background image

48

1. Signal lumineux

2. Trou de suspension

3. Compartiment à piles

4. Commutateur de canal 1-2-3

CAPTEUR EXTÉRIEUR

1

2

3

4

CARACTERISTIQUES

1. Mesure la température intérieure et extérieure (C/F) et l'humidité
2. Plage de température intérieure:-10

~50

℃(

14

~122

℉)

3. Plage de température extérieure:-40

~60

℃(

-40

~140

℉)

4. Plage d'humidité intérieure et extérieure : 1 %-99 %
5. Enregistrement max/min de la température et de l'humidité 

    (entrée et sortie)
6. Prévisions météorologiques pour les 12-24 prochaines heures avec 

    baromètre

7. Affichage de la tendance de la température sous forme de flèches
8. Temps, alarme et sommeil
9. Affichage de l'heure en 12/24H

11. Jusqu'à 3 canaux RF (balayage de canal ou fixé à un canal) pour 

      les capteurs ext érieurs (un seul capteur inclus dans le paquet)

10. Les jours de la semaine en 7 langues : GER (allemand), ENG 

      (anglais), FRE (français),ITA(italien), SPA(espagnol),DUT

      (néerlandais),DRN(Danemark)

FR

Содержание B0360WST2H2PR-V1

Страница 1: ...RADIO CONTROLLED WEATHER STATION USER MANUAL MODEL B0360WST2H2PR V1 English Deutsche Fran ais Italiano Espa ol...

Страница 2: ...halten oder 3xAAA Batterien nicht enthalten Sensor mit 2xAA Batterien nicht enthalten Pour la mise en service de cet appareil vous avez besoin Unit principale avec adaptateur secteur inclus ou 3 piles...

Страница 3: ...ts and techniques to enable the perfect display of temperature and humidity by this device It is also equipped with weather forecast functions Please read the instructions carefully to become familiar...

Страница 4: ...Overview Front View 1 Sensor signal indication EN 1 6 7 2 3 20 16 17 4 18 9 10 11 12 19 13 8 5 14 15 2 Outdoor sensor channel 12 Alarm indicator 13 Snooze indicator Switch channel from CH1 CH2 CH3 Cha...

Страница 5: ...re humidity records will update each 24 hour and recorded from midnight 16 Current indoor temperature 17 Low battery indicator of main unit Battery power is lower than 2 5V 18 Low battery indicator of...

Страница 6: ...5 2 3 4 1 1 Hanging Hole 2 Sensitive vents 3 Battery Compartment 4 Stand Bracket 5 DC Hole Back View Top View Backlight Snooze touch button Press to switch backlight brightness among 100 50 10 3 and...

Страница 7: ...arm time turn on off alarm Long press to enter into alarm setting 4 button Short press to check Max min record Long press to clear the max min record 6 MEM button 5 ALERTS button Short press to check...

Страница 8: ...oor and outdoor humidity range 1 99 5 Max min record of temperature humidity in and out 6 Weather forecast for next 12 24 hours with barometer 7 Temperature Humidity tendency display in arrows 8 Time...

Страница 9: ...r 17 Key tone ON OFF selectable Following contents are included in the package 1xDigital Weather Station 1xRemote Sensor 1xAc Adaptor 1xUser Manual Connect the power adaptor with DC hole on side of th...

Страница 10: ...n unit are set to the same channel before synchronization Special note Press CH button on the main unit to set the channel The setting order is CH1 CH2 CH3 Channel scan from CH1 to CH2 to CH3 8 second...

Страница 11: ...will first start receiving DCF WWVB MSF time at 1 00 AM 2 00AM 3 00AM each day If DCF time is not received till 3 00AM it will start receiving again at 4 00AM and 5 00AM If the time is not successful...

Страница 12: ...ch DUT Dutch SPA Spanish DRN Denmark Default setting GER DCF ENG WWVB MSF 3 On normal time mode Long press RCC button to enter DCF WWVB MSF signal receiving 4 During DCF reception press RCC button to...

Страница 13: ...to select Time Zone Press CH or RCC button to select time zone from 12 H to 12 H Default setting 0 hr DCF 5EST WWVB 9 Press SET to select Year Press CH or RCC button to adjust the value Remark If RCC...

Страница 14: ...tomatically save and exit setting ALARM FUNCTION SET ALARM TIME 1 Press and hold ALARM button to enter into alarm time setting mode 2 Press CH or RCC button to adjust data press and hold CH or RCC but...

Страница 15: ...are sensitive to surrounding environmental conditions Proper placement of both the main unit and outdoor sensor are critical to the accuracy and performance of this product Main Unit Placement Place m...

Страница 16: ...of the product itself or any other electrical appliances TEMPERATURE HUMIDITY Indoor temperature display range 10 C 50 C 14 F 122 F Outdoor temperature range 40 60 40 140 LL L or HH H will display whe...

Страница 17: ...n to enter into outdoor temperature alert value the setting data will be flashing in 1Hz 2 The setting order is High temperature alert value Low temperature alert value Exit 3 Press RCC or CH button t...

Страница 18: ...ve maximum temperature and humidity within 24 hours the value will display for 5 seconds 2 Press MEM second time to have the minimum temperature and humidity within 24 hours the value will display for...

Страница 19: ...idity and the barometer values following below steps 1 In normal display mode press and hold the MEM and ALERTS buttons simultaneously to enter into indoor temperature and humidity barometer value cal...

Страница 20: ...1 2 3 switch on both units match 3 Reload batteries in main unit 4 Reload batteries in outdoor sensor 5 Let both units sit within a couple feet of each other for a few minutes to gain a strong connec...

Страница 21: ...ur order page or shoot an email to service baldr com feet 0 9 m away from electronics that may interfere with the wireless communication such as TVs microwaves computers etc Use standard alkaline batt...

Страница 22: ...e following specified exceptions 1 damage caused by accident unreasonable use or neglect including the lack or reasonable and necessary maintenance 2 damage occurring during shipment claims must be pr...

Страница 23: ...ge von Temperatur und Luftfeuchtigkeit mit diesem Ger t zu erm glichen Es ist au erdem mit Wettervorhersagefunktionen ausgestattet Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgf ltig durch um sich vor d...

Страница 24: ...t bersicht HAUPTEINHEIT 1 Anzeige des Sensorsignals GE 1 6 7 2 3 20 16 17 4 18 9 10 11 12 19 13 8 5 14 15 2 Au ensensor Kanal 12 Alarm Indikator 13 Schlummeranzeiger Kanalwechsel von CH1 CH2 CH3 Kanal...

Страница 25: ...d Luftfeuchtigkeitsaufzeichnungen werden alle 24 Stunden aktualisiert und ab Mitternacht aufgezeichnet 16 Aktuelle Innentemperatur 17 Anzeige f r schwache Batterie der Haupteinheit Batterie des Sensor...

Страница 26: ...ung 2 Empfindliche Bel ftungs ffnungen 4 St nder Halterung 3 Batteriefach 5 DC Bohrung R CKANSICHT Hintergrundbeleuchtung Schlummertaste Dr cken um die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung zwischen 1...

Страница 27: ...usschalten Lang dr cken um in die Alarmeinstellung zu gelangen 4 ALARM Taste Kurz dr cken um Max Min Eintrag zu pr fen Lang dr cken um den Max Min Datensatz zu l schen 6 Die Schaltfl che MEM 5 Taste A...

Страница 28: ...ufzeichnung von Temperatur und Luftfeuchtigkeit innen und au en 6 Wettervorhersage f r die n chsten 12 24 Stunden mit Barometer 7 Anzeige der Temperatur Luftfeuchtigkeitstendenz in Pfeilen 8 Zeit Weck...

Страница 29: ...n EIN AUS w hlbar Folgende Inhalte sind in dem Paket enthalten 1xDigitale Wetterstation 1xFernsensor 1xAc Adapter 1xBenutzerhandbuch Schlie en Sie das Netzteil mit dem Gleichstromloch an der Seite der...

Страница 30: ...r der Synchronisierung auf denselben Kanal eingestellt ist Besonderer Hinweis Dr cken Sie die Taste CH auf der Haupteinheit um den Kanal einzustellen Die Einstellungsreihenfolge ist CH1 CH2 CH3 Kanal...

Страница 31: ...eginnt t glich um 1 00 2 00 3 00 Uhr morgens Wenn die DCF Zeit erst um 3 00 Uhr morgens empfangen wird beginnt der Empfang wieder um 4 00 und 5 00 Uhr morgens Wird die Zeit nicht erfolgreich um 5 00 U...

Страница 32: ...ch ENG Englisch ITA Italienisch FRE Franz sisch DUT D nisch SPA Spanisch DRN D nisch wahlweise Standardeinstellung GER DCF ENG WWVB MSF 3 Dr cken Sie im normalen Zeitmodus die Taste RCC um den DCF Sig...

Страница 33: ...F MSF WWVB 7 Dr cken Sie SET zur Auswahl der RCC Dr cken Sie die Taste CH oder RCC um OFF oder ON zu w hlen Standardeinstellung RCC EIN 8 Dr cken Sie die Taste SET zur Auswahl der Zeitzone Dr cken Sie...

Страница 34: ...CH oder RCC um das Wetter zu w hlen Wahlweise sonnig sonnig bis bew lkt bew lkt regnerisch oder st rmisch 16 Dr cken Sie SET zur Best tigung und zum Beenden 17 Wenn w hrend der Einstellung 20 Sekunden...

Страница 35: ...chlummermodus zu verlassen Der Wecker wird am n chsten Tag wieder aktiviert SCHLUMMERFUNKTION 1 Wenn der Alarm ert nt dr cken Sie eine beliebige andere Taste au er der oberen Taste um den Alarm zu sto...

Страница 36: ...inschr nken k nnten Bitte verwenden Sie keine anderen elektrischen Produkte wie Kopfh rer oder Lautsprecher die auf der gleichen Signalfrequenz arbeiten Nachbarn die elektrische Ger te verwenden die a...

Страница 37: ...oder im Vergleich zum letzten Messwert um 3 r F abnimmt Bemerkung Der Messwert ist genauer wenn das Ger t nach dem Einschalten eine halbe Stunde lang stillsteht TEMPERATUR ALARMFUNKTION AU ENTEMPERAT...

Страница 38: ...emperatur den Alarmwert erreicht und h rt auf zu l uten wenn er sich au erhalb des Alarmbe reichs befindet MAXIMAL UND MINIMALEINTRAG 1 Dr cken Sie MEM um die maximale Temperatur und Luftfeuchtig keit...

Страница 39: ...ung h lt 15 Sekunden 39 EN GE Bereich des Barometers 800hpa 1100hpa Druckeinheit hPa mb DCF MSF inHg WWVB 5 Wettermodi F r eine kontinuierliche Hintergrundbeleuchtung schlie en Sie bitte das Netzteil...

Страница 40: ...erien aus jedem der beiden Ger te 2 Vergewissern Sie sich dass der 1 2 3 Schal ter an beiden Einheiten bereinstimmt 3 Laden Sie die Batterien in der Haupteinheit wieder auf 4 Laden Sie die Batterien i...

Страница 41: ...Mail an service baldr com mindestens 3 Fu 3 Fu voneinander und 0 9 m von Elektronik die drahtlose Kommuni kation wie Fernseher Mikrowellen Computer usw st ren k nnte entfernt sind Verwenden Sie Stand...

Страница 42: ...nfall unsachgem en Gebrauch oder Vernachl ssigung verursacht wurden einschlie lich des Fehlens oder der angemessenen und notwendigen Wartung 2 Sch den die w hrend des Transports auftreten Anspr che m...

Страница 43: ...ur permettre l affichage parfait de la temp rature et de l humidit par cet appareil Il est galement quip de fonctions de pr vision m t orologique Veuillez lire attentivement les instructions afin de v...

Страница 44: ...IPALE 1 Indication du signal du capteur FR 1 6 7 2 3 20 16 17 4 18 9 10 11 12 19 13 8 5 14 15 2 Canal de capteurs ext rieurs 12 Indicateur d alarme 13 Indicateur de veille Changement de cha ne de CH1...

Страница 45: ...4 heures et enregistr s partir de minuit 16 Temp rature int rieure actuelle 17 Indicateur de batterie faible de l unit principale La puissance de la batterie est inf rieure 2 5 V 18 Indicateur de pile...

Страница 46: ...pension 2 vents sensibles 4 Support 3 Compartiment des piles 5 DC Hole Vue arri re R tro clairage bouton tactile Snooze Appuyez sur cette touche pour r gler la luminosit du r tro clairage sur 100 50 1...

Страница 47: ...sactiver l alarme Longue pression pour entrer dans le r glage de l alarme 4 Bouton Courte pression pour v rifier le record Max min Longue pression pour effacer le record max min 6 Bouton MEM 5 Bouton...

Страница 48: ...99 5 Enregistrement max min de la temp rature et de l humidit entr e et sortie 6 Pr visions m t orologiques pour les 12 24 prochaines heures avec barom tre 7 Affichage de la tendance de la temp ratur...

Страница 49: ...able Les contenus suivants sont inclus dans le site package 1xStation m t orologique num rique 1xCapteur distance 1xAdaptateur secteur 1x Manuel de l utilisateur Connectez l adaptateur lectrique avec...

Страница 50: ...r gl e sur le m me canal avant la synchronisation Note sp ciale appuyez sur CH sur l unit principale pour r gler le canal L ordre de r glage est le suivant CH1 CH2 CH3 Channel scan from CH1 CH2 CH3 8...

Страница 51: ...mmencera recevoir l heure DCF WWVB MSF 1h00 2h00 3h00 chaque jour Si l heure DCF WWVB MSF n est pas re ue avant 3h00 elle recommencera recevoir 4h00 et 5h00 Si l heure n est pas re ue avec succ s 5h00...

Страница 52: ...alian FRE French DUT Dutch SPA Spanish DRN Denmark R glage par d faut GER DCF ENG WWVB MSF 3 En mode heure normale appuyez sur la touche RCC pour acc der la r ception du signal DCF WWVB MSF 4 Pendant...

Страница 53: ...pour s lectionner le RCC Appuyez sur la touche CH ou RCC pour s lectionner OFF ou ON R glage par d faut RCC ON 8 Appuyez sur SET pour s lectionner le fuseau horaire Appuyez sur la touche CH ou RCC po...

Страница 54: ...e CH ou RCC pour s lectionner la m t o Ensoleill Ensoleill nuageux Nuageux Pluvieux ou Orageux en option 16 Appuyez sur SET pour confirmer et quitter 17 Pendant le r glage si aucune op ration n est ef...

Страница 55: ...f le bouton du haut pour quitter le mode r p tition de r veil L alarme red marre le lendemain FONCTION DE R P TITION SNOOZE 1 Lorsque l alarme sonne appuyez sur n importe quel autre bouton sauf le bou...

Страница 56: ...ues ou d autres objets susceptibles de limiter la communication sans fil Veuillez ne pas utiliser d autres produits lectriques tels que des couteurs ou des haut parleurs fonctionnant sur la m me fr qu...

Страница 57: ...ans l heure qui suit ou par rapport au dernier relev s affichera lorsque le relev diminuera de 3 HR dans l heure qui suit ou par rapport au dernier relev Remarque La lecture sera plus pr cise en resta...

Страница 58: ...de temp rature basse 10 7 L alarme ascendante Bibi sonnera pendant 5 secondes par minute avec le symbole clignotant lorsque la temp rature ext rieure atteint la valeur d alerte et cessera de sonner l...

Страница 59: ...tre 800hpa 1100hpa Pressure Unit hPa mb DCF MSF inHg WWVB BAROM TRE ET PR VISIONS M T OROLOGIQUES 5 modes m t orologiques Pour un r tro clairage continu veuillez brancher l adaptateur lectrique Appuy...

Страница 60: ...eur et l cran l int rieur c te c te et retirez les piles de chacun 2 Assurez vous que l interrupteur 1 2 3 des deux unit s correspond 3 Recharger les piles de l unit principale 4 Recharger les piles d...

Страница 61: ...un courriel service baldr com Assurez vous que les deux unit s sont plac es aumoins 3 pieds 0 9 m de l lectronique qui peut interf rer avec la communication sans fil comme lest l viseurs lesmicro onde...

Страница 62: ...et de fabrication l exception des cas suivants 1 les dommages caus s par un accident une utilisation d raisonnable ou une n gligence y compris le manque ou l entretien raisonnable et n cessaire 2 les...

Страница 63: ...tata e costruita con componenti e tecniche innovative per consentire una visualizzazione perfetta della temperatura e l umidit Si prega di leggere attentamente le istruzioni per comprendere le proprie...

Страница 64: ...T PRINCIPALE 1 Indicatore del segnale del sensore IT 1 6 7 2 3 20 16 17 4 18 9 10 11 12 19 13 8 5 14 15 2 Canale del sensore esterno 12 Indicatore di allarme 13 Indicatore di Snooze Cambiare il canale...

Страница 65: ...ni 24 ore e registrate a partire dalla mezzanotte 16 Temperatura interna attuale 17 Indicatore di batteria scarica dell unit principale La potenza della batteria inferiore a 2 5V 18 Indicatore di batt...

Страница 66: ...lazione del sensore 4 Supporto per il piede 3 Vano batterie 5 Alimentazione elettrica vista posteriore Pulsante di retroilluminazione tattile Premere per modificare la luminosit della retroilluminazio...

Страница 67: ...a lungo per entrare nelle impostazione della sveglia 4 Pulsante Premi brevemente per verificare il registri di max min Premi a lungo per cancellare il registro di max min 6 Pulsante MEM 5 Pulsante ALE...

Страница 68: ...99 5 Registrazione della temperatura e dell umidit massima e minima ingresso e uscita 6 Previsioni del tempo per le prossime 12 24 ore con barometro 7 L andamento della temperatura indicato dalle frec...

Страница 69: ...lezionabile I seguenti articoli sono inclusi nella confezione 1x Stazione meteorologica digitale 1x Sensore remoto 1x adattatore CA 1x Manuale d uso Collegare l adattatore di alimentazione alla presa...

Страница 70: ...l unit principale sia sullo stesso canale prima di sincronizzarsi Nota speciale premere il pulsante CH sull unit principale per regolare il canale L ordine di impostazione CH1 CH2 CH3 Channel scan da...

Страница 71: ...liere all 1 00AM 2 00AM 3 00AM 4 00AM 5 00AM La ricezione dell orario DCF inizier ogni giorno alle ore 1 00AM 2 00AM 3 00AM Se non si riceve l orario DCF fino alle 3 00AM si ricomincia a riceverli all...

Страница 72: ...n FRE French DUT Dutch SPA Spanish DRN Denmark Default setting GER DCF ENG WWVB MSF l opzione predefinita GER DCF ENG WWVB MSF 3 Nel modo orario normale premi il pulsante RCC per entrare nella ricezio...

Страница 73: ...T per scegliere il RCC Premi il pulsante C H o RCC per scegliere OFF o ON Valore predefinito RCC ON 8 Premi il pulsante SET per scegliere la Zona Oraria Premi il pulsant e CH o RCC per scegliere la zo...

Страница 74: ...i il pulsante CH o RCC per scegliere el clima Soleggiato Da Soleggia to a Parzialmente Nuvoloso Nuvoloso Piovoso o Tempestoso opzionale 16 Premi il pulsante SET per confermare ed uscire 17 Durante l i...

Страница 75: ...vier il giorno successivo FUNZIONE SNOOZE 1 Quando la sveglia stia suonando premere qualsiasi altro pulsante tranne il pulsante superiore per fermarla La sveglia si riavvier il giorno successivo 3 Qua...

Страница 76: ...che possono limitare la comunicazione wireless Si prega di non utilizzare altri prodotti elettrici come cuffie o altopar lanti che funzionano sulla stessa frequenza di segnale Anche i vicini che utili...

Страница 77: ...rispetto all ultima lettura si mostrer quando la lettura diminuisca di almeno 3 RH nell ora successiva o rispetto all ultima lettura Nota La lettura sar pi precisa se il dispositivo fermo durante alme...

Страница 78: ...L allarme ascendente Bibi suoner per 5 secondi con il simbolo lampeggiante quando la temperatura esterna raggiunga il valore di allarme e smetter di suonare quando sia dentro il rango fuori allarme RE...

Страница 79: ...ngo del barometro 850hpa 1100hpa Unit di pressione hPa mb BAROMETRO E PREVISIONE DEL TEMPO 5 Modo di tempo per retroilluminazione continua per favore connettere l adattatore di corrente Premi il pulsa...

Страница 80: ...i entrambe le unit corrisponda 3 Ricaricare le batterie dell unit principale 4 Ricaricare le batterie nel sensore esterno 5 Lasciate che entrambe le unit si trovino a pochi metri l una dall altra per...

Страница 81: ...ulla pagina dell ordine o invia un e mail a service baldr com microonde computer ecc Utilizzare batterie alcaline standard Non utilizzare batterie ricaricabili o ad alte prestazioni NOTA La sincronizz...

Страница 82: ...enti eccezioni specificate 1 danni causati da incidenti uso irragionev ole o negligenza compresa la mancanza o la manutenzione ragionevo le e necessaria 2 danni verificatisi durante la spedizione le r...

Страница 83: ...sor con 2 pilas AA no incluidas EN ES Le agradecemos su compra de la estaci n meteorol gica a Baldr Controlado Por Radio Estacion Meteorologica Ha sido dise ada y fabricada utilizando componentes y t...

Страница 84: ...IDAD PRINCIPAL 1 Indicador de la se al del sensor ES 1 6 7 2 3 20 16 17 4 18 9 10 11 12 19 13 8 5 14 15 2 Canal de sensor exterior 12 Indicador de alarma 13 Indicador de dormitar Cambiar el canal de C...

Страница 85: ...alizar n cada 24 horas y se registrar n a partir de la medianoche 16 Temperatura interior actual 17 Indicador de bater a baja de la unidad principal La potencia de la bater a es inferior a 2 5V 18 Ind...

Страница 86: ...olgar 2 Ventilaci n del sensor 4 Soporte de pie 3 Compartimiento de la bater a 5 Toma de corriente vista trasera Luz de fondo bot n t ctil Pulse para cambiar el brillo de la luz de fondo entre el 100...

Страница 87: ...a Presiona largo tiempo para entrar en la configuraci n de la alarma 4 Bot n Presiona brevemente para comprobar el registro de m x m n Presiona largo tiempo para borrar el registro de m x m n 6 Bot n...

Страница 88: ...5 Registro de temperatura y humedad m ximas y m nimas entrada y salida 6 Pron stico del tiempo para las pr ximas 12 24 horas con bar metro 7 La tendencia de la temperatura se muestra en las flechas 8...

Страница 89: ...ON OFF seleccionable Los siguientes art culos est n incluidos en el paquete 1x Estaci n meteorol gica digital 1x Sensor remoto 1x Adaptador de CA 1x Manual de usuario Conecte el adaptador de corrient...

Страница 90: ...en el mismo canal antes de realizar la sincronizaci n Nota especial Presione el bot n CH en la unidad principal para ajustar el canal El orden de ajuste es CH1 CH2 CH3 Escaneo de canales de CH1 a CH2...

Страница 91: ...as 1 00AM 2 00AM 3 00AM 4 00AM 5 00AM Iniciar a recibir la hora DCF a las 1 00AM 2 00AM 3 00AM cada d a Si no recibe la hora DCF WWVB MSF hasta las 3 00AM empezar a recibirlas de nuevo a las 4 00AM y...

Страница 92: ...ENG ITA FRE DUT SPA DRN la opci n por defecto es GER DCF ENG WWVB MSF 3 En el modo normal de hora presiona el bot n RCC para entrar en la recepci n de la se al DCF WWVB MSF 4 Durante la recepci n DCF...

Страница 93: ...SET para seleccionar el RCC Presiona el bot n CH o RCC para seleccionar OFF o ON Valor por defecto RCC ON 8 Presiona el bot n SET para seleccionar la Zona Horaria Presiona el bot n CH o RCC para sele...

Страница 94: ...ar el clima Presiona el bot n CH o RCC para seleccionar el clima Soleado de soleado a parcialmente nublado nublado lluvioso 16 Presiona el bot n SET RCC para confirmar y salir 17 Durante la configurac...

Страница 95: ...alarma se reiniciar al d a siguiente FUNCI N DE REPETICI N 1 Cuando la alarma est sonando pulse cualquier otro bot n excepto el superior para detener la alarma De esta manera la alarma se reiniciar a...

Страница 96: ...objetos que puedan limitar la comunicaci n inal mbrica Por favor no uses otros productos el ctricos como auriculares o altavoces que funcionen con la misma frecuencia de se al Los vecinos que utiliza...

Страница 97: ...ectura se mostrar cuando la lectura se reduzca en al menos 3 RH en la hora siguiente o respecto a la ltima lectura Nota La lectura ser m s exacta si el dispositivo est quieto al menos media hora luego...

Страница 98: ...ma ascendente Bibi sonar por 5 segundos con el s mbolo que parpadea cuando la temperatura exterior alcance el valor de alerta y dejar de sonar cuando entre el rango fuera de alerta REGISTRO DE M NIMOS...

Страница 99: ...e fondo continua por favor conecta el adaptador de corriente Presiona el bot n para cambiar el brillo de la luz de fondo entre 100 50 10 3 y apagado Las estaciones meteorol gicas de Baldr fueron calib...

Страница 100: ...er una conexi n fuerte antes de llevar el sensor al rea exterior Recarga las bater as del sensor exterior y de la unidad principal Consulta la secci n CONFIGURACI N DEL SENSOR Reubica la unidad princi...

Страница 101: ...o prolongado No deseches este producto como residuos municipales sin clasificar Es necesario recoger estos residuos por separado para un tratamiento especial Si tu producto BALDR no funciona correctam...

Страница 102: ...el env o los reclamos deben presentarse al transportista 3 da os o deterioro de cualquier accesorio o superficie decorativa 4 da os que resulten del incumplimiento de las instrucciones contenidas en...

Отзывы: