Backyard CBC1943W-C Скачать руководство пользователя страница 23

 

W

Ce barbecue d’extérieur doit être utilisé 

uniquement à l’extérieur et ne doit P

AS être utilisé 

dans un immeuble, un garage ou tout autre espace 

clos.

 

W

NE PAS utiliser ou allumer cet appareil à moins 

de 3,05 m (10 pieds) de tout mur, construction ou 

immeuble.

 

W

Pour usage domestique uniquement.

 Ce barbecue 

N’est PAS destiné à un usage commercial.

 

W

Ne jamais utiliser de charbon de bois ayant été 

prétraité avec du liquide allume-barbecue. Utiliser 

uniquement du charbon de bois de haute qualité, 

un mélange de charbon de bois et de bois, du 

charbon de bois en blocs ou briquettes ou du 

bois. T

oute tentative de conversion ou d’utilisation 

de ce barbecue au charbon de bois avec une 

autre source de combustible est dangereuse et 

entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

Ce barbecue n’est pas sensé être utilisé pour 

se chauffer. Des émanations TOXIQUES peuvent 

s’accumuler et provoquer l’asphyxie.

 

W

NE PAS utiliser le barbecue pour cuisiner à 

l’intérieur. Des émanations TOXIQUES de monoxyde 

de carbone peuvent s’accumuler et provoquer 

l’asphyxie.

 

W

Ce barbecue est homologué afin de pouvoir être 

utilisé en toute sécurité uniquement aux États-

Unis et au Canada. NE P

AS modifier le barbecue 

en vue de l’utiliser autre part. T

oute modification 

présentera un danger pour l’utilisateur et 

entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

Avis aux personnes habitant en appartements : 

Vérifier auprès de la gérance pour connaître les 

conditions requises, la réglementation et le code 

de prévention des incendies de votre complexe 

d’habitations collectives. Si permis,

 utiliser le foyer 

en le posant au sol en laissant une distance de 

sécurité de 3,05 m (10 pieds) entre le barbecue et 

toute structure. NE P

AS utiliser sous un balcon.

 

W

La distance de sécurité minimum entre le barbecue 

et toute surface ou structure combustible est de 92 

cm (36 po.) sur les côtés et derrière le barbecue. 

NE PAS utiliser ce barbecue sous un toit ou une 

structure quelconque suspendue, en saillie ou en 

surplomb au dessus du barbecue.

 

W

NE PAS utiliser d’essence,

 de pétrole lampant ni 

d’alcool pour allumer le barbecue.

 

W

NE PAS utiliser le barbecue en présence de v

apeurs 

et émanations explosives.

 Veiller à ce que la zone 

autour du barbecue demeure dégagée et dépourvue 

de matières combustibles, d’essence et d’autres 

liquides et vapeurs inflammables.

 

W

NE PAS utiliser ni entreposer d’essence ou de 

liquides présentant des vapeurs inflammables à 

moins de 7,62 m (25 pieds) de cet appareil ou de 

tout autre appareil.

 

W

NE PAS boucher les trous situés sur les côtés ou à 

l’arrière du barbecue. 

 

W

Vérifier le barbecue av

ant chaque utilisation.

 

W

NE modifier en aucune façon ce barbecue.

 Toute 

modification entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

NE PAS placer ce type de barbecue dans un espace 

où le barbecue sera encastré. Le non-respect 

de cette mise en garde risque de provoquer une 

explosion ou un incendie et d’entraîner des dégâts 

matériels, des blessures graves voire la mort.

 

W

NE PAS utiliser le barbecue à moins qu’il ne soit 

COMPLÈTEMENT assemblé et que toutes les pièces 

ne soient fixées et serrées.

 

W

Ce barbecue doit être vérifié et nettoyé en entier 

régulièrement.

 

W

Utiliser uniquement des pièces agréées de l’usine 

POUR VOTRE SÉCURITÉ

Consignes de sécurité importantes

 

W

DANGER: 

  Le non-respect des avis de danger

, des mises en garde et des consignes de sécurité de ce manuel 

risque de provoquer un incendie ou une e

xplosion et d’entraîner des dégâts matériels, des blessures 

graves voire la mort. 

 

W

AVER

TISSEMENT: 

 

W

AVER

TISSEMENT

 

 

W

Toute installation défectueuse ou modification incorrecte ainsi que tout mauv

ais réglage ou entretien 

incorrect risque d’entraîner des blessures ou des dégâts matériels.

 

W

Lire complètement les instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien av

ant de procéder à la 

maintenance de l’appareil ou à son entretien.

 

W

Le non-respect de ces consignes risque de provoquer un incendie ou une e

xplosion et entraîner des dégâts 

matériels, des blessures graves voire la mort.

 

W

Cette notice contient des renseignements 

Important

s permettant un assemblage adéquat et à une utilisation 

sécuritaire de l’appareil.

 

W

Lire et suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions avant l’assemblage et l’utilisation de 

l’appareil.

 

W

Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions lors de l’utilisation de l’appareil.

 

W

Conservez ce mode d’emploi pour une utilisation future.

Содержание CBC1943W-C

Страница 1: ...and save for future reference CBC1943W C OM EF F100 Manufactured in China for RevoAce Inc Limited Hong Kong China 1 800 694 0013 service revoace com 8 00 am to 4 00 pm central time Monday to Friday WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Do NOT store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 When cooking with oil grease do NOT allow the oil grease to e...

Страница 2: ...ce W W Do NOT block holes in sides or back of grill W W Inspect grill before each use W W Do NOT alter grill in any manner Any alteration will void your warranty W W Do NOT build this model of grill in any built in or slide in construction Ignoring this warning could cause a fire or an explosion that can damage property and cause serious bodily injury or death W W Do NOT use the grill unless it is...

Страница 3: ...W W Live hot briquettes and coals can create a fire hazard W W Always empty the bottom bowl and grill after each use W W Do NOT place fuel charcoal briquettes wood or lump charcoal directly into bottom of grill Place fuel only on the charcoal pan grid W W Do NOT allow charcoal to rest on the walls of grill Doing so will greatly reduce the life of the metal and finish of your grill W W Check to mak...

Страница 4: ...4 Expanded View 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 18 19 19 20 21 ...

Страница 5: ...r Vent C1943 110 14 Lock B0107 F01 15 Ash Receiver Slide C1943 120 16 Ash Receiver C1843 130 17 Rear Leg 2 C1943 140 18 Front Leg 2 C1943 150 19 Wheel 2 B0302 F06 20 Bottom Grid C1843 160 21 Brand B0109 LBA Pre assembled Parts List A Screw M5x8 Nickle Plated Phillips Truss Head 6 pcs B Step Screw M5x10 Nickle Plated Phillips Truss Head 2 pcs C Screw M6x12 Nickle Plated Phillips Truss Head 16 pcs D...

Страница 6: ... To protect components choose a smooth surface that s free of cracks or openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to overtighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To complete assembly you will need One b...

Страница 7: ...not fully tighten screws until bottom Mesh is attached Attach Legs 5 Attach Bottom Grid and Wheels 6 Attach Ash Receiver Slide 7 A x 4 H x 4 H F B F x 1 H x 1 B x 1 1 2 3 C x 8 I x 8 D x 8 E x 4 4 5 Attach Bottom Air Vent 8 ...

Страница 8: ...8 L K 10 Attach Lid 9 L x 2 K x 2 Insert Ash Receiver 12 Insert Charcoal Grid and Cooking Grid 11 Attach Warming Rack ...

Страница 9: ...9 WARNING Lock Lid Note Lid must be locked before moving grill Unlock Lid Note Always unlock and open lid before lighting grill 13 ...

Страница 10: ...r instructions on fuel package 6 Allow fuel time to ash into glowing coals before cooking Turning Off 1 Allow charcoal to completely extinguish itself W W WARNING Do NOT use water to extinguish This can be dangerous and cause damage 2 Dispose of the ashes in a proper location Controlling Flare ups W W CAUTION Do NOT use water on a grease fire This can cause the grease to splatter and could result ...

Страница 11: ...ea free and clear from any combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids 2 See below for proper cleaning instructions Cleaning Surfaces 1 Wait for grill to fully cool 2 Wipe surfaces clean with a mild dishwashing detergent or baking soda mixed with water 3 For stubborn stains use a citrus based degreaser and a nylon scrubbing brush 4 Rinse clean with water 5 Allow to air dr...

Страница 12: ...utine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as scratches dents discoloration rust or other weather damage after purchase This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties RA disclaims all warranties for products that are purchased from sellers other than authorized retailers or distribut...

Страница 13: ... de l article Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n existe aucune autre garantie expresse à l exception de la couverture indiquée ici RA désavoue toute garantie couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et distributeurs agréés y compris toute garantie de commerciabilité et d adaptation à un usage particulier RA DÉCLINE ÉGALEMENT ...

Страница 14: ...e ATTENTION Avant chaque utilisation 1 Assurez vous que la zone autour du barbecue demeure dégagée et dépourvue de matières combustibles d essence et d autres liquides et vapeurs inflammables 2 Reportez vous aux paragraphes ci dessous pour les instructions de nettoyage Nettoyage des surfaces du barbecue 1 Attendez que le barbecue ait complètement refroidi 2 Essuyez les surfaces du barbecue avec un...

Страница 15: ...illustration 1 5 Allumez le combustible en suivant les instructions figurant sur le sac d emballage 6 Laissez le combustible se transformer en charbon chaud recouvert de cendres avant la cuisson Fonctionnement Éteindre le barbecue 1 Laissez le charbon de bois s éteindre complètement 2 Jetez les cendres dans un endroit adéquat conformément à la réglementation en vigueur WW AVERTISSEMENT NE PAS util...

Страница 16: ...ercle Remarque Assurez vous de toujours verrouiller le couvercle avant de transporter le barbecue Pour déverrouiller le couvercle Remarque Assurez vous de toujours déverrouiller le couvercle et le laisser ouvert avant d allumer le barbecue ...

Страница 17: ...8 L K 10 Fixer le couvercle 9 L x 2 K x 2 Fixer le cendrier 12 Placer la grille à charbon de bois et la grille de cuisson 11 Fixer la grille de réchauffage ...

Страница 18: ...m Mesh is attached Fixer les pieds 5 Fixer les la grille inférieure de rangement inférieure et les roues 6 Fixer le support du cendrier 7 A x 4 H x 4 H F B 1 2 3 C x 8 I x 8 D x 8 E x 4 4 5 Fixer les volets d aération de la cuve du barbecue 8 F x 1 H x 1 B x 1 ...

Страница 19: ...z assembler cet article Pour éviter de perdre des petites pièces ou la quincaillerie d installation assemblez cet article sur une surface plane et lisse qui ne comporte pas de trous ni de fissures 2 Étalez toutes les pièces et la quincaillerie d installation 3 Serrez à la main toute les fixations et la visserie en premier Une fois l étape terminée serrez les complètement en veillant à ne pas trop ...

Страница 20: ...n de bois C1843 100 13 Volet d aération de la cuve C1943 110 14 Verrou B0107 F01 15 Support du cendrier C1943 120 16 Cendrier C1843 130 17 Pied arrière 2 C1943 140 18 Pied avant 2 C1943 150 19 Roue 2 B0302 F06 20 Grille inférieure C1843 160 21 Plaque de la marque B0109 LBA Prémonté Liste des pièces A Vis Nickelée à tête bombée Phillips M5x8 6 pcs B Vis Nickelée à tête bombée Phillips M5x10 2 pcs C...

Страница 21: ...4 Expanded View 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 18 19 19 20 21 ...

Страница 22: ...urs le barbecue sur une surface plane dure et non combustible Il est déconseillé de le placer sur de l asphalte ou du bitume WW NE PAS enlever les cendres avant qu elles ne soient complètement et totalement éteintes WW Les briquettes chaudes et les morceaux de charbon chaud peuvent provoquer un incendie WW Veiller à toujours vider le cendrier et la cuve du barbecue après chaque utilisation WW NE P...

Страница 23: ...r le barbecue en présence de vapeurs et émanations explosives Veiller à ce que la zone autour du barbecue demeure dégagée et dépourvue de matières combustibles d essence et d autres liquides et vapeurs inflammables WW NE PAS utiliser ni entreposer d essence ou de liquides présentant des vapeurs inflammables à moins de 7 62 m 25 pieds de cet appareil ou de tout autre appareil WW NE PAS boucher les ...

Страница 24: ...le consulter plus tard AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ 1 NE PAS entreposer ni utiliser de l essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Si vous cuisinez avec de l huile ou de la graisse NE PAS laisser chauffer l huile ou la graisse au delà de 176 5 C 350 F NE PAS entreposer ni utiliser d huile de cuisson supplémentaire à proxim...

Отзывы: