background image

GB

12

Faucet

Before you begin…

Intended use

The product is at the current level of science and 

technology and meets all valid safety requirements in 

place at the point of introduction, assuming proper 

use.
This faucet is designed for sanitary use only.
The product is not designed for commercial use.
Any other type of use is inappropriate. Improper use 

or modifications to the product or the use of compo-

nents that are not tested and approved by the manu-

facturer may result in unforeseen damage!
Any unintended use or any activities on the product 

not described in these operating instructions are an 

unauthorized misuse outside the manufacturer’s 

legal liability limits.

For your safety

General safety information

The user of the product must have read and 

understood these operating instructions prior to 

its first use to ensure the safe handling of this 

product.

Please comply with all safety instructions!

Store all operating information and safety instruc-

tions for future reference.

If you sell or pass on the product, you must also 

pass on these operating instructions.

The product may only be used when it functions 

properly. If the product or part of the product is 

defective, take it out of operation and ensure that 

it is disposed of correctly.

Only use the product for its intended purpose.

Product-specific safety information

• Important when using in low pressure sys-

tems:

 Before starting up the low pressure or 

electrical storage heater open the hot water fau-

cet of the faucet unit until the water flows without 

bubbles.

Faucet for use in private households! Only suita-

ble for use in rooms with a temperature above 0° 

C. In the event of a risk of frost, interrupt the 

water supply and empty the faucet.

Be careful when setting the hot water: Risk of 

scalding!

If the faucet is not used for a longer period of 

time, first run a large amount of water through it 

before taking water for drinking.

Symbols affixed to your product may not be 

removed or covered. Information on the product 

that is no longer legible must be replaced imme-

diately.

Installation

– After installation, unscrew the mixer jet, rinse the 

pipe and the faucet well (hot/cold water supply) in 

order to rinse out contaminations (shavings and 

hemp residues). Screw the mixer jet back onto 

the outlet after rinsing the faucet.

– Leaks or water outs may cause considerable 

damages to the building or to the contents of your 

home. Check all connections carefully to ensure 

that they are sealed.

Note: 

A low pressure faucet drips when 

heating water since it functions like a pres-

sure control valve.

Before putting the unit into operation, read 

and observe the operating instructions.

Read and observe the notes regarding 

cleaning agents

Faucet for use in kitchens

Hot water connection

Cold water connection

Observe the more detailed information on 

the next pages

Optional fixture sets. Check the scope of 

delivery prior to installation. Depending on 

the faucet, there are fixture sets included in 

the scope of delivery which may differ from 

the one depicted.
Information regarding the fixture of water 

pipes

Information regarding the use of pressure 

reducers when using low pressure and 

electrical storage heaters and differing pipe 

pressures

Note: 

The images show examples, the fit-

tings may differ from those depicted in terms 

of appearance and scope of delivery. Pay 

attention to the article number on the pack-

aging!

CAUTION! Risk of water damage! 

Instal-

lation must be carried out by an installation 

engineer or by a technically-versed end 

user instructed by an installation engineer.
Failure to observe this requirement shall 

void the warranty.
Prior to the installation and disassembly of a 

faucet, the general water supply should be 

switched off.
When installing the new faucet ensure that 

the seals are positioned correctly. After 

installation, check all connections to ensure 

that they are sealed and test the faucet for 

functionality.
Pipes and fittings must be installed, 

inspected and flushed in accordance with 

current standards and regulations.

NOTICE! Risk of damage to the product! 

Only hand tighten the connection hoses. If 

tightened excessively, the threaded section 

may break off.

Содержание KI-5093 N

Страница 1: ...093 N SERIE NO 90 411797 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature RU GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 3 1 2 B C A...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5 max 2 bar 5 10L max 4 bar 5 10L 22mm max 6 bar 5 10L 24mm 24mm 22mm...

Страница 6: ...Frostge fahr Wasserzufuhr unterbrechen und Armatur entleeren Vorsicht bei Warmwassereinstellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge du...

Страница 7: ...tzenden oder alkoholhaltigen Mit teln gereinigt werden Reinigen Sie Ihre Armaturen nur mit klarem Was ser und einem weichen Tuch oder einem Leder Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den H...

Страница 8: ...e l alimentazione idrica e svuotare il rubinetto Procedere con prudenza nella regolazione dell acqua calda pericolo di scottature Se il rubinetto non viene usato per un lungo periodo di tempo fare sco...

Страница 9: ...essivi o contenenti alcol Pulire i rubinetti soltanto con acqua pulita e un panno morbido o una pelle di daino Smaltimento del prodotto Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltite...

Страница 10: ...r glage de l eau chaude Risque de br lures Si on n utilise pas la robinetterie pendant un cer tain temps laisser tout d abord couler une grande quantit d eau avant d en consommer Les symboles qui se t...

Страница 11: ...u alcoolis s Nettoyez vos robinetteries uniquement l eau claire et avec un chiffon doux ou une peau liminer le produit Ne jetez pas ce produit dans les ordures m nag res liminez le conform ment aux lo...

Страница 12: ...ion on the product that is no longer legible must be replaced imme diately Installation After installation unscrew the mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to ri...

Страница 13: ...clean water and a soft cloth or chamois leather only Disposal of the product This product may not be disposed of with the house hold waste Ensure it is disposed of professionally Information can be o...

Страница 14: ...nepou vala nechte nejd ve odt ci v t mno stv vody ne budete pitnou vodu odeb rat k pit Symboly kter se nach zej na va em produktu se nesm j odstra ovat ani zakr vat Ji ne i teln pokyny na produktu se...

Страница 15: ...prost edky nebo pro st edky s obsahem alkoholu Armatury ist te jen istou vodou a jemnou ut r kou nebo k Zlikvidovat produkt Tento produkt nepat do dom c ho odpadu Odborn zlikvidovat Informace k tomu o...

Страница 16: ...k m si odoberiete vodu na pitie Symboly ktor sa nach dzaj na va om pro dukte sa nesm odstra ova ani zakr va Ne i tate n inform cie na v robku treba hne vyme ni Mont Po mont i odskrutkujte zmie avaciu...

Страница 17: ...v mi prostriedky alebo prostriedky s obsahom alkoholu Bat rie istite len istou vodou a m kkou han dri kou alebo ko ou Likvid cia produktu Pr stroj nelikvidova s dom cim odpadom Zaistite odborn likvid...

Страница 18: ...czona wy cznie do stosowania w pomieszczeniach w kt rych temperatura prze kracza 0 C podczas mroz w odci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparz...

Страница 19: ...o czyst wod i mi kk szmatk lub sk r Utylizacja produktu Produktu tego nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim zak a...

Страница 20: ...e odstraniti ali prekriti Opozorila na izdelku ki jih ni ve mogo e prebrati morate nemudoma zamenjati Monta a Po monta i odvijte me alno obo cevovod in armaturo dobro sperite dovod tople hladne vode d...

Страница 21: ...a izdelek ne spada med gospodinjske odpadke Odstranite jo v skladu s predpisi Informacije v zvezi z odstranjevanjem prejmete pri pristojnem zdru enju za odstranjevanje odpadkov Odstranjevanje embala e...

Страница 22: ...el sz r nagyobb v zmennyis get ki kell engedni miel tt v v zk nt haszn ln A term ken tal lhat jelz seket nem szabad levenni vagy letakarni A term ken a m r nem olvashat utas t sokat azonnal le kell c...

Страница 23: ...ztart si hullad kok k z rtalmatlan tsa szakszer en Inform ci k rt forduljon az illet kes hullad kkezel si szervekhez A csomagol s rtalmatlan t sa A csomagol s kartonpap rb l valamint megfelel en jel l...

Страница 24: ...uklanjati Uputstva na proizvodu koja vi e nisu itljiva potrebno je odmah zamijeniti Monta a Nakon monta e odvrnuti mlaznicu za mije anje cjevodod i armaturu dobro saprati dovod vru e i hladne vode ta...

Страница 25: ...krpom ili ko om Zbrinuti proizvod Ovaj proizvod ne spada u ku ni otpad Zbrinite ga stru no Informacije o tome dobi ete kod nadle nog udru enja za zbrinjavanje otpada Zbrinuti ambala u Pakovanje se sa...

Страница 26: ...RU 26 0 C...

Страница 27: ...RU 27 1 2 411797 2 1 5 80 C...

Страница 28: ...GR 28 0 C...

Страница 29: ...GR 29 1 2 411797 2 bar 1 5 bar 80 C...

Страница 30: ...n armatuur ledigen Voorzichtig met warmwaterinstelling gevaar voor brandwonden Als de armatuur langere t d niet is gebruikt eerst een grotere hoeveelheid water laten doorlopen alvorens drinkwater te g...

Страница 31: ...of alcoholhoudende middelen gereinigd worden Reinig uw armaturen alleen met helder water en een zachte doek of een stuk leer Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der h...

Страница 32: ...innan dricksvatten tappas Symboler som befinner sig p produkten f r inte avl gsnas eller t ckas ver Ol slig information p produkten skall omg ende bytas ut Montering Efter monteringen skall blandarmun...

Страница 33: ...d enbart rent vatten och en mjuk trasa eller s mskskinn Bortskaffande av produkten Denna produkt f r inte kastas i hush llssoporna Bortskaffa den korrekt Information om detta erh lls fr n ansvarig avf...

Страница 34: ...ta runsaasti vett l pi ennen kuin otat k ytt vett Tuotteeseen kiinnitettyj merkkej ei saa poistaa eik peitt Huonosti luettavat ohjeet tuotteessa on vaihdettava v litt m sti Asennus Asennuksen j lkeen...

Страница 35: ...ill tai alkoholipitoisilla aineilla Puhdista hanat vain puhtaalla vedell ja pehme ll liinalla tai s misk ll Tuotteen h vitt minen Tuotetta ei saa h vitt talousj tteen mukana H vit se asiaankuuluvasti...

Страница 36: ...KAZ 36 1 0 C...

Страница 37: ...KAZ 37 1 2 411797 2 1 5 80 C...

Страница 38: ...KAZ 38...

Страница 39: ...KAZ 39...

Страница 40: ...C Ko K 1 42929 125252 12 9 I 29 7 495 933 46 80 Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 411797 V 281020...

Отзывы: