTL5 PLC BALLUFF www balluff com downloads btl5 service balluff de BTL5 48 8 70 5 67 54 54 5 43 6 32 10...

Страница 13: ...1209 EMC 85 20 m 6 8 mm SA364 BTL S 3212 4Z 15 mm 500 mm 400 m 500 mm 0 08 FS 1 2 3 1 BTL5 A11 C10 C17 E10 E17 YE 3 0 20 mA 20 0 mA 4 20 mA 20 4 mA GY 0 V 0 V 0 V 0 V 0 V PK 10 0 V 2 3 3 3 3 GN 0 10 V...

Страница 14: ...e 9 73765 Neuhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390...

Отзывы: