background image

¿Necesita ayuda?

Llame al 1.800.762.1142.

No vuelva al lugar de compra.

Para recetas, visite

BlueRhino.com/recipes

Para piezas de repuesto, visite

parts.BlueRhino.com

1.800.762.1142

 

W

PRECAUCIÓN: Nunca use carbón previamente tratado con líquido 

para encenderlo. Use solo carbón corriente de alta calidad, mezcla de 

carbón y madera, carbón en trozos o madera para cocinar.

Uso por primera vez

1.   Verifique que todos los empaques, etiquetas y envolturas de protección han sido 

removidos de la parrilla.

2.  Retire todo aceite de fabricación que encuentre en la unidad antes de usar la parrilla por 

primera vez, encendiendo la parrilla por lo menos por 15 minutos con la tapa cerrada. Esto 
realizará una “limpieza por calor” en las piezas internas de la unidad y hará que los olores 
se disipen.

Encendido

 

W

PRECAUCIÓN:  Mantenga el rededor de la unidad de cocción al aire 

libre limpio y libre de materiales combustibles, gasolina, y otros 

líquidos y vapores inflamables.

 

W

PRECAUCIÓN: Verifique que las aberturas de ventilación están libres 

de residuos y ceniza antes de usar la parrilla.

 

W

PRECAUCIÓN: No trate de encender la parrilla con la tapa cerrada ya 

que puede causar una explosión. 

 

W

PRECAUCIÓN: Cuando use un líquido para encender el fuego 

verifique siempre, antes de encender el fuego, que el líquido no se ha 

acumulado en el carcasa, lo cual puede provocar un incendio. 

 

W

PRECAUCIÓN: Nunca aplique líquido para encender el fuego sobre 

briquetas tibias o calientes pues esto puede ocasionar una llamarada 

al envase del líquido y causar lesiones personales graves o daños a la 

propiedad.

 

W

PRECAUCIÓN: Siempre abra las patas completamente y fíjelas en su 

lugar antes de abrir la tapa o encender 

la parrilla.

1.  Abra la tapa y los reguladores de aire.
2.  Verifique que la carcasa está vacía. 
3.  Saque la rejilla de cocción.
4.  Disponga las briquetas de carbón de leña o la 

materia combustible en la rejilla para carbón hasta 
la línea “Fill Line” (línea de llenado). Vea la Figura 1.

5.  Encienda la materia combustible de acuerdo con las 

instrucciones del embalaje.

6.  Deje que la materia combustible se torne en 

carbones encendidos antes de comenzar a cocinar.

Apagado

1.  Deje que el fuego y los carbones se extingan por si mismo.

 

W

ADVERTENCIA: NO use agua para extinguir el fuego pues esta práctica 

es peligrosa, puede dañar el producto y causar daños materiales. 

2.  Deseche la ceniza en un lugar apropiado. 

Control de las llamaradas

 

W

PRECAUCIÓN: No use agua en una llamarada de grasa. Esto puede 

ocasionar el salpique de la grasa y causar serias quemaduras, 

lesiones personales y otros daños.

 

W

PRECAUCIÓN: No deje la parrilla desatendida cuando esté calentando 

o quemando residuos de comida. Si la grasa no se ha limpiado en 

forma regular, se puede ocasionar una llamarada de grasa que dañe 

la parrilla.

 

W

ADVERTENCIA: Cuando esté usando la parrilla, debe tener fácilmente 

a su alcance materiales para extinguir el fuego. En caso de una 

llamarada de aceite o de grasa, no trate de extinguirla con agua. 

Use un extinguidor de incendio de sustancias químicas secas, tipo 

BC, o asfixie el fuego con tierra, arena o soda de hornear. NO intente 

extinguir con agua.

La llamarada es parte de la cocción de carne en una parrilla y le da al asado un sabor único.

La generación excesiva de llamaradas puede recocinar su comida y resultar peligroso.

Importante

: Las llamaradas excesivas resultan de la acumulación de grasa en el fondo de la 

parrilla.
Si se presenta una llamarada de grasa, cierre la tapa de la parrilla hasta que toda la grasa se 
haya quemado. Cuando abra la tapa, tenga cuidado, pues repentinamente puede presentarse 
otra llamarada.
Si ocurren llamaradas excesivas, NO arroje agua sobre las llamas.

Haga mínimas las llamaradas:

1.  Retire el exceso de grasa de la carne antes de cocerla.
2.  Cuando cueza carnes de alto contenido de grasa, parrilla a fuego indirecto.
3.  Verifique que la parrilla ha quedado colocada sobre una superficie no combustible, 

nivelada y firme.

Instrucciones de operación

Figura 1

Limpieza y cuidado

 

W

PRECAUCIÓN: 

  1.  Todas la operaciones de limpieza y mantenimiento deben realizarse 

con la parrilla fría y sin la materia combustible.

  2.  NO limpie ninguna pieza de esta parrilla en un horno de limpieza 

automática. El calor extremo dañará el terminado.

Avisos

1.  Esta parrilla debe limpiarse y verificarse completamente de manera regular.
2.  No use productos de limpieza abrasivos pues dañarán este aparato.
3.  No utilice nunca productos limpiahornos para limpiar cualquier pieza de la parrilla.

Antes de cada uso:

1.  Mantenga la zona de la parrilla limpia y libre de materiales combustibles, gasolina y 

cualquier otro vapor o líquido inflamable.

2.  Consulte las siguientes secciones para obtener instrucciones sobre cómo realizar una 

limpieza correcta.

Limpieza de las superficies

1.  Espere hasta que la parrilla esté totalmente fría.
2.  Limpie las superficies con un detergente suave de lavado de platos o con soda de hornear 

mezclado con agua.

3.  En superficies de limpieza difícil, use un desengrasador a base de cítricos y un cepillo de 

nilón.

4.  Enjuague las superficies con agua limpia.
5.  Deje las superficies secar al aire libre.

Antes de almacenar

1.  Espere hasta que la parrilla esté totalmente fría.
2.  Limpie todas las superficies.
3.  Si guarda la parrilla en el interior, cúbrala con una cubierta para parrilla y colóquela en un 

lugar fresco y seco. 

4.  Si guarda la parrilla al aire libre, cúbrala con una cubierta para parrilla con el fin de 

protegerla contra la intemperie.

Registro del producto

Para beneficiar del servicio de garantía más rapidamente, sírvase registrar su unidad 
inmediatamente visitando nuestro sitio Internet BlueRhino.com/warranty o llamando al 
1.800.762.1142.

Piezas de repuesto 

Puede encontrar piezas de repuesto en parts.BlueRhino.com o llame al 1.800.762.1142.

Содержание WM16-CBT1622W

Страница 1: ...r Outdoor Use Only outside any enclosure WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 Read the installation operat...

Страница 2: ...coals to see if they are hot W W Do NOT use on wooden decks wooden furniture or other combustible surfaces W W This grill is NOT to be used in or on boats or recreational vehicles W W Position grill s...

Страница 3: ...50 12 Lock 55 09 222 13 Leg Assembly 2 55 24 895 14 Foot A 2 55 24 896 15 Foot B 2 55 24 897 Pre assembled Expanded View 4 9 9 10 1 3 2 12 11 7 5 6 8 13 13 Tools Required for Assembly Not Included 2 P...

Страница 4: ...s 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to overtighten That could damage surfac...

Страница 5: ...s BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 5 5 Attach Side Handles and Lock A x 2 D x 2 E x 4 F x 4 H x 4 6 Attach Bottom Hinges and Bottom Air Vent B x 2 C x 4 D x 2...

Страница 6: ...ing Rack 10 Insert Cooking Grid 12 Fold Up Legs Note Always lock lid before folding legs Unfold Legs Note Always open legs completely and secure in place before lighting grill 11 Lock Lid Note Lid mus...

Страница 7: ...t W W WARNING When cooking fire extinguishing materials should be readily accessible In the event of an oil grease fire use a type BC dry chemical fire extinguisher or smother with dirt sand or baking...

Страница 8: ...y you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such...

Страница 9: ...so en exteriores fuera de cualquier recinto WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Una instalaci n ajuste alteraci n reparaci n o mantenimiento inadecuados pueden causar lesiones o da os a la propiedad 2 Lea atent...

Страница 10: ...superficie combustible W W NO instalar o utilizar en embarcaciones o veh culos de recreo W W Coloque la parrilla de manera que el viento no lleve cenizas a superficies combustibles W W NO utilice la...

Страница 11: ...Acero M5 22 pzs F Arandela Niquelada 5 20 pzs G Arandela Niquelada 22 2 pzs H Arandela de cierre Niquelada 5 22 pzs I Pasador Niquelado 5 x 30 2 pzs J Pasador de horquilla Negro 1 4 x 38 2 pzs Lista d...

Страница 12: ...nes de los elementos de ferreter a primero en forma manual Luego despu s de completar cada paso aj stelos por completo Tenga cuidado de no ajustar demasiado Se podr an da ar las superficies o forzar l...

Страница 13: ...iezas de repuesto visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 5 5 Acople las manijas laterales y el seguro a la carcasa A x 2 D x 2 E x 4 F x 4 H x 4 6 Acople las bisagras inferiores y el regulador de a...

Страница 14: ...iempre cierre la tapa con el seguro antes de plegar las patas Para desplegar las patas Nota Siempre abra las patas completamente y f jelas en su lugar antes de encender la parrilla 11 Para cerrar la t...

Страница 15: ...la W W ADVERTENCIA Cuando est usando la parrilla debe tener f cilmente a su alcance materiales para extinguir el fuego En caso de una llamarada de aceite o de grasa no trate de extinguirla con agua Us...

Страница 16: ...m s la garant a limitada no cubre da os al terminado de la unidad tales como rasgu os abolladuras descoloridos oxidaciones y otros da os causados por la intemperie despu s de la compra de la unidad Es...

Отзывы: