background image

½ cucharada de sal de apio
¼ cucharada de ajo en polvo
½ cucharada de pimienta
¼ cucharadas de orégano
¼ cucharadas de comino
Enharine las tortillas

Golpee la falda hasta que quede de 1/4 
pulgada de ancho o aplaste las 
pechugas de pollo. Mezcle el aceite, el 
jugo de lima y los aderezos en una 
bolsa hermética. Agregue la carne y 
agite la bolsa para que la carne se 
cubra de los aderezos. Guárdelo en la 
heladera durante una noche o por lo 
menos entre 6 y 8 horas. Envuelva las 
tortillas en papel de aluminio. Quite la 
carne del adobo. Cocínela de cada lado 
en una parrilla a gas precalentada entre 
5 y 8 minutos. Mientras se cocina la 
carne, caliente las tortillas en la parrilla. 
Corte la carne en forma trasversal en 
fetas angostas. Colóquela en una fuente 
caliente. Exprima jugo de limón sobre 
esta. Envuelva la carne y cualquiera de 
los siguientes ingredientes en las 
tortillas: Tomates cortados, guacamole, 
crema agria, salsa para tacos.

BROCHETAS DE TERNERA Y 
CORDERO

4 porciones
½ lb de carne o ternera deshuesada 
cortada en cubos de 1”
1/2 lb de lomo de cordero deshuesado 
cortado en cubos de 1”
2/3 taza de agua, en partes
¼ c. cebolla cortada
2 cucharadas de salsa de soja
¼ taza de aceite vegetal, en partes
1 cucharada de azúcar negra
1 cucharada grande de jugo de limón 
fresco
2 dientes de ajo picados
¼ cucharadas de comino molido
¼ cucharadas de cilantro molido
¼ cucharadas de azafrán molido
1/8 cucharada de pimiento colorado 
molido
1/8 cucharada de jengibre molido
1/8 cucharada de jengibre molido
1 banana grande cortada en trozos
8 champiñones pequeños
1/3 taza de mantequilla de maní suave

En la licuadora, procese 1/3 taza de 
agua, cebollas, salsa de soja, 2 
cucharadas de aceite y los otros ocho 
ingredientes hasta que no queden 
grumos. Agregue cubos de carne y 
marínelos alrededor de 4 horas, 
revolviéndolos de vez en cuando. 
Escúrrala y guarde el adobo. En cuatro 
brochetas de 12”, coloque de manera 
alternada carne, pimiento, banana y 
champiñones. Precaliente la parrilla 
Rocíe las brochetas con aceite. 

Cocínelas entre 7 y 8 minutos de cada 
lado.

Coloque el adobo en una sartén sobre 
uno de los mecheros y hágalo hervir. 
Agregue la mezcla restante de 1/3 taza 
de agua y mantequilla de maní. 
Revuelva para que se mezclen los 
ingredientes. Caliéntelos. Si la salsa se 
pone muy espesa, agregue una 
cucharada de agua. Sirva las brochetas 
con la salsa.

POLLO TANDORI

1 large eggplant
2 tbs. olive oil
2 tbs. wine vinegar
2 tbs. finely chopped onion
½ clove garlic, minced
1 medium tomato, chopped salt and 
pepper

Roast eggplant on gas grill over medium 
flame, turning occasionally until 
thoroughly cooked. This may take 30 
minutes. Remove from grill and cool for 
handling. Strip off the skin and chop 
eggplant finely. Add all the seasonings. 
Chill thoroughly and serve on toast. 

CHICKEN TANDOORI STYLE

8 muslos o patas de pollo grandes
1 taza de yogurt bajo en grasa
½ taza de jugo de limón
2 cucharadas de sal
½ cucharada de pimienta de cayena
½ cucharada de pimienta negra
½ cucharada de ajo molido
½ cucharada de jengibre rayado
1 cucharada de aceite de maíz

Mezcle todos los ingredientes en un 
recipiente grande y deje marinar el pollo 
durante 8 horas en la heladera. Escurra 
el pollo y colóquelo en el spiedo con la 
varilla en la parte más carnosa del 
hueso.
Áselo utilizando el mechero para spiedo. 
Cocínelo a fuego medio durante 40 
minutos y rocíelo con la mezcla restante 
de adobo. Sírvalo con cebollas cortadas 
y trozos de limón.

COSTILLAS

Adobo:
1 taza de salsa de soja
½ taza de miel
½ taza de vinagre
½ taza de jerez seco
2 cucharadas de ajo picado
2 cucharadas de azúcar
1 taza de agua
1 cubo de caldo pollo
1 lata de cerveza para la salsa para 
rociar

Marine las costillas durante tres horas. 
Agréguele cerveza al adobo con el que 

va a rociar la carne. Coloque una sartén 
debajo de las costillas y rocíelas con 
frecuencia. Para cocinar costillas, elija 
aquellas que no tengan grasa y sean 
carnosas y plíselas con su asador. 
Coloque cuatro ganchos para carne a lo 
largo del asador y ajústelos. Al 
comienzo del costillar y hacia el centro, 
inserte la segunda costilla con el 
extremo puntiagudo del asador y 
empújelo a través de la carne. Saltee un 
par y continúe el proceso hasta que 
todo el costillar quede plisado. Ajuste el 
segundo gancho para carne en el 
costillar. Suba la temperatura del 
mechero para spiedo. Cocínelo durante 
50 minutos o hasta que esté cocido.

ASADO DE CERDO

Salsa para rociar de vinagre de 
manzana:
1 taza de vinagre de manzana
6 oz de agua
60 gramos de manteca
Sal, pimienta, perejil y ajo para 
condimentar
2 oz. de jugo de limón
10 lbs de asado de cerdo
Tiempo: 1 ½ a 2 horas

Deje que el cerdo tome temperatura 
ambiente antes de colocarlo en la varilla 
del asador. Coloque la varilla y 
asegúrese de que quede balanceada. 
Encienda el mechero para asar. Ponga 
la perilla de control en la posición de 
máximo. Utilice la salsa para rociar 
antes mencionada durante la cocción.

PAVO

12 lb de pavo
Salsa de cerveza para rociar:
1 lata de cerveza
340,19 g de agua
125 gramos de manteca
1 cucharadas de sal
1 cucharada de pimienta
½ cucharada de ajo
1 cucharada de perejil

Descongele el ave por completo. Lávela 
íntegramente. Ate las patas y las alas. 
Encienda el mechero para asar. 
Póngalo en máximo. Mezcle todos los 
ingredientes de la salsa para rociar en 
una cacerola poco profunda. Colóquela 
debajo del pavo entre 15 y 20 minutos. 
Cocínelo por 3 horas, aproximadamente. 
Puede obtener una salsa deliciosa si 
mezcla la salsa para rociar con los jugos 
que caen del pavo.

34

Содержание 720-0789D

Страница 1: ...sembling and using the appliance Keep this manual for future reference Parrilla de gas para exteriores instrucci n de operaci n P ginas 19 35 Gril gas ext rieur instructions d op ration Pages 36 52 FO...

Страница 2: ...n assemblage appropri et s curitaire de l appareil Lire et respecter tous les avertissements et toutes les instructions avant l assemblage et l utilisation de l appareil Conserver ce manuel titre de r...

Страница 3: ...cooking vessel beyond maximum fill line 5 Heated liquids remain at scalding temperatures long after the cooking process Never touch cooking appliance until liquids have cooled to 45 C 115 F or less 6...

Страница 4: ...A clogged tube can be lead to a fire beneath the grill Grill Installation Codes Check your local building codes for the proper method of installation in the absence of local codes this unit should be...

Страница 5: ...ombustible enclosures Minimum clearance from sides and back of unit to combustible construction 91 cm 36 in from sides and 91 cm 36 in from back DO NOT use this appliance under overhead combustible su...

Страница 6: ...to be installed in or on boats And other recreational vehicles When using the grill do not touch the grill rack burner grate or immediate surroundings as these areas become extremely hot and could cau...

Страница 7: ...or debris Remove any debris Inspect hose for damage Never attempt to use damaged or obstructed equipment See your local L P gas dealer for repair 5 When connecting regulator assembly to the valve han...

Страница 8: ...Soap bubbles will appear where a leak is present 3 If a leak is present immediately turn off the gas supply and tighten the leaky fittings 4 Turn the gas back on and recheck 5 Should the gas continue...

Страница 9: ...lied with the grill If a replacement is necessary contact the manufacturer for proper replacement The replacement must be that specified in the manual TO LIGHT THE MAIN BURNER Make sure all knobs are...

Страница 10: ...Clip a match on one end of the lighting rod 3 Light match 4 Hold lighting rod and insert lighted match right next to the burner ports 5 Push and turn the designated control knob to HIGH 6 Burner shoul...

Страница 11: ...ld abrasive pad in conjunction with a stainless steel cleaner GRILL GRATE The easiest way to clean the grill is immediately after cooking is completed and after turning off the flame Wear a barbeque m...

Страница 12: ...me to light the fats and juices that drip down during cooking CAUTION If burners go out during operation close gas supply at source and turn all gas valves off Open lid and wait five minutes before at...

Страница 13: ...ts list on pages 54 The following information is required to assure getting the correct part Please note the shipping cost for the delivery of any replacement parts will be on yourself Gas grills mode...

Страница 14: ...rill stirring occasionally Meats Beef Hamburgers 1 2 cm 1 2 3 4 in Medium 10 to 18 minutes Grill turning once when juices rise to the surfaces Do not leave hamburgers unattended since a flare up could...

Страница 15: ...to 1400 g 2 to 3 lb Low or Medium Up to 1 hour Place skin side up Grill turning and brushing frequently with melted butter margarine oil or marinade Breasts well done Medium 30 to 45 minutes Marinate...

Страница 16: ...e occasionally Serve with mixed salad dressed with vinaigrette flavored with fresh dill BARBECUED LONDON BROIL 4 to 6 servings c Italian dressing 1 tsp Worcestershire sauce 1 tsp dry mustard tsp thyme...

Страница 17: ...p eggplant finely Add all the seasonings Chill thoroughly and serve on toast CHICKEN TANDOORI STYLE 8 large chicken thighs or drumsticks 1 c plain nonfat yogurt c lemon juice 2 tsp salt tsp cayenne ts...

Страница 18: ...s of parts replaced under the terms of this limited warranty MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR Service calls to your home Repairs when your product is used for other than normal single family household or...

Страница 19: ...Vista en detalle Lista de partes 30 31 31 33 35 53 55 Instrucciones de seguridad Conexi n de gas Lista final de control para el instalador Control de fugas Instrucciones de uso Instrucciones de encen...

Страница 20: ...as de este o cualquier otro dispositivo 2 No se debe almacenar en las cercan as de este o cualquier otro dispositivo un cilindro de propano l quido LP por sus siglas en ingl s que no est conectado pa...

Страница 21: ...o Un tubo obstruido puede ocasionar un incendio debajo de la parrilla C digos de instalaci n de la parrilla Para utilizar el m todo correcto de instalaci n verifique los c digos locales de la propieda...

Страница 22: ...e a los mecheros debe realizarse una vez que estos se han enfriado Sistema de suministro de gas LP El incumplimiento de la informaci n brindada podr a ocasionar un incendio que provoque la muerte o le...

Страница 23: ...las llamas encendidas Cuando utilice la parrilla no toque la rejilla de la parrilla la armadura de los mecheros o las reas circundantes ya que estas alcanzan temperaturas elevadas y podr an provocarl...

Страница 24: ...posici n de apagado g rela en sentido de las agujas del reloj para cerrarla 2 Verifique la v lvula del tanque para asegurarse de que tiene las roscas macho externas adecuadas conexi n tipo 1 por ANSIZ...

Страница 25: ...gas ANTES DE REALIZAR LAS PRUEBAS Aseg rese de retirar todo el material de empaque de la parrilla incluso las correas utilizadas para atar NO FUME MIENTRAS BUSCA FUGAS DE GAS NUNCA BUSQUE FUGAS DE GAS...

Страница 26: ...to turning the gas ON If there is evidence of cuts wear or abrasion it must be replaced prior to use Do not use the grill if the odor of gas is present Only the pressure regulator and hose assembly s...

Страница 27: ...o deje pasar 5 minutos para que se disipe el gas acumulado 2 Clip un partido en un extremo de la varilla de iluminaci n 3 Encendido con un cerillo 4 Sostenga la varilla de encendido e inserte el ceril...

Страница 28: ...con un limpiador para acero inoxidable ARMADURA DE LA PARILLA La manera m s f cil de limpiar la parrilla es hacerlo apenas termin la cocci n y se apag la llama Utilice un guante para proteger su mano...

Страница 29: ...e viento Cocci n con calor indirecto Puede cocinar aves y grandes trozos de carne a la perfecci n a fuego lento de un lado de la parrilla ya que le puede dar calor indirecto de uno de los mecheros del...

Страница 30: ...puede activarse sin que haya una fuga Para resetear el dispositivo de seguridad apague todos los mecheros y cierre la v lvula del tanque LP Desconecte el regulador del tanque LP y aguarde un minuto V...

Страница 31: ...A COCCI N Tabla de cocci n en la parrilla ALIMENTO PESO O ESPESOR NIVEL DE TEMPER ATURA TIEMPO APROXIMADO INSTRUCCIONES ESPECIALES Y SUGERENCIAS Vegetales Corte en rodajas Salpique con mantequilla o m...

Страница 32: ...0 a 40 minutos Cocine en la parrilla dando vuelta en forma ocasional Durante los ltimos minutos pinte con una salsa de barbacoa Delo vuelta varias veces Rodajas de jam n precocido Rodajas de 2 5 cm 1...

Страница 33: ...cucharadas grandes de jugo de lim n o vinagre 2 cucharadas grandes de aceite cucharada de mostaza en polvo 2 cucharadas grandes de Salsa inglesa cucharada de pimienta negra molida 1 cucharadas de az...

Страница 34: ...ll and cool for handling Strip off the skin and chop eggplant finely Add all the seasonings Chill thoroughly and serve on toast CHICKEN TANDOORI STYLE 8 muslos o patas de pollo grandes 1 taza de yogur...

Страница 35: ...o con otra finalidad que no sea el uso normal en casas de familia o residencias Da os que resulten de accidentes alteraciones mal uso falta de mantenimiento limpieza abuso incendio inundaciones casos...

Страница 36: ...Garantie limit e Vue clat e Liste des pi ces 46 48 48 48 50 52 53 56 Mesures de s curit Raccordement au gaz Liste de contr le finale de l installateur Test de fuite Consignes d utilisation Consignes...

Страница 37: ...art de l appareil et contactez imm diatement le service des pompiers Ne pas essayer d teindre un incendie d huile ou de graisse avec de l eau La non conformit aux pr sentes consignes peut d clencher u...

Страница 38: ...de Un tube bouch peut causer un feu en dessous du gril Codes d installation du gril V rifiez les codes du b timent locaux concernant la m thode d installation appropri e En l absence de ces derniers l...

Страница 39: ...erticale N entreposez pas et n utilisez pas d essence ou tout autre vapeur et liquide inflammables pr s de cet appareil ou de tout autre appareil L entreposage int rieur d un appareil de cuisson gaz p...

Страница 40: ...er et tenez votre corps et vos v tements l cart des flammes nues Lorsque vous utilisez le gril ne touchez pas la grille du gril celle du br leur ou les zones environnantes qui chauffent tr s rapidemen...

Страница 41: ...de propane liquide qui serait caboss e ou rouill e doit tre inspect e par votre fournisseur de gaz PL Ne jamais utiliser de bouteille dont le robinet est endommag La bouteille de propane liquide doit...

Страница 42: ...ier pour d tecter les fuites potentielles AVANT DE PROC DER AU TEST Assurez vous que tous les mat riaux d emballage ont t enlev s gril y compris les sangles de fixation NE PAS FUMER PENDANT LE TEST DE...

Страница 43: ...res de l usure ou de l abrasion le tuyau doit tre remplac avant tout utilisation N utilisez pas le gril si une odeur de gaz est pr sente Utilisez uniquement l ensemble tuyau et r gulateur de pression...

Страница 44: ...l allumer avec une allumette Toutefois avant de le faire attendez 5 minutes que le gaz accumul se soit dissip 2 Attacher une allumette l extr mit de la tige d allumage 3 Allumez l allumette 4 Tenez l...

Страница 45: ...t de nettoyage pour acier inoxydable GRILLE DU GRIL Le meilleur moyen de nettoyer le gril consiste le nettoyer imm diatement apr s avoir cuisin et teint la flamme Portez des gants sp ciaux pour le bar...

Страница 46: ...t perfection d un c t du gril au moyen de la chaleur indirecte du br leur sur l autre c t La chaleur du br leur allum circule lentement dans tout le gril cuisinant la viande ou la volaille sans qu auc...

Страница 47: ...la charge ne d passe pas la capacit op rationnelle de 18 kg Assurez vous qu il n y a pas d obstruction Le gril ne chauffe qu 93 149 C 200 300 F V rifiez que le tuyau d alimentation n est ni pli ni ca...

Страница 48: ...et le type de cuisson souhait Lorsque vous d gelez de la viande il est recommand de le faire dans le r frig rateur pendant la nuit et non dans un micro onde Cette m thode permet d obtenir une viande p...

Страница 49: ...une fois Moyenne 2 5 cm 3 8 cm Moyenne lev e 13 20 minutes 18 25 minutes C telettes de porc 2 5 cm Moyenne 20 30 minutes D couper les bords Griller en retournant une seule fois Cuisiner jusqu la cuiss...

Страница 50: ...re 2 c soupe d huile c caf de moutarde en poudre 2 c caf de sauce Worcestershire c caf de poivre fra chement moulu 1 c soupe de sucre c caf de paprika 1 gousse d ail plucher r per l oignon et ajouter...

Страница 51: ...s en temps jusqu ce qu elle soit bien cuite La cuisson peut prendre 30 minutes Enlever du gril et laisser refroidir Enlever la peau et couper finement l aubergine Ajouter tous les assaisonnements Lais...

Страница 52: ...LE FABRICANT NE REMBOURSERA PAS Interventions pour r paration votre domicile R parations lorsque votre produit est utilis pour une utilisation autre qu une famille normale ou r sidentielle Dommage r s...

Страница 53: ...53 1 2 7 2 3 4 5 5 6 8 9 10 10 11 12 13 14 15 16 18 20 21 22 23 30 32 33 34 35 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 47 48 48 31 24 25 26 27 13 23 29 28 17 19...

Страница 54: ...Cart leg rear left 2 1 11 Main burner bowl assembly Non replaceable 1 35 Cart frame top right left 2 2 12 Side shelf left 2 1 36 Cart frame bottom left 2 1 13 Burner pin assembly 2 5 37 Cart foot 2 2...

Страница 55: ...rosticer a No reemplazable 1 35 Bastidor del carro parte superior derecho e izquierdo 2 2 12 Panel lateral izquierdo 2 1 36 Bastidor del carro parte inferior izquierdo 2 1 13 Conjunto del pasador del...

Страница 56: ...1 11 Ensemble chambre de cuisson principale Non rempla able 1 35 Cadre de chariot haut droit et gauche 2 2 12 Panneau lat ral gauche 2 1 36 Cadre de chariot bas gauche 2 1 13 Ensemble de broche du br...

Отзывы: