background image

- 85 -

Reinigung und Pflege

• Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie die Lade-

station 

 

reinigen.

• Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Ladegerätes oder der Zahnbürste!

Diese können nicht wieder wasserdicht verschlossen werden.

• Reinigen Sie die Ladestation 

 

nur mit einem weichen, leicht angefeuch-

teten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel. Diese kön-
nen die Kunststoff-Oberflächen beschädigen.

• Säubern Sie die Bürstenköpfe nach Gebrauch gründlich unter laufendem

Wasser. Wir empfehlen eine Reinigung der Bürstenköpfe in handelsüb-
licher Reinigungsflüssigkeit für Prothesen etwa alle 4 - 8 Wochen.

• Den Bürstenhalter 

 

können Sie problemlos mit Wasser und etwas Sei-

fenflüssigkeit reinigen. Hierzu können Sie den Bürstenkopfhalter einfach
nach oben abziehen. Lassen Sie aber alle Teile erst vollständig trocknen,
bevor Sie diese erneut auf die Ladestation 

 

aufsetzen.

• Laden Sie zur Pflege der Akkus das Gerät erst bei schwächer werdenden

Akkus, mindestens aber jedes halbe Jahr, komplett auf.

IB_KH107_E269_DE_3  03.09.2007  9:45 Uhr  Seite 85

Содержание KH 107

Страница 1: ...g ELTANDBØRSTE Betjeningsvejledning ELEKTRISK TANNBØRSTE Bruksanvisning Ï Ïä äï ïí íô ôü üâ âï ïõ õñ ñô ôó óá á Ïäçãßåò ñÞóçò ELEKTRISCHE ZAHNBÜRSTE Bedienungsanleitung 3 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr KH107 07 07 V1 KH 107 CV_KH107_E269_3 03 09 2007 9 25 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ... CV_KH107_E269_3 03 09 2007 9 25 Uhr Seite 4 ...

Страница 3: ...nstalling removing brush heads 6 First use 7 Brushing one s teeth 7 Cleaning and Care 8 Disposal 9 Warranty and Service 9 Importeur 10 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference Hand over the manual to whomsoever you might pass the appliance on to ...

Страница 4: ...ren to use the appliance whose physical sensorial or mental abilities or lack of experience and knowled ge hinder their safe usage of it if they have not previously been supervi sed or instructed in its correct usage Tell children about the appliance and its potential dangers so that they do not play with it The electric toothbrush may only be recharged with the supplied char ging station You must...

Страница 5: ...g Charging station IP X7 Protection class II Included in delivery Electric Toothbrush 4 Brush heads Storage box with fixture for two brush heads 2 Screws and 2 Plugs Operating instructions Description of the appliance Brush head Hand appliance Brush holder Charging station Wall fixture Display light On Off switch ...

Страница 6: ...et For this use the plugs and screws supplied for this purpose Subsequently place the wall fixture charging station and brush holder back together Ensure that the power cable runs laterally through the recesses of the wall fixture and the charging station It may not become jammed Installing removing brush heads Turn the brush head clockwise and remove it upwards To install the brush head apply the...

Страница 7: ...n the front of the hand appliance glows red during the charging process After every use place the hand appliance back into the charging station Brushing one s teeth Warning Due to the unaccustomed operation some gum bleeding may initially occur this is normal Should this continue for more than two weeks consult your dentist Apply some toothpaste to the moistened brush Switch the appliance on when ...

Страница 8: ...he tooth brush These cannot be resealed in a water tight manner Only clean the charging station with a soft lightly moistened cloth Never use detergents or solvents These could damage the plastic surfaces Clean the brush heads thoroughly under running water after use We recommend cleaning the brush heads in a typical cleaning fluid for prosthetics every 4 8 weeks The brush holder can be cleaned wi...

Страница 9: ...sly examined before delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the case of a warranty claim please make contact by telephone with our service depart ment Only in this way can a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and maufacturing defects not for wearing parts or for damage to fragile components e g buttons or bat teries The app...

Страница 10: ...l 0870 787 6177 Fax 0870 787 6168 e mail support uk kompernass com Kompernass Service Ireland c o Irish Connection 41 Harbour view Howth Co Dublin Tel 087 99 62 077 Fax 18398056 e mail support ie kompernass com Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ...

Страница 11: ...Unit Total sum Set of 8 Brushheads for KH107 Toothbrush 7 Payment method Signature Sender Orderer please complete in block capitals Surname first name Street Post code town Telephone Cheque payment Add 3 50 p p Bank Transfer Creditcard Debitcard Location Date ...

Страница 12: ...Debitcard for questions call 0870 7876177 C Bank Transfer BACS Please transfer the complete amount to our account below Barclays Bank Windsor Branch Account Number 20914959 Sort Code 20 97 09 Domestic Electrical Solutions Ltd On your transfer please provide the article s you ordered as well as your complete name and address Then post your completed order card to our postal address below Our postal...

Страница 13: ... article Cost p Unit Total sum Set of 8 Brushheads for KH107 Toothbrush 8 00 Payment method Signature Sender Orderer please complete in block capitals Surname first name Street Post code town Telephone Cheque payment Add 2 00 p p Location Date ...

Страница 14: ...ease place a cheque made payable to Irish Connection together with your completed order card into an envelope and post to our postal address below Our postal address Kompernass Service Ireland c o Irish Connection 41 Harbour view Howth Co Dublin Important Please affix sufficient postage to the letter Write your name as the sender on the envelope ...

Страница 15: ... 20 Pystytys 20 Harjapään asettaminen irrottaminen 21 Ensimmäinen käyttöönotto 21 Hampaiden harjaus 22 Puhdistus ja hoito 23 Hävittäminen 24 Takuu huolto 25 Maahantuoja 26 Lue käyttöohje huolella läpi ennen ensimmäistä käyttöä ja säilytä se myöhempää käyttöä varten Luovuta käyttöohje laitteen mukana eteenpäin ...

Страница 16: ...en jos se on pudonnut veteen Irrota ehdottomasti ensin verkkopistoke virtalähteestä Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden lapset mukaan lukien käyttöön joiden fyysiset aistilliset tai henkiset kyvyt ovat rajoitettuja tai joilta puuttuu kokemusta ja tai tietoa paitsi turvallisuudesta vastaavan henkilön valvonnassa tai tältä saatuja laitteen käyttöä koskevia ohjeita noudattaen Laps...

Страница 17: ...lisiin teollisiin eikä lääkinnällisiin tarkoituksiin eikä eläintenhoitoon Tekniset tiedot Jännitelähde 220 240 V 50 Hz Tehontarve 1 W Latausaika n 12 tuntia Suojatapa latauslaite IP X7 Suojausluokka II Toimituslaajuus Sähköhammasharja 4 harjapäätä Säilytyslaatikko jossa pidike kahdelle harjapäälle 2 ruuvia ja 2 tulppaa Käyttöohje ...

Страница 18: ...ite asennettava kiinteästi jotta vältyttäisiin vahingossa veteen pudottamiselta Vedä seinäpidike alaspäin ulos latauslaitteesta Huolehdi seinäpidikkeen asianmukaisesta kiinnittämisestä lähelle pistorasiaa Käytä tähän mukana tulevia ruuveja ja tulppia Aseta lopuksi seinäpidike latauslaite ja harjapidike uudelleen yhteen Varmista että virtajohto kulkee sivuttain seinäpidikkeen ja latauslaitteen aukk...

Страница 19: ...ta ennen laitteen käyttöönottoa että se on moitteettomassa kunnossa Muutoin sitä ei saa käyttää Työnnä verkkopistoke pistorasiaan Puhdista uusi harjapää ennen ensimmäistä käyttöä puhtaalla vedellä Aseta varsiosa latauslaitteeseen niin että se osuu helposti jalustan ohjaimeen Anna varsiosan latautua n 24 tuntia ennen ensimmäistä käyttökertaa Ensimmäisen käytön jälkeen akku tarvitsee enää n 12 tunti...

Страница 20: ...si ulkopinnat Aseta harjapää ikenen reunaan ja vie harjaa ikenestä lähtien hampaan yli Aseta harja jokaisen hampaan kohdalla uudelleen ikenelle Puhdista hampaittesi sisäpinnat samalla tekniikalla Puhdista purupinnat kuljettamalla pyörivää harjaa purupinnoilla kevyesti painaen Puhdista lopuksi perusteellisesti takimmaisten poskihampaiden takapinnat Sammuta laite painamalla uudelleen virtakytkintä T...

Страница 21: ...sta harjapää käytön jälkeen perusteellisesti juoksevalla vedellä Suosittelemme harjapään puhdistamiseen tavanomaista hammasproteesien puhdistusnestettä n 4 8 viikon välein Harjapidikkeen voit puhdistaa ongelmitta vedellä ja saippuanesteellä Tätä varten voit irrottaa harjapään pidikkeen yksinkertaisesti vetämällä sitä ylöspäin Anna kuitenkin kaikkien osien kuivua perusteellisesti ennen kuin asetat ...

Страница 22: ... talousjätteiden joukkoon Hävitä laite valtuutetun jätteidenhuoltolaitoksen tai kunnallisen jätehuollon kautta Noudata ajankohtaisesti voimassa olevia määräyksiä Ota epävarmoissa tapauksissa yhteyttä jätehuoltoon Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäristöystävällisesti ...

Страница 23: ...n voidaan taata tuotteesi lähettäminen huoltoon maksutta Takuu koskee ainoastaan materiaali tai valmistusvirheitä ei kuitenkaan kuluvien osien tai helposti rikkoutuvien osien kuten esim kyt kinten tai akkujen vaurioita Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen ei kaupalliseen käyttöön Väärä tai asiaton käyttö väkivallan käyttö ja muiden kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheu...

Страница 24: ...822 28 87 Fax 010 293 02 63 e mail support fi kompernass com Kompernass Service Sverige EA Rosengrensgata 22 42131 Västra Frölunda Tel 031 491080 Fax 031 497490 e mail support sv kompernass com Maahantuoja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ...

Страница 25: ...sarja harjapäitä KH107 laitteeseen 8 00 Maksutapa Paikka pvm Allekirjoitus Lähettäjä Tilaaja täytä kokonaan ja ISOIN KIRJAIMIN Sukunimi etunimi Katuosoite Postinumero ja toimipaikka Puhelin 2 00 plus käsittelykulut postikuluja käsittelyä pakkausta ja lähetystä varten EU tilisiirto ...

Страница 26: ...en seuraavalle tilille Railmit OY Pankki Nordea 204018 31342 Ilmoita maksun yhteydessä viitteeksi tuote sekä nimesi ja asuinpaikkasi Lähetä sitten kokonaan täytetty tilauskortti kuoressa jäljessä annettuun osoitteeseemme Postiosoitteemme Kompernass Service Suomi Petäjäksentie 19 FIN 26100 Rauma Tärkeää Liimaa kuoreen riittävä määrä postimerkkejä Kirjoita nimesi kuoreen lähettäjäksi ...

Страница 27: ...31 Uppställning 32 Sätta på Ta av borsthuvud 32 Första användningstillfället 33 Borsta tänderna 33 Rengöring och skötsel 34 Kassering 35 Garanti Service 36 Importör 38 Läs igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten och spara den för senare bruk Lämna över den tillsammans med apparaten om du överlåter den till någon annan person ...

Страница 28: ...laddningsstationen om den råkat falla i vatten Då måste du först dra ut kontakten Den här apparaten får inte användas av personer inklusive barn som av fysiska sensoriska eller mentala skäl eller brist på erfarenhet och kunskap inte kann använda apparaten såvida inte någon ansvarig person håller uppsikt eller i förväg visat hur den ska användas på ett säkert sätt Se noga till så att barnen inte le...

Страница 29: ...ll eller medicinsk användning och ska inte heller användas på djur Tekniska specifikationer Spänningsförsörjning 220 240 V 50 Hz Effektförbrukning 1 W Laddningstid ca 12 timmar Skyddstyp laddningsstation IP X7 Skyddsklass II Leveransens omfattning Elektrisk tandborste 4 borsthuvuden Förvaringsbox med hållare för två borsthuvuden 2 skruvar och 2 pluggar Bruksanvisning ...

Страница 30: ...n badrum måste laddningsstationen monteras fast så att den inte kan falla ner i vatten av misstag Dra vägghållaren neråt ur laddningsstationen Sätt upp vägghållaren på ett lämpligt ställe i närheten av ett eluttag Använd medföljande skruvar och pluggar när du monterar den Sätt sedan ihop vägghållare laddningsstation och borsthållare igen Se till så att sladden går ut genom öppningarna på sidan av ...

Страница 31: ... du börjar använda den Annars får den inte användas Sätt kontakten i ett eluttag Skölj av det nya borsthuvudet med rent vatten innan du borstar tänderna Sätt handenheten i laddningsstationen så att den lätt glider in i spåret på sockeln Låt handenheten laddas upp i ca 24 timmar innan du använder tand borsten den första gången Därefter krävs bara ca 12 timmar för att tandborsten ska bli fullt uppla...

Страница 32: ... tändernas utsida Sätt borsten mot tandköttet och för den sedan ner över tanden Utgå alltid från tandköttet vid varje ny tand som du borstar Gör likadant när du borstar insidan av tänderna För att rengöra tuggytorna trycker du den roterande tandborsten lätt emot tandens ovansida och för den sedan längs tandraden Avsluta med att noga rengöra baksidan av de bakre kindtänderna Tryck på På Av knappen ...

Страница 33: ...nande vatten efter varje användningstill fälle Vi rekommenderar att borsthuvudet rengörs med vanlig rengörings vätska för tandproteser ungefär var fjärde till åttonde vecka Borsthållaren kan utan vidare rengöras i vatten och milt diskmedel Då drar du helt enkelt borsthållaren uppåt för att ta av den Det är viktigt att alla delar är helt torra innan du sätter tillbaka dem på laddnings stationen För...

Страница 34: ...a Lämna in apparaten till ett företag som har tillstånd att ta hand om den här sortens avfall eller till din kommunala avfallsanläggning Följ gällande föreskrifter Kontakta din avfallsanläggning om du har några frågor Lämna in allt förpackningsmaterial till miljövänlig återvinning ...

Страница 35: ...efon Endast på så sätt kan du skicka in apparaten fraktfritt Garantin gäller bara för material och fabrikationsfel inte för förslitningsde lar eller skador på ömtåliga delar som t ex knappar och batterier Produkten är endast avsedd för privat bruk och får inte används i yrkesmäs sigt syfte Vid missbruk och felaktig behandling användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade ...

Страница 36: ...ölunda Tel 031 491080 Fax 031 497490 e mail support sv kompernass com Kompernass Service Suomi Petäjäksentie 19 FIN 26100 Rauma Tel 02 822 28 87 Fax 010 293 02 63 e mail support fi kompernass com Importör KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ...

Страница 37: ...otalsumma Sats med 8 borsthuvuden till KH107 100 SEK SEK Betalningssätt Ort Datum Underskrift Avsändare Beställare TEXTA ditt fullständiga namn Efternamn förnamn Gata Postnummer Ort Telefon 39 SEK kostnader för porto hantering förpackning och frakt tillkommer SEK Överföring ...

Страница 38: ... Service Sverige Plus Giro 6360206 4 Bank Giro 5854 7795 Vid överföringen ska du ange artikeln som anledning till inbetalningen samt namn och bostadsort Lägg sedan det fullständigt ifyllda beställningskortet i ett kuvert och skicka det till följande adress Vår postadress Kompernass Service Sverige EA Rosengrensgata 22 42131 Västra Frölunda Viktigt Frankera brevet tillräckligt Skriv ditt namn som a...

Страница 39: ...pris Totalsumma Sats med 8 borsthuvuden till KH107 8 00 Betalningssätt Ort Datum Underskrift Avsändare Beställare TEXTA ditt fullständiga namn Efternamn förnamn Gata Postnummer Ort Telefon 2 kostnader för porto hantering förpackning och frakt tillkommer Postanvisning ...

Страница 40: ... vårt konto Railmit OY Pankki Nordea 204018 31342 Vid överföringen ska du ange artikeln som anledning till inbetalningen samt namn och bostadsort Lägg sedan det fullständigt ifyllda beställningskortet i ett kuvert och skicka det till följande adress Vår postadress Kompernass Service Suomi Petäjäksentie 19 FIN 26100 Rauma Viktigt Frankera brevet tillräckligt Skriv ditt namn som avsändare på kuverte...

Страница 41: ...lling 46 Påsætning aftagning af børste hovedet 47 Første brug 47 Tandbørstning 48 Rengøring og vedligeholdelse 49 Bortskaffelse 50 Garanti service 51 Importør 52 Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem før du bruger tandbørsten første gang og gem den til senere brug Hvis du giver tandbørsten videre til andre skal vejledningen også følge med ...

Страница 42: ...ldrig ved ladestationen hvis den er faldet ned i vand Træk altid først stikket ud Denne maskine må ikke benyttes af personer inklusive børn med be grænsede fysiske sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfaringer og eller manglende viden medmindre en ansvarlig person holder opsyn med dem og giver dem anvisninger til hvordan tandbørsten anvendes Børn skal være under opsyn så det sikre...

Страница 43: ...ustrielle eller medicinske områder og ikke til dyrepleje Tekniske data Spændingsforsyning 220 240 V 50 Hz Effektforbrug 1 W Opladningstid ca 12 timer Beskyttelsesart ladestation IP X7 Beskyttelsesklasse II Medfølger ved køb Elektrisk tandbørste 4 børstehoveder Opbevaringsboks med holder til to børstehoveder 2 skruer og 2 dyvler Betjeningsvejledning ...

Страница 44: ...kal ladestationen være fast monteret så den ikke kan falde ned i vand ved en fejltagelse Tag vægholderen ud af ladestationen nedefra Sørg for at vægholderen anbringes korrekt i nærheden af en stikkontakt Brug de medfølgende skruer og dyvler Sæt derefter vægholderen ladestationen og børsteholderen sammen igen Sørg for at ledningen går ud på siden gennem åbningerne i vægholderen og ladestationen Den...

Страница 45: ...e brug Før du bruger tandbørsten skal du sikre dig at den er i fejlfri stand Ellers må den ikke bruges Sæt stikket i stikkontakten Rengør det nye børstehoved med rent vand før første brug Stil hånddelen ind i ladestationen så den let glider ind i føringen på soklen Lad hånddelen oplade ca 24 timer før du bruger den første gang Efter første brug behøver akkuen kun ca 12 timer for at lade helt op ig...

Страница 46: ...tænderne Sæt børstehovedet på tandkødet og før børsten over tanden med start ved tandkødet Start på tandkødet for hver ny tand Rengør indersiden på tænderne med samme teknik For at rengøre tyggefladerne skal du føre den roterende børste med et let tryk over tyggefladerne Rengør derefter grundigt bagsiden af de bageste kindtænder For at slukke skal du igen trykke på tænd sluk knappen Denne tandbørs...

Страница 47: ...idler kan beskadige kunst stofoverfladerne Rengør børstehovedet grundigt under rindende vand efter brug Vi anbefaler rengøring af børstehovederne i almindelig rensevæske for proteser cirka hver 4 8 uge Børsteholderen kan uden problemer rengøres med vand og flydende sæbe Hertil kan holderen til børstehovedet tages af oppefra Lad alle dele tørre helt før de sættes på ladestationen igen For at vedlig...

Страница 48: ...lige husholdningsaffald Bortskaf tandbørsten via en godkendt destruktionsvirksomhed eller via den kommunale genbrugsplads Overhold de aktuelt gældende love Kontakt genbrugspladsen hvis du er i tvivl Aflever alle emballagematerialer så de bortskaffes miljørigtigt ...

Страница 49: ... kan der garanteres gratis indsendelse af din vare Garantien gælder kun for materiale eller fabrikationsfejl men ikke ved slid dele eller beskadigelse af skrøbelige dele f eks kontakter eller akkuer Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssigt brug Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling anvendelse af vold og ved indgreb som ikke er foretaget af vores autoriserede service afd...

Страница 50: ...mpernass Service Danmark H C Ørsteds Vej 6 DK 3000 Helsingør Tel 0045 491 300 72 Fax 0045 481 448 46 e mail support dk kompernass com Importør KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ...

Страница 51: ...eløb Sæt med 8 børstehoveder til KH107 80 Kr Kr Betalingsmåde Sted dato Underskrift Afsender Bestiller udfyldes komplet og med BLOKBOGSTAVER Efternavn fornavn Gade Postnummer by Telefon 60 Kr plus afviklingsomkostninger til porto handling emballage og forsendelse Kr Bankoverførsel ...

Страница 52: ...l Overfør det samlede beløb til vores konto først Danske Bank Bankkonto 4820 3192056632 Angiv varen samt navn og adresse ved overførslen Send derefter det kor rekt udfyldte bestillingskort i en konvolut til den følgende postadresse Vores postadresse Kompernass Service Danmark H C Ørsteds Vej 6 DK 3000 Helsingør Vigtigt Sæt tilstrækkelig porto på konvolutten Skriv dit navn som afsender på konvolutt...

Страница 53: ... 57 Apparatbeskrivelse 58 Montering 58 Sette på ta av børstehode 59 Første bruk 59 Tannpussing 60 Rengjøring og pleie 61 Avhending 62 Garanti service 63 Importør 63 Les bruksanvisningen nøye før første gangen apparatet tas i bruk og oppbevar den for senere bruk Når apparatet gis til andre skal bruksanvisningen medleveres ...

Страница 54: ... når den er falt i vann Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer også barn som er innskrenket i deres fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangler erfaring eller vitende untatt når de er under oppsikt av en ansvarlig person som kan gi dem instrukser om hvordan å betjene apparatet Barn må holdes under oppsyn ved bruk av apparatet Det er ikke et leketøy Håndapparatet og ladestasjone...

Страница 55: ...ge industrielle eller medisinske områder og ikke for dyrepleie Tekniske spesifikasjoner Strømforsyning 220 240 V 50 Hz Wattforbruk 1 W Ladetid ca 12 timer Beskyttelsesart ladestasjon IP X7 Beskyttelsesklasse II Leveranseomfang Elektrisk tannbørste 4 Børstehoder Oppbevaringseske med holder for to børstehoder 2 skruer og 2 dyvler Bruksanvisning ...

Страница 56: ...adestasjonen monteres fast for å være beskyttet mot uforvarende å falle inn i vannet Dra veggholderen nedad ut av ladestasjonen Sørg for forskriftsmessig montering av veggholderen i nærheten av en stikkontakt For dette må du bruke de medleverte skruene og dyvlene Sett deretter veggholderen ladestasjonen og børsteholderen sammen Pass på at ledningen ikke ligger i klem mellom vegghol deren og ladest...

Страница 57: ...ers så må det ikke brukes Stikk nettstøpselet inn i veggkontakten Før bruk må det nye børstehodet renses med klart vann Still håndapparatet inn i ladestasjonen slik at den glir inn i ledeskinnen på sokkelen La håndapparatet lade opp i ca 24 timer før du tar det i bruk for første gang Etter første igangkjøring vil akkumulatoren kun trenge 12 timer for å lades opp fullstendig Lysindikatoren på forsi...

Страница 58: ...ennene dine Sett børstehodet på tannkjøttet of før børsten fra tannkjøttet og ut over tannen Begynn med tannkjøttet på nytt for hver tann Rens innsiden av tennene dine med den samme teknikken For å rense tyggeflatene må du føre den roterende tannbørsten over tyggeflatene med lite trykk Rens da grundig baksiden av de bakre kjevetennene For å dekativere apparatet trykker du på nytt på av bryteren De...

Страница 59: ...igjen vanntett Ikke bruk rengjørings eller løsningsmidler Disse kan skade plastoverflaten Rens børstehodene grundig etter bruk under rennende vann For dette kan du helt enkelt trekke børstehodeholderen oppad Alle delene må først tørke fullstendig før de settes på ladestasjonen på nytt Apparatet må kun lades opp når akkumulatoren blir svakere minst en gang hvert halvår ...

Страница 60: ...oldningsavfallet Kast apparatet via et godkjent avfallsmottak eller via kommunalt mottak for spesialavfall Ta hensyn til de gjeldende forskriftene I tvilstilfeller kontakt det lokale ren holdsverket Kildesorter all emballasje før du kaster den ...

Страница 61: ...pstår for deg Denne garantien gjelder kun for material eller produksjonsfeil men ikke for slitedeler eller for skader på ømfintlige deler f eks brytere eller akkumulatorer Dette produktet er ment kun for privat og ikke for yrkesmessig bruk Ved uriktig og ufagmessig behandling eller ved reparasjoner som ikke og ved inngrep som ikke har blitt gjennomført av vår autorisert servicefilial forfaller gar...

Страница 62: ... 64 ...

Страница 63: ...otalbeløp Sett med 8 børstehoder for KH107 80 NOK NOK Betalingsmetode Sted dato Underskrift Avsender Bestiller fyll ut fullstending i BLOKKBOKSTAVER Navn fornavn Adresse Postnummer By Telefon 25 NOK omkostninger for porto håndtering forpakning og forsending NOK Med overføring ...

Страница 64: ...r totalbeløpet til kontoen på forhånd Bankkontonr 71470525694 Som melding skriv inn artikkelen samt navnet og bopelen din i overføringen Send da det fullstendig utfylte bestillingskortet til vår postadresse nedenfor i en konvolutt Vår postadresse Service Huset as Buerveien 18 N 3711 Skien Viktig Vennligst franker sendingen tilstrekkelig Skriv navnet ditt på konvolutten som avsender ...

Страница 65: ...áôÜóôáóç 70 ÔïðïèÝôçóç áðïìÜêñõíóç êåöáëÞò âïýñôóáò 71 Ðñþôç ñÞóç 71 Êáèáñéóìüò ôùí äïíôéþí 72 Êáèáñéóìüò êáé öñïíôßäá 73 Áðüññéøç 74 Åããýçóç ÓÝñâéò 75 ÅéóáãùãÝáò 76 ÄéáâÜóôå ôï åã åéñßäéï åéñéóìïý ðñéí áðü ôçí ðñþôç ñÞóç ðñïóåêôéêÜ êáé öõëÜîôå ôï ãéá ìéá ìåëëïíôéêÞ ñÞóç Óå ðáñÜäïóç ôçò óõóêåõÞò óå ôñßôï ðáñáäþóôå êáé ôï åã åéñßäéï ...

Страница 66: ...üò Ý åé ðÝóåé ìÝóá óôï íåñü ÔñáâÜôå ïðùóäÞðïôå ðñþôá ôï âýóìá äéêôýïõ ÁõôÞ ç óõóêåõÞ äåí ðñïïñßæåôáé ãéá ñÞóç ìÝóù áôüìùí óõìðåñéëáìâáíïìÝíùí ðáéäéþí ìå ðåñéïñéóìÝíåò öõóéêÝò áéóèçôçñéáêÝò Þ ðíåõìáôéêÝò äõíáôüôçôåò Þ ëüãù Ýëëåéøçò åìðåéñßáò êáé Þ ëüãù Ýëëåéøçò ãíþóåùí åêôüò åÜí åðéôçñïýíôáé áðü Ýíá õðåýèõíï Üôïìï ãéá ôçí áóöÜëåéÜ ôïõò Þ Ý ïõí ëÜâåé áðü áõôü õðïäåßîåéò ãéá ôï ðùò ðñÝðåé íá ñçóéìïðï...

Страница 67: ...ôç ñÞóç óôïí éáôñéêü ôïìÝá Þ ãéá ôçí ðåñéðïßçóç æþùí Ôå íéêÝò ðëçñïöïñßåò Ðáñï Þ ôÜóçò 220 240 V 50 Hz ÊáôáíÜëùóç ñåýìáôïò 1 W ñüíïò öüñôéóçò ðåñ 12 þñåò Åßäïò ðñïóôáóßáò Óôáèìüò öüñôéóçò IP X7 Êáôçãïñßá ðñïóôáóßáò II Óýíïëï áðïóôïëÞò ÇëåêôñéêÞ ïäïíôüâïõñôóá 4 ÊåöáëÝò âïõñôóþí ÈÞêç öýëáîçò ìå âÜóç ãéá äýï êåöáëÝò âïõñôóþí 2 âßäåò êáé 2 ðåßñïé Ïäçãßåò ñÞóçò ...

Страница 68: ...óôáèåñÜ ìïíôáñéóìÝíïò þóôå íá åßíáé ðñïóôáôåõìÝíïò áðü ìç çèåëçìÝíç ðôþóç ÔñáâÞîôå ôç âÜóç ôïß ïõ ðñïò ôá êÜôù Ýîù áðü ôï óôáèìü öüñôéóçò Öñïíôßóôå ãéá ìéá óùóôÞ ôïðïèÝôçóç ôçò âÜóçò ôïß ïõ êïíôÜ óå ìéá ðñßæá Ãéá áõôü ñçóéìïðïéåßôå ôéò áðåóôáëìÝíåò âßäåò êáé ôïõò ðåßñïõò Óôç óõíÝ åéá óõíäÝóôå ìáæß ðÜëé ôç âÜóç ôïß ïõ ôï óôáèìü öüñôéóçò êáé ôç âÜóç âïýñôóáò ÐñïóÝ åôå þóôå ôï êáëþäéï äéêôýïõ íá ôñÝ ...

Страница 69: ...ßôå üôé ç óõóêåõÞ âñßóêåôáé óå Üøïãç êáôÜóôáóç ÅéäÜëëùò äåí åðéôñÝðåôáé íá ôçí ñçóéìïðïéÞóåôå ÅéóÜãåôå ôï âýóìá äéêôýïõ óôçí ðñßæá Êáèáñßæåôå ðñéí áðü ôçí ðñþôç ñÞóç ôçí íÝá êåöáëÞ âïýñôóáò ìå êáèáñü íåñü ÔïðïèåôÞóôå ôç óõóêåõÞ åéñüò Ýôóé óôï óôáèìü öüñôéóçò þóôå íá ãëéóôñÜ åýêïëá óôïí ïäçãü óôçí õðïäï Þ ÁöÞóôå ôç óõóêåõÞ åéñüò ðåñ 24 þñåò íá öïñôßóåé ðñéí ôçí ñçóéìïðïéÞóåôå ãéá ðñþôç öïñÜ ÌåôÜ ôç...

Страница 70: ...ôå ôçí êåöáëÞ âïýñôóáò óôá ïýëá êáé ïäçãÞóôå ôç âïýñôóá îåêéíþíôáò áðü ôá ïýëá êáé óõíå ßæïíôáò åðÜíù óôá äüíôéá Ãéá êÜèå äüíôé âÜæåôå ôç âïýñôóá åê íÝïõ óôá ïýëá Êáèáñßæåôå ôçí åóùôåñéêÞ ðëåõñÜ ôùí äïíôéþí óáò ìå ôçí ßäéá ôå íéêÞ Ãéá íá êáèáñßóåôå ôéò åðéöÜíåéåò ìÜóçóçò ïäçãåßóôå ôçí ðåñéóôñåöüìåíç âïýñôóá ìå åëáöñéÜ ðßåóç ðÜíù áðü ôéò åðéöÜíåéåò ìÜóçóçò Óôç óõíÝ åéá êáèáñßæåôå ëåðôïìåñþò ôçí ðßó...

Страница 71: ... Êáèáñßæåôå ôéò êåöáëÝò âïõñôóþí ìåôÜ ôç ñÞóç ëåðôïìåñþò êÜôù áðü ñÝïí íåñü Ðñïôåßíïõìå Ýíáí êáèáñéóìü ôùí êåöáëþí âïýñôóáò óå õãñü êáèáñéóìïý ôïõ åìðïñßïõ ãéá ðñïóèÝóåéò ó åäüí êÜèå 4 8 åâäïìÜäåò Ôç âÜóç âïýñôóáò ìðïñåßôå íá ôçí êáèáñßóåôå åýêïëá ìå íåñü êáé ëßãï õãñü óáðïýíé Ãéá áõôü ìðïñåßôå áðëÜ íá áöáéñÝóåôå ôç âÜóç êåöáëÞò âïýñôóáò ðñïò ôá åðÜíù ÁöÞíåôå üìùò ðñþôá üëá ôá åîáñôÞìáôá íá óôåãíþ...

Страница 72: ...ôç óõóêåõÞ ìÝóù ìéáò åãêåêñéìÝíçò åðé åßñçóçò áðüññéøçò Þ ìÝóù ôçò êïéíïôéêÞò åðé åßñçóçò áðüññéøçò ÐñïóÝ åôå ôéò ôñÝ ïõóåò éó ýïõóåò ðñïäéáãñáöÝò Óå ðåñßðôùóç áìöéâïëéþí åëÜôå óå åðáöÞ ìå ôçí åðé åßñçóç áðüññéøçò Ïäçãåßôå üëá ôá õëéêÜ óõóêåõáóßáò óýìöùíá ìå ìéá öéëéêÞ ðñïò ôï ðåñéâÜëëïí áðüññéøç ...

Страница 73: ...åîáóöáëéóôåß ìéá äùñåÜí áðïóôïëÞ ôïõ ðñïúüíôïò óáò Ç áðüäïóç åããýçóçò éó ýåé ìüíï ãéá óöÜëìáôá õëéêïý Þ êáôáóêåõÞò ü é üìùò ãéá åîáñôÞìáôá öèïñÜò Þ ãéá âëÜâåò óå åýèñáõóôá åîáñôÞìáôá ð äéáêüðôåò Þ óõóóùñåõôÝò Ôï ðñïúüí ðñïïñßæåôáé ìüíï ãéá ôçí éäéùôéêÞ êáé ü é ãéá ôçí åðáããåëìáôéêÞ ñÞóç Óå ðåñßðôùóç êáêÞò ìåôá åßñéóçò êáé áêáôÜëëçëçò ñÞóçò óå ñÞóç âßáò êáé óå ðáñåìâÜóåéò ïé ïðïßåò äåí äéåîÞ èçóáí ...

Страница 74: ...vice EëëÜäá Kalothanassi G Amalia á 10 12 Thiatiron Str 14231 N Ionia Athens Tel 210 279 0865 Fax 210 279 6982 e mail support gr kompernass com ÅéóáãùãÝáò KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ...

Страница 75: ...ùí 8 ÊåöáëÝò âïýñôóáò ãéá KH107 8 00 Ôñüðïò ðëçñùìÞò Ôüðïò Çìåñïìçíßá ÕðïãñáöÞ ÁðïóôïëÝáò Ðáñáããåëéïäüôçò ðáñáêáëïýìå óõìðëçñþíåôå ðëÞñùò êáé ìå ÊÅÖÁËÁÉÁ Åðþíõìï íïìá Ïäüò Ô Ê Ôüðïò ÔçëÝöùíï 2 00 óõìðåñéë Ýîïäá óõíáëëáãÞò ãéá ôçí öüñôùóç äéáêßíçóç óõóêåõáóßá êáé áðïóôïëÞ ÐëçñùìÞ ìå ôóåê O ÌåôáöïñÜ ...

Страница 76: ...Üêåëï óôçí áêüëïõèç ôá õäñïìéêÞ äéåýèõíóç B ÌåôáöïñÜ ÌåôáâéâÜóôå ôï óõíïëéêü ðïóü åê ôùí ðñïôÝñùí óôïí ëïãáñéáóìü ALPHA BANK Account No 292 002101 059885 KALOTHANASSI G AMALIA Ùò óêïðü ñÞóçò áíáöÝñåôå óôç ìåôáöïñÜ ôï åßäïò êáèþò êáé ôï üíïìá êáé ôïí ôüðï äéáìïíÞò Óôåßëôå ìåôÜ ôçí ðëÞñùò óõìðëçñùìÝíç êÜñôá ðáñáããåëßáò ìÝóá óå Ýíáí öÜêåëï óôçí áêüëïõèç ìáò ôá õäñïìéêÞ äéåýèõíóç Ç ôá õäñïìéêÞ ìáò äéå...

Страница 77: ...82 Bürstenkopf aufsetzen abnehmen 83 Erste Verwendung 83 Zähne putzen 84 Reinigung und Pflege 85 Entsorgung 86 Garantie Service 87 Importeur 88 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus ...

Страница 78: ... das Wasser gefallen ist Ziehen Sie unbedingt erst den Netzstecker Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fä higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen ...

Страница 79: ...dustriellen oder medizinischen Bereichen und nicht in der Tierpflege Technische Daten Spannungsversorgung 220 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 1 W Ladezeit ca 12 Stunden Schutzart Ladestation IP X7 Schutzklasse II Lieferumfang Elektrische Zahnbürste 4 Bürstenköpfe Aufbewahrungsbox mit Halterung für zwei Bürstenköpfe 2 Schrauben und 2 Dübel Bedienungsanleitung ...

Страница 80: ...or versehentlichem Hineinfallen in das Wasser geschützt zu sein Ziehen Sie den Wandhalter nach unten aus der Ladestation heraus Sorgen Sie für eine fachgerechte Anbringung des Wandhalters in der Nähe einer Steckdose Benutzen Sie hierfür die mitgelieferten Schrauben und Dübel Stecken Sie anschließend wieder Wandhal ter Ladestation und Bürstenhalter zusammen Achten Sie darauf dass das Netzkabel seit...

Страница 81: ... sich davon dass es in einwandfreiem Zustand ist Andernfalls darf es nicht verwendet werden Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Reinigen Sie vor der ersten Verwendung den neuen Bürstenkopf mit klarem Wasser Stellen Sie das Handgerät so in die Ladestation dass es leicht in die Führung am Sockel gleitet Lassen Sie das Handgerät ca 24 Stunden aufladen bevor Sie es erstmals verwenden Nach dem...

Страница 82: ...opf auf das Zahnfleisch auf und führen Sie die Bürste vom Zahnfleisch ausgehend über den Zahn Setzen Sie für jeden Zahn neu auf dem Zahnfleisch an Reinigen Sie die Innenseite Ihrer Zähne mit der gleichen Technik Um die Kauflächen zu reinigen führen Sie die rotierende Bürste mit leich tem Druck über die Kauflächen Reinigen Sie anschließend gründlich die Rückseite der hinteren Backenzähne Zum Aussch...

Страница 83: ...chen beschädigen Säubern Sie die Bürstenköpfe nach Gebrauch gründlich unter laufendem Wasser Wir empfehlen eine Reinigung der Bürstenköpfe in handelsüb licher Reinigungsflüssigkeit für Prothesen etwa alle 4 8 Wochen Den Bürstenhalter können Sie problemlos mit Wasser und etwas Sei fenflüssigkeit reinigen Hierzu können Sie den Bürstenkopfhalter einfach nach oben abziehen Lassen Sie aber alle Teile e...

Страница 84: ...ät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifels fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu ...

Страница 85: ...Ihrer Ware gewährleistet werden Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unsere...

Страница 86: ...in aus dem dt Festnetz Fax 49 0 2832 3532 e mail support de kompernass com Kompernaß Service Österreich Rittenschober KG Gmundner Strasse 10 A 4816 Gschwandt Tel 43 0 7612 6260516 Fax 43 0 7612 626056 e mail support at kompernass com Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ...

Страница 87: ...samtbetrag 8er Set Bürstenköpfe für KH107 8 00 Zahlungsweise Ort Datum Unterschrift Absender Besteller bitte vollständig und in BLOCKSCHRIFT ausfüllen Name Vorname Straße PLZ Ort Telefon 2 00 zzgl Abwicklungskosten für Porto Handling Verpackung und Versand Überweisung ...

Страница 88: ...kleitzahl 440 100 46 Postbank Dortmund Geben Sie bei Ihrer Überweisung als Verwendungszweck den Artikel sowie Ihren Namen und Wohnort an Senden Sie dann die vollständig ausgefüllte Bestellkarte in einem Briefum schlag an unsere nachstehende Postadresse Unsere Postadresse Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstrasse 21 44867 Bochum Wichtig Bitte frankieren Sie die Sendung ausreichend Schreiben Sie...

Страница 89: ...mtbetrag 8er Set Bürstenköpfe für KH107 10 00 Zahlungsweise Ort Datum Unterschrift Absender Besteller bitte vollständig und in BLOCKSCHRIFT ausfüllen Name Vorname Straße PLZ Ort Telefon 5 00 zzgl Abwicklungskosten für Porto Handling Verpackung und Versand Vorauszahlung ...

Страница 90: ...ahlung Senden Sie den Gesamtbetrag Ihrer Bestellung zusammen mit der vollständig ausgefüllten Bestellkarte in einem Briefumschlag an unsere nachstehende Postadresse Unsere Postadresse Kompernaß Service Österreich Rittenschober KG Gmundner Strasse 10 A 4816 Gschwandt Wichtig Bitte frankieren Sie die Sendung ausreichend Schreiben Sie Ihren Namen als Absender auf den Umschlag ...

Отзывы: