background image

Parrilla de gas propano/carbón para exteriores 

modelo no. BY16-101-002-06

®

P

Pasador de horquilla

9 pzs

Q

Espaciador

2 pzs

R

Manija de perno

Niquelado, de cabeza Phillips abombada, M6x16

1 pz

Herramientas necesarias para el armado (incluidas)

Destornillador Phillips nº 2 

1 pz

Llave inglesa M10-M6 

 

1 pz

Llave inglesa M10-M8 

 

1 pz

Elementos de ferretería

A

Tornillo

Niquelado, de cabeza Phillips abombada, M4x10

15 pzs

B

Tornillo

Niquelado, de cabeza Phillips abombada, M6x15

41 pzs

C

Tornillo

Niquelado, de cabeza Phillips abombada, M6x35

16 pzs

D

Tornillo

Niquelado, de cabeza Phillips abombada, M6x65

8 pzs

E

Perno

Niquelado, de cabeza Phillips abombada, M6x15

8 pzs

F

Perno

Niquelado, de cabeza AXIAL abombada, M6x15

2 pzs

G

Perno

Niquelado, M6x12

1 pz

H

Tuerca

Niquelada, M6

3 pzs

I

Tuerca

Niquelada, M8

1 pz

J

Tuerca

Niquelada, M10

2 pzs

K

Tuerca

Niquelada, M6

1 pz

L

Arandela

Niquelada, ø6,5x18

16 pzs

M

Arandela de cierre

Niquelada, ø8,5

1 pz

N

Resorte

1 pz

O

Pasador

5 pzs

23

22

26

33

27

29

19

32

14

9

10

3

3

7

20

24

30

2

8

36

37

38

40

31

15

16

18

34

39

42

25

1

5

6

13

11

11

12

12

4

35

35

54

53

46

48

50

49

51

52

45

28

21

17

41

Lista de piezas

1

Tapa del conducto extractor 

de humo

55-24-114

2

Conducto extractor de humo

55-24-188

3

Manija de la tapa (2)

55-24-189

4

Indicador de  

temperatura (2)

55-24-461

5

Placa de la marca - Parrilla 

de carbón*

55-24-190

6

Placa de la marca - Parrilla 

de gas*

55-24-191

7

Tapa de la parrilla de carbón

55-24-192

8

Tapa de la parrilla de 

propano

55-24-193

9

Rejilla de calentamiento de 

la parrilla de carbón

55-24-194

10

Rejilla de calentamiento de 

la parrilla de propano

55-24-195

11

Bisagra superior (4)

55-24-196

12

Bisagra inferior (4)

55-24-197

13

Placa de distribución de 

calor (3)

55-24-198

14

Rejilla de cocción de la 

parrilla de carbón (2)

55-24-199

15

Bandeja para el carbón

55-24-200

16

Repisa izquierda

55-24-201

17

Soporte del quemador  

de la parrilla de gas propano 

(3)*

55-23-105

18

Panel trasero

55-24-483

19

Panel izquierdo

55-24-203

20

Panel central

55-24-204

21

Quemador de la parrilla de 

gas propano (3)

55-24-205

22

Rejilla de cocción de  

la parrilla de gas  

propano (2)

55-24-206

23

Soporte de la manija de la 

bandeja para el carbón

55-24-207

24

Soporte de la placa de 

distribución de calor frontal

55-25-114

25

Protector contra el calor de 

la parrilla de gas propano

55-24-208

26

Panel de la parrilla de gas 

propano

55-24-209

27

Regulador de aire lateral

55-24-120

28

Soporte de la manija de 

la puerta de la parrilla de 

carbón

55-24-210

29

Panel frontal 

55-24-211

30

Colector de gas propano*

55-24-212

31

Regulador y manguera*

55-24-213

32

Rejilla del quemador lateral

55-10-047

Despiece

41

Varilla de encendido

55-07-331

42

Repisa derecha

55-24-824

43

Quemador lateral

55-24-825

44

Electrodo del  

encendedor (3)*

55-24-826

45

Rejilla inferior

55-24-223

46

Destapador de botellas

55-11-024

47

Pata izquierda (2)

55-24-224

48

Repisa inferior

55-24-225

49

Pie (2)

55-24-226

50

Alambre de retención del 

tanque de propano

55-24-227

51

Pata derecha (2)

55-24-228

52

Eje

55-24-229

53

Rueda (2)

55-07-363

54

Recogedor de grasa

55-24-827

55

Electrodo del encendedor 

del quemador lateral*

55-08-420

* Viene previamente ensamblado

33

Manija de la bandeja para 

el carbón

55-24-214

34

Manija de la puerta de la 

parrilla de carbón

55-24-215

35

Perilla de control (4)

55-24-529

36

Soporte de la bandeja para 

la ceniza

55-25-115

37

Bandeja para la ceniza

55-24-217

38

Bandeja para la grasa

55-24-823

39

Manija para bandeja (2)

55-24-219

40

Panel derecho

55-24-220

44

47

43

55

Содержание BY16-101-002-06

Страница 1: ...65 Wash your hands after handling this product California Proposition 65 Handling the brass material on this product exposes you to lead a chemical known to the State of California to cause cancer bi...

Страница 2: ...of grill W Never keep an LP gas cylinder in a hot car or trunk Heat will cause the gas pressure to increase which may open the relief valve and allow gas to escape W Place dust cap on cylinder valve...

Страница 3: ...ashes until they are completely and fully extinguished W Charcoal Live hot briquettes and coals can create a fire hazard W Charcoal Always empty the bottom bowl and grill after each use W Charcoal Do...

Страница 4: ...Charcoal Warming Rack 55 24 194 10 Gas Warming Rack 55 24 195 11 Top Hinge 4 55 24 196 12 Bottom Hinge 4 55 24 197 13 Heat Plate 3 55 24 198 14 Charcoal Cooking Grid 2 55 24 199 15 Charcoal Pan 55 24...

Страница 5: ...e completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip threads 4 For best results complete each step in the order presented To...

Страница 6: ...s continued 5 Attach LP Gas Manifold Regulator Hose Assembly Charcoal Door Handle and Charcoal Door Handle Support A x 6 I x 1 M x 1 6 Assemble LP Gas Panel LP Gas Heat Shield and Front Heat Plate Sup...

Страница 7: ...ase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 9 Attach Receiver Tray Support B x 2 10 Attach Feet Legs and Bottle Opener B x 2 D x 8 L x 8 11 Attach Bottom S...

Страница 8: ...Outdoor LP Gas Charcoal Barbecue Grill Model No BY16 101 002 06 8 15 Attach Charcoal Pan B x 4 O x 1 P x 2 14 Attach Bottom Hinges C x 8 Assembly Instructions continued 13 Attach Bottom Rack A x 2...

Страница 9: ...ipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 9 16 Attach Charcoal Pan Handle Side Air Vent and Lighting Rod B x 1 G x 1 H x 1 R x 1 17 Attach Igniter Wires and Burners P x 3 18 Attach Lef...

Страница 10: ...ue Grill Model No BY16 101 002 06 10 22 Attach Lids O x 4 P x 4 21 Insert Side Burner Igniter Wire and Side Burner Grid A x 2 20 Attach Side Burner Gas Valve A x 2 23 Attach LP Gas Tank Retainer Wire...

Страница 11: ...e of purchase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 11 24 Attach Tray Handles B x 4 L x 4 25 Insert Ash Receiver Tray Grease Receiver Tray and Control Knob...

Страница 12: ...sure there is no debris caught in the head of the LP gas tank head of the regulator valve or in the head of the burner or burner ports 2 Connect regulator hose assembly to tank by turning knob clockw...

Страница 13: ...trol knob must be in the OFF position Figure 3 4 Connect LP gas tank per Installing LP Gas Tank section 5 Turn LP gas tank valve to OPEN 6 Push and turn control knob to HIGH The burner should light If...

Страница 14: ...y harm or other damage W CAUTION Do NOT leave grill unattended while preheating or burning off food residue If grill has not been cleaned a grease fire can occur that may damage the product W WARNING...

Страница 15: ...above exclusion and limitations may not apply to everyone Blue Rhino does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale installati...

Страница 16: ...ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Exchange refill or replace LP gas tank Overfilling prevention device may have been activated 1 Turn control knobs to OFF 2 Wait 30 sec...

Страница 17: ...Need help 1 800 762 1142 Do not return to place of purchase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 17...

Страница 18: ...1 No guarde o use gasolina u otros l quidos o vapores inflamables cerca de esta unidad o de cualquier otro aparato 2 Un tanque de propano l quido que no est conectado para su uso no se debe almacenar...

Страница 19: ...s de propano l quido abollados u oxidados pueden ser peligrosos y deber an ser revisados por su proveedor de gas PL antes de utilizarlos W NO deje caer el tanque de gas propano l quido ni lo maneje br...

Страница 20: ...obre la parrilla cuando sta se encuentre en funcionamiento W NO intente mover la parrilla mientras est encendida Deje que la parrilla se enfr e antes de moverla o guardarla W El tanque de gas propano...

Страница 21: ...sagra inferior 4 55 24 197 13 Placa de distribuci n de calor 3 55 24 198 14 Rejilla de cocci n de la parrilla de carb n 2 55 24 199 15 Bandeja para el carb n 55 24 200 16 Repisa izquierda 55 24 201 17...

Страница 22: ...los por completo Tenga cuidado de no ajustar demasiado Se podr an da ar las superficies o forzar las roscas 4 Para obtener mejores resultados siga todos los pasos en el orden indicado Para terminar el...

Страница 23: ...e la puerta de la parrilla de carb n y el soporte de la puerta de la parrilla de carb n A x 6 I x 1 M x 1 6 Acople el panel de la parrilla de gas propano el protector contra el calor de la parrilla de...

Страница 24: ...o com recipes Para piezas de repuesto visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 9 Acople el soporte de la bandeja para la ceniza B x 2 10 Acople los pies las patas y el destapador de botellas B x 2...

Страница 25: ...no carb n para exteriores modelo no BY16 101 002 06 8 Instrucciones de armado continuaci n 15 Acople la bandeja para el carb n B x 4 O x 1 P x 2 14 Acople las bisagras inferiores C x 8 13 Acople la re...

Страница 26: ...isite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 9 16 Acople la manija de la bandeja para el carb n el regulador de aire lateral y la varilla de encendido B x 1 G x 1 H x 1 R x 1 17 Acople los cables del ence...

Страница 27: ...Instrucciones de armado continuaci n 22 Acople las tapas O x 4 P x 4 23 Acople la alambre de retenci n del tanque de propano 21 Inserte el quemador lateral el cable del encendedor y la rejilla del qu...

Страница 28: ...site BlueRhino com recipes Para piezas de repuesto visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 11 24 Acople las manijas de las bandejas B x 4 L x 4 25 Inserte la bandeja para la grasa y la bandeja para...

Страница 29: ...a del mismo como la del regulador y los orificios puertos del quemador est n libres del cualquier suciedad 2 Conecte el regulador y su manguera al tanque girando la perilla en la direcci n de las mane...

Страница 30: ...r su comida y resultar peligroso Importante Las llamaradas excesivas resultan de la acumulaci n de grasa en el fondo de la parrilla Si se produce un incendio de grasa cierre la tapa Y gire la s perill...

Страница 31: ...rad e la perilla de control al nivel deseado 3 Coloque la olla en el centro de la parrilla 4 Deje cocer los alimentos y ajuste la temperatura si es necesario 5 Apague la parrilla de acuerdo con las in...

Страница 32: ...amente 8 Si guarda la parrilla en el interior c brala y gu rdela en un lugar fresco y seco 9 Si almacena la parrilla en exteriores cubra la parrilla con una cubierta para parrilla para protegerla cont...

Страница 33: ...i n empleo en usos inapropiados instalaci n defectuosa o mantenimiento o servicio inapropiado o falla en la realizaci n de mantenimiento normal y rutinario como se prescribe en este manual del usuario...

Страница 34: ...in utilizar ninguna herramienta Obstrucci n del flujo de gas 1 Limpie los tubos del quemador 2 Verifique que la manguera no est torcida o doblada Desacoplamiento del quemador a la v lvula Vuelva a con...

Страница 35: ...onsuma 4 Una vez se haya enfriado la parrilla quite y limpie todas las piezas siguiendo las instrucciones de Limpieza y cuidado del manual del usuario Centelleos hay fuego en el los tubo s del quemado...

Страница 36: ...Necesita ayuda Llame al 1 800 762 1142 No vuelva al lugar de compra Para recetas visite BlueRhino com recipes Para piezas de repuesto visite parts BlueRhino com 1 800 762 1142 19...

Отзывы: