background image

Vous avez besoin d’aide?

Appelez le 1.800.762.1142.

Ne retournez pas au point de vente.

Pour recettes, voir

BlueRhino.com/recipes

Pour pièces de rechange, voir

parts.BlueRhino.com

1.800.762.1142

Consignes de sécurité importantes

 

W

NE PAS utiliser le barbecue à moins qu’il ne soit COMPLÈTEMENT 
assemblé et que les pièces ne soient toutes fixées et serrées.

 

W

Ce barbecue doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement. Nettoyer 
et inspecter le tuyau à chaque fois, avant d’utiliser l’appareil. En cas 
d’abrasion, d’usure, de coupures ou de fuite, le tuyau doit être remplacé 
avant d’utiliser cet appareil.

 

W

Utiliser uniquement le régulateur fourni. Tout régulateur de rechange 
doit être celui spécifié par Blue Rhino Global Sourcing, Inc.

 

W

NE PAS tenter de réparer ou de modifier le régulateur si l’utilisateur 
pense avoir « découvert » un dysfonctionnement. Toute modification 
de cette pièce entraînera l’annulation de la garantie et présentera un 
risque de fuite de gaz et risquera de provoquer un incendie. Utiliser 
uniquement des pièces de rechange agréées fournies par le fabricant.

 

W

Utiliser uniquement des pièces agréées de l’usine Blue Rhino Global 
Sourcing, Inc. L’emploi de toute pièce non agréée peut être dangereuse 
et entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

NE PAS utiliser cet appareil avant de lire le chapitre « Fonctionnement » 
de ce manuel.

 

W

NE PAS toucher les pièces métalliques du barbecue avant qu’il n’ait 
complètement refroidi afin de ne pas se brûler à moins de porter des 
vêtements de protection (gants, maniques, attirail de barbecue, etc.).

 

W

NE PAS installer ni utiliser cet appareil à bord d’un bateau ou d’un 
véhicule récréatif.

 

W

NE PAS utiliser le barbecue dans le coffre d’un véhicule, à bord d’une 
voiture familiale, d’une camionnette, d’une mini-fourgonnette ou  d’un 
véhicule utilitaire sport (VUS).

 

W

Lors de la cuisson, conserver toujours à portée de main des articles ou 
matières capables d’éteindre le feu. En cas de feu de graisse, ne pas 
tenter d’éteindre le feu avec de l’eau. Utiliser un extincteur à poudre BC 
ou étouffer le feu avec de la terre, du sable ou du bicarbonate de soude.

 

W

Placer les tuyaux de gaz le plus loin possible des surfaces chaudes et 
de l’égouttage des graisses brûlantes.

 

W

NE PAS utiliser le barbecue par grand vent.

 

W

Ne jamais se pencher au-dessus du barbecue pour l’allumer.

 

W

NE PAS laisser un barbecue allumé sans surveillance. Faire en sorte que 
les enfants et les animaux domestiques et de compagnie se trouvent 
toujours loin du barbecue.

 

W

NE PAS laisser le barbecue sans surveillance lorsqu’il est en phase de 
préchauffage ni après la cuisson pour éliminer des résidus de nourriture 
par chaleur intense avec le bruleur réglé sur « HIGH » (max). Si le 
barbecue n’est pas nettoyé, un feu de graisse risque de se produire et 
d’endommager le barbecue.

 

W

NE PAS placer de récipient vide sur le barbecue lorsqu’il est allumé.

 

W

Faire preuve de précautions au moment de placer quelque chose sur le 
barbecue lorsqu’il est allumé.

 

W

NE PAS essayer de déplacer le barbecue quand il est allumé. Laisser le 
barbecue refroidir (environ 45 minutes) avant de le déplacer ou de le 
remiser.

 

W

La bouteille de propane doit etre débranchée correctement puis retirée 
avant de déplacer le barbecue. 

 

W

Le remisage du barbecue à l’intérieur est autorisé seulement si la 
bouteille a été débranchée et retirée de l’appareil et correctement 
entreposée à l’extérieur.

 

W

Veiller à toujours ouvrir le couvercle du barbecue lentement et avec 
précaution en portant un gant de protection ou une manique car la 
chaleur et la vapeur piégées à l’intérieur risquent de gravement vous 
brûler.

 

W

NE PAS tenter de débrancher le régulateur de gaz de la bouteille ou de 
débrancher une pièce quelconque de l’alimentation du gaz lorsque le 
barbecue est allumé.

 

W

Débrancher la bouteille lorsqu’elle n’est pas utilisée.

 

W

Placer toujours le barbecue sur une surface plane, dure et non 
combustible. Il est déconseillé de le placer sur de l’asphalte ou du 
bitume.

 

W

NE PAS utiliser cet appareil directement sur une terrasse en bois.

 

W

Placer les tuyaux souples de gaz le plus loin possible des surfaces 
chaudes et de l’égouttage des graisses brûlantes.

 

W

Veiller à ce que les câbles et cordons électriques demeurent toujours 
loin du barbecue lorsqu’il est chaud.

 

W

Après une période de remisage ou si le barbecue n’a pas été utilisé pour 
une certaine période, s’assurer qu’il n’y a pas de fuite, que les brûleurs 
ne sont pas bouchés et le tuyau de gaz ne présente pas de traces 
d’abrasion, d’usure ni de coupures.

 

W

Le fait de ne pas maintenir le couvercle ouvert lors de l’allumage du 
(ou des) brûleur(s) du barbecue ou de ne pas attendre 5 minutes afin 
que le gaz se dissipe au cas où le barbecue ne s’allume pas, risque de 
provoquer une  flambée soudaine explosive.

 

W

Ne jamais utiliser le barbecue sans avoir installé auparavant les 
diffuseurs de chaleur.

 

W

Veiller à toujours utiliser un thermomètre à viande afin de s’assurer que 
la nourriture est cuite à une température adéquate.

 

W

Porter des gants de protection pour assembler cet article.

 

W

NE PAS forcer les pièces les unes dans les autres afin d’éviter toute 
blessure et éviter d’endommager cet article.

 

W

Ne jamais recouvrir la totalité de l’espace de cuisson avec du papier 
d’aluminium.

 

W

Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non-
respect de ces consignes risque de provoquer des dégâts matériels ou 
d’entraîner des blessures graves voire la mort.

Содержание GBT1424WRS-C

Страница 1: ...cane pulp by product WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 Read the installation operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment 3 Failure to follow these instructions could result in fire or ...

Страница 2: ... been checked at all factory connections for leaks Recheck all connections as described in the Operating Instructions section of the manual as shipping can loosen connections W W Check for leaks even if your unit was assembled for you by someone else W W Do NOT operate if a gas leak is present Gas leaks may cause a fire or explosion W W You must follow all instructions in the Checking for Leaks se...

Страница 3: ...lowly as heat and steam trapped within grill can cause severe burns W W Do NOT attempt to disconnect the gas regulator from the cylinder or any gas fitting while the grill is in use W W Disconnect LP gas tank when not in use W W Always place your grill on a hard non combustible level surface An asphalt or blacktop surface may not be acceptable for this purpose W W Do NOT use directly on wooden dec...

Страница 4: ...24 060 22 Igniter 55 24 061 23 Foot A 2 55 24 164 24 Foot B 2 55 24 165 Pre assembled Expanded View 5 2 14 14 13 1 4 3 19 18 15 16 10 7 12 20 17 6 10 21 22 23 23 24 24 Tools Required for Assembly Not Included 2 Phillips Head Screwdriver 1 pc Hardware A Screw M4x10 Nickel Plated Phillips Truss Head 4 pcs B Screw M5x12 Nickel Plated Phillips Truss Head 10 pcs C Wing Bolt M5x12 Nickel Plated 4 pcs D ...

Страница 5: ...r openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To complete assembly you will need 1 Leak Detection Solution instructions on how to make solution are include...

Страница 6: ...T1424WRS C 6 Assembly Instructions continued 5 Attach Leg Handles C x 4 I x 4 6 Attach Side Handles E x 4 I x 4 M x 4 7 Attach Bottom Hinge B x 4 G x 4 H x 4 J x 4 L x 4 8 Attach Bottom Bowl Heat Shield Burner and Igniter Wire D x 1 I x 1 M x 1 ...

Страница 7: ...recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 10 Attach Lid N x 2 O x 2 12 Insert Heat Plate and Cooking Grid 11 Insert Warming Rack 9 Attached Regulator Control Knob Note Once attached the regulator control valve will freely rotate to accomodate for the LP gas tank ...

Страница 8: ...and regulator control knob do not fit properly or if you have any questions please contact 1 800 762 1142 for assistance Tank Gas Line Connection 1 Make 2 3 oz of leak detection solution by mixing one part liquid dishwashing soap with three parts water 2 Make sure regulator control knob is in the OFF position Figure 2 3 Spoon the leak detection check solution on all X locations Figure 5 a If any b...

Страница 9: ...o the flames Minimize Flare ups 1 Trim excess fat from meats prior to cooking 2 Cook high fat content meats on LOW setting or indirectly 3 Ensure that your grill is on a hard level non combustible surface and the grease is allowed to drain into a grease receptacle Figure 6 Match Figure 7 Burner Flame Slight Yellow Slight Blue Dark Blue Cleaning and Care W W CAUTION 1 All cleaning and maintenance s...

Страница 10: ...ue to accident abuse misuse alteration misapplication improper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as scratches dents discoloration rust or other weather damage after purchase This Limit...

Страница 11: ... use tools Obstruction of gas flow Clear burner venturi tube Spider webs or insect nest in venturi Clean burner venturi tube Burner ports clogged or blocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Replace LP gas tank Irregular flame pattern flame does not run the full length of burner Burner ports are clogged or blocked Clean burner ports Flame is yellow or or...

Страница 12: ...ITÉ Pour usage à l extérieur seulement hors de tout abri clos AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ 1 Toute installation défectueuse ou modification incorrecte ainsi que tout mauvais réglage ou entretien incorrect risque d entraîner des blessures ou des dégâts matériels 2 Lire complètement les instructions d installation d utilisation et d entretien avant de procéder à la maintenance de l appareil ou ...

Страница 13: ...outeille de propane pleine dans une voiture ou dans le coffre d une voiture sous une forte chaleur La chaleur peut provoquer une augmentation de la pression du gaz pouvant provoquer l ouverture de la soupape de sécurité et lui permettre de s échapper W W Ne jamais entreposer une bouteille de propane de rechange sous le barbecue ou à moins de 7 6 m 25 pieds du barbecue W W Ne jamais essayer de racc...

Страница 14: ...ure par chaleur intense avec le bruleur réglé sur HIGH max Si le barbecue n est pas nettoyé un feu de graisse risque de se produire et d endommager le barbecue W W NE PAS placer de récipient vide sur le barbecue lorsqu il est allumé W W Faire preuve de précautions au moment de placer quelque chose sur le barbecue lorsqu il est allumé W W NE PAS essayer de déplacer le barbecue quand il est allumé L...

Страница 15: ...55 24 169 20 Pieds droits 55 24 554 21 Fil de l allumeur 55 24 060 22 Allumeur 55 24 061 23 Embout de pied A 2 55 24 164 24 Embout de pied B 2 55 24 165 Prémonté Vue éclatée 5 2 14 14 13 1 4 3 19 18 15 16 10 7 12 20 17 6 10 21 22 23 23 24 24 Outils requis pour l assemblage non fournis Tournevis cruciforme Phillips nº2 1 pc Quincaillerie A Vis Nickelée à tête bombée Phillips M4x10 4 pcs B Vis Nicke...

Страница 16: ...ni de fissures 2 Étalez toutes les pièces et la quincaillerie d installation 3 Serrez à la main toute les fixations et la visserie en premier Une fois l étape terminée serrez les complètement en veillant à ne pas trop les serrer afin d éviter d endommager la surface de l appareil et de fausser le filetage 4 Suivez toutes les étapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article Pour effect...

Страница 17: ...ons d assemblage suite 5 Fixer les poignées des pieds C x 4 I x 4 6 Fixer les poignées latérales E x 4 I x 4 M x 4 7 Fixer les charnières inférieures B x 4 G x 4 H x 4 J x 4 L x 4 8 Fixer le pare chaleur de la cuve le brûleur et le fil de l allumeur D x 1 I x 1 M x 1 ...

Страница 18: ...hange voir parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 10 Fixer le couvercle N x 2 O x 2 12 Placer le diffuseur de chaleur et la grille de cuisson 11 Placer la grille de réchauffage 9 Fixer le régulateur et son bouton de commande Remarque Une fois fixé le régulateur avec son bouton tournera librement afin de pouvoir accueillir la bouteille de propane ...

Страница 19: ...becue a été assemblé pour vous vérifiez visuellement le branchement au niveau du brûleur et du régulateur avec son bouton de commande voir illustration 5 W W AVERTISSEMENT Si vous ne vérifiez pas ce raccord et ne respectez pas ces instructions vous risquez de provoquer un incendie ou une explosion pouvant entraîner des dégâts matériels des blessures graves voire la mort 2 Si le brûleur et le régul...

Страница 20: ...s des brûleurs allumés 5 Avec le couvercle ouvert ou fermé laissez la nourriture cuire jusqu à ce que la température interne désirée des aliments soit atteinte 6 Éteignez le barbecue en suivant les instructions du chapitre Pour éteindre Illustration 6 Allumette Illustration 7 Brûleur Flamme Légèrement jaune Légèrement bleue Bleue foncée Éliminer les flambées soudaines W W ATTENTION Il n est pas po...

Страница 21: ...urcing Inc Winston Salem North Carolina 27105 États Unis 800 762 1142 Nettoyage des surfaces du barbecue 1 Essuyez les surfaces du barbecue avec un liquide à vaisselle doux ou du bicarbonate de soude mélangé avec de l eau 2 Pour les tâches coriaces utilisez un dégraissant au citron et une brosse de nettoyage en nylon 3 Rincez à l eau 4 Laissez le barbecue sécher à l air libre Nettoyage du brûleur ...

Страница 22: ...à l arrêt complet Serrez manuellement sans utiliser d outils Obstruction du débit de propane Nettoyez les tubes des brûleurs Araignées ou insectes dans le venturi Nettoyez le venturi et le tube du brûleur Les orifices du brûleur sont bouchés ou bloqués Nettoyez les orifices du brûleur Baisse soudaine du débit de propane ou hauteur réduite de flamme Il n y a plus de propane Remplacez la bouteille d...

Отзывы: