Balluff BAM PC-OS-024-23K-1 Скачать руководство пользователя страница 11

deutsch

www.balluff.com

3

BAM PC-OS-024-_ _ K-1

Schutzgehäuse

Einsatz und Prüfung 
Gerätekategorie und Eignung II

Das Schutzgehäuse ist als Betriebsmittel in die Geräte-

gruppe II eingeteilt, d.h. für alle explosionsgefährdeten 

Bereiche außer schlagwettergefährdete Grubenbaue. Es 

kann entsprechend der folgenden Beschreibung in Staub-

explosion gefährdeten Bereichen eingesetzt werden.

Staubexplosionsschutz II 3D, 

Geräteschutzniveau (EPL) Dc

Die Gerätekategorie II 3D mit EPL Dc umfasst Geräte mit 

„erweitertem“ Schutzniveau zur Verwendung in brennbaren 

Staubatmosphären, bei dem während des normalen 

Betriebes keine Zündgefahr besteht und das einige zusätz-

liche Schutzmaßnahmen aufweist, die gewährleisten, dass 

bei üblicherweise zu erwartenden Störungen des Gerätes 

keine Zündgefahr besteht.

Zündschutzart tc

Die Zündschutzart tc zeigt, dass das elektrische Betriebs-

mittel durch das Gehäuse gegen Staubeintritt geschützt ist.

Staubgruppe IIIC

Die Staubgruppe IIIC umfasst die mögliche Verwendung 

mit leitfähigen Stäuben, nichtleitfähigen Stäuben und 

brennbaren Flusen.

Temperaturklasse T90°C

Die Temperaturangabe T90°C kennzeichnet, dass die 

Oberflächentemperatur des ungekühlten Gehäuses bei 

normalem Betrieb innerhalb der zulässigen Spezifikation 

unter allen Bedingungen bei maximal 90 °C liegt.

Hinweise für Montage, Betrieb, Reparatur 

 

– In das Schutzgehäuse dürfen nur Sensoren der Bau-

reihen BOS 23K-…/BOD 23K-… und 

BOS 50K-…/BOD 50K-… eingebaut werden.

–  Die Montage erfolgt entsprechend Kapitel 4. Montage.

 

– Das Schutzgehäuse kann in beliebiger Lage an der 

Maschine montiert werden.

 

– Das Anschlusskabel muss für den Einsatzbereich 

geeignet sein und die Verlegung muss entsprechend 

den Anforderungen erfolgen (feste Verlegung, Schutz 

gegen Beschädigung, etc.).

 

– Der O-Ring Ø73 X Ø3 FKM75 (BAM PC-OS-024-23K-1) 

bzw. Ø93 X Ø3 FKM75 (BAM PC-OS-024-50K-1) 

muss korrekt montiert sein und die Staubdichtheit des 

Schutzgehäuses sicherstellen.

 

– Das Schutzgehäuse ist mittels vier M5-Schrauben an 

der Maschine zu befestigen.

 

– Die Verschlussschraube darf nur zur Inbetriebnahme 

bei nicht vorhandener Staubatmosphäre geöffnet 

werden.

 

– Während des Betriebs muss die Verschlussschraube 

staubdicht geschlossen sein.

 

– Staubauflagen sind regelmäßig zu entfernen.

 

– In explosionsgefährdeten Bereichen darf das Schutz-

gehäuse nur bei einer zulässigen Umgebungstempe-

ratur –5…+70 °C eingesetzt werden.

 

– Entsprechend den Einsatzbedingungen ist das Schutz-

gehäuse regelmäßig auf Beschädigungen zu 

überprüfen.

 

– Sollte eine Fehlfunktion auftreten oder eine Beschädi-

gung erkennbar sein, ist die Anlage sofort zur Instand-

setzung außer Betrieb zu nehmen.

 

– Beschädigte Teile dürfen nur durch Originalteile ersetzt 

werden.

 

– Die Stecker dürfen nur im spannungslosen Zustand 

gesteckt bzw. getrennt werden.

Folgendes Warnetikett ist beigelegt und muss gut 

sichtbar angebracht werden:

 

– Das Gerät ist vor Schlägen mit hoher Schlagenergie zu 

schützen.

Sicherheitshinweise ATEX (Fortsetzung)

Содержание BAM PC-OS-024-23K-1

Страница 1: ...deutsch Betriebsanleitung english User s Guide BAM PC OS 024 23K 1 BAM PC OS 024 50K 1 ...

Страница 2: ...www balluff com ...

Страница 3: ...2013 EN 60079 31 2014 2011 65 EU RoHS Richtlinie RoHS Directive EN 50581 2012 Kennzeichnung II 3D Ex tc IIIC T90 C Dc Marking II 3D Ex tc IIIC T90 C Dc Konformitätsbescheinigung EPS 16 ATEX 1 107 X Certificate of Conformity EPS 16 ATEX 1 107 X Die Hinweise in der Betriebsanleitung sind zu beachten The operation manual document must be followed Die technische Dokumentation wird beim Hersteller arch...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Februar 2014 die Erfüllung der grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen für die Konzeption und den Bau von Geräten und Schutzsystemen zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen gemäß Anhang II der Richtlinie Die Ergebnisse der Prüfung sind in der vertraulichen Dokumentation unter der Referenznummer 16TH0224 festgelegt 9 Die grundlegenden Sicherheits und Gesu...

Страница 6: ...zum mechanischen Schutz des eingebauten Sensors Das Schutzgehäuse eignet sich zum Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen mit brennbaren Staubatmosphären entsprechend der Kennzeichnung Elektrische Daten Betriebsspannung 24 V DC Betriebsstrom 30 bis 60 mA 16 Referenznummer 16TH0224 17 Besondere Bedingungen Die Stecker dürfen nur im spannungslosen Zustand gesteckt bzw getrennt werden Das Gerät is...

Страница 7: ...ial Health and Safety Requirements relating to the design and construction of equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres given in Annex II of the Directive 2014 34 EU The examination and test results are recorded in the confidential documentation under the reference number 16TH0224 9 Compliance with the Essential Health and Safety Requirements has been a...

Страница 8: ...29L C is used for the mechanical protection of the build in sensor The protective housing is suitable for the use in hazardous areas with flammable dust atmospheres in accordance with the marking Electrical data Rated voltage 24 V DC Rated current 30 to 60 mA 16 Reference number 16TH0224 17 Schedule of Limitations The plugs may be plugged in or disconnect only when de energized The device has to b...

Страница 9: ...BAM PC OS 024 23K 1 BAM PC OS 024 50K 1 Betriebsanleitung deutsch ...

Страница 10: ...en darf das Schutzgehäuse nicht in Betrieb genommen werden Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Balluff auf Entsorgung Befolgen Sie die nationalen Vorschriften zur Entsorgung Sicherheitshinweise ATEX Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses BAM Schutzgehäuse dient zum mechanischen Schutz des eingebauten Sensors Das Schutzgehäuse eignet sich zum Einsatz in explosions gefährdeten Bereichen mit brennbare...

Страница 11: ...ürfen nur Sensoren der Bau reihen BOS 23K BOD 23K und BOS 50K BOD 50K eingebaut werden Die Montage erfolgt entsprechend Kapitel 4 Montage Das Schutzgehäuse kann in beliebiger Lage an der Maschine montiert werden Das Anschlusskabel muss für den Einsatzbereich geeignet sein und die Verlegung muss entsprechend den Anforderungen erfolgen feste Verlegung Schutz gegen Beschädigung etc Der O Ring Ø73 X Ø...

Страница 12: ...tsch BAM PC OS 024 _ _K 1 Schutzgehäuse Montage Abmaße BOS50K BOS23K 57 60 33 20 29 8 67 8 Schritt 1 4 1 5 Nm 50 K 3 1 5 Nm 23 K 1 2 3 4 Schritt 2 24 10 12 Nm 5 6 Schritt 3 4 5 7 Nm 7 Schritt 4 8 Schritt 5 9 ...

Страница 13: ... Zubehör Zubehör bitte separat bestellen Bezeichnung Typenschlüssel Bestellcode Wasseranschlussteile für 23K BAM PC OS 026 23K 1 BAM029K Wasseranschlussteile für 50K BAM PC OS 026 50K 1 BAM029P Luftvorhang BAM AN AM 001 01 1 BAM029N Ersatzdeckel Glas 23K BAM PC OS 024 23K G RK BAM029E Ersatzdeckel Glas 50K BAM PC OS 024 50K G RK BAM029H Kabel 5 m BCC S415 0000 1A 003 PX0434 050 BCC0EZ9 Kabel 10 m ...

Страница 14: ......

Страница 15: ...english BAM PC OS 024 23K 1 BAM PC OS 024 50K 1 User s Guide ...

Страница 16: ...e used the protective housing many not be placed in service In such cases please contact Balluff Disposal Observe the national regulations for disposal ATEX safety instructions Intended use This BAM protective housing is used for mechanical protection of the installed sensor The protective housing is suitable for use in explosion hazard areas with flammable atmospheres in accordance with the desig...

Страница 17: ...ions continued Notes for installation operation and repair Only sensors from the BOS 23K BOD 23K and BOS 50K BOD 50K series may be installed in the housing Refer to Section 4 for installation The protective housing may be installed on the machine in any orientation The connection cable must be suitable for the application area and routing must be according to the requirements fixed installation pr...

Страница 18: ...lish BAM PC OS 024 _ _K 1 Protective Housing Installation Dimensions BOS50K BOS23K 57 60 33 20 29 8 67 8 Step 1 4 1 5 Nm 50 K 3 1 5 Nm 23 K 1 2 3 4 Step 2 24 10 12 Nm 5 6 Step 3 4 5 7 Nm 7 Step 4 8 Step 5 9 ...

Страница 19: ...ed in explosion hazard areas Accessories Please order accessories separately Description Type Code Ordering Code Water connection for 23K BAM PC OS 026 23K 1 BAM029K Water connection for 50K BAM PC OS 026 50K 1 BAM029P Air blow off BAM AN AM 001 01 1 BAM029N Protective cover for housing 23K BAM PC OS 024 23K G RK BAM029E Protective cover for housing 50K BAM PC OS 024 50K G RK BAM029H Cable 5 m BCC...

Страница 20: ...e 9 73765 Neuhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R China Phone 86 21 5089 9970 Fax 86 21 5089 9975 servi...

Отзывы: