BABYTREND Expedition CW01 Series Скачать руководство пользователя страница 7

9

10

Copyright © 2023, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Tous droits réservés.

Copyright © 2023, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Tous droits réservés.

Attach the rear axle assembly and wheels 

as follows:
Fixez l’ensemble d’essieu arrière et les 

roues comme suit:  

3) 

• Position stroller with rear leg tubes 

facing upward. Place the rear axle with 

wheels over the rear legs and apply 

downward pressure on both sides. 

Ensure both sides lock into place  

(Fig. 3a).

• Placer la poussette avec des tubes de 

jambe arrière orientés vers le haut. 

Placez l'essieu arrière avec des roues 

sur les pattes arrière et appliquez 

une pression vers le bas sur les deux 

côtés. Assurez-vous que les deux 

côtés se verrouillent en place (Fig. 3a).

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE

FRONT WHEELS 

ROUE AVANT

2)

  

• Insert front wheel axle pin into the wheel 

hub until the wheel locks firmly into place. 

Repeat on other side. (Fig. 2a). 

 

NOTE:

 Pull on the wheel assembly to 

ensure that it is securely attached to  

the stroller.

• Insérez la goupille de la roue avant 

dans le logement de roues jusqu'à ce 

que la roue se verrouille fermement en 

place.Répétez de l'autre côté. (Fig. 2a).

REMARQUE:

 tirez sur la roue pour vous 

assurez qu'elle est bien attaché à la 

poussette.

Fig. 2a

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE

 

REAR AXLE-WHEELS

AXE ARRIÈRE-ROUES ARRIÈRE

 

NOTE: NEVER

 use stroller if wheels do not lock into place. If you need 

assistance, please contact our customer service department at 1-800-328-7363, 

M-F, between 8am and 4:30pm, PST.

REMARQUE: NE JAMAIS

 utiliser la poussette si les roues ne bloquent pas en 

place. Pour obtenir une aide immédiate, veuillez téléphoner à notre service à la 

clientèle au 1 800 328-7363, entre 8 h 00 et 16 h 00 HNP, du lundi au vendredi.

Fig. 3a

Always push in each  

rear wheel into position

Toujours pousser chaque roue  

arrière en position

“Click”

“Clic”

Содержание Expedition CW01 Series

Страница 1: ...92335 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lisez toutes les instructions du manuel AVANT l assemblage ou L UTILISATION de ce produit CONSERVEZ CES...

Страница 2: ...ed warranty for complete warranty details GARANTIE NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT AU MAGASIN VEUILLEZ CONTACTER BABY TREND POUR DES PI CES DE RECHANGE ENTRETIEN ET R PARATION La garantie Baby Trend co...

Страница 3: ...tacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00 a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend BABY TREND SERVICE CLIENT Le service clie...

Страница 4: ...s afin d assurer la s curit de votre enfant Conservez ce manuel pour r f rence ult rieure AVERTISSEMENT Le non respect de ces instructions pourrait entra ner des blessures graves ou mortelles Afin d v...

Страница 5: ...roduct for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges NEVER use if any parts are missing or broken IMPORTANT Adult assembly is required IMPORTANT Afin d assurer l utilisation s curitai...

Страница 6: ...fixer les roues d pliez la poussette tel que d crit dans la section suivante 1 Release the fold latch Fig 1a Unfold the stroller frame by pulling the stroller handle upward until it clicks into locked...

Страница 7: ...the wheel hub until the wheel locks firmly into place Repeat on other side Fig 2a NOTE Pull on the wheel assembly to ensure that it is securely attached to the stroller Ins rez la goupille de la roue...

Страница 8: ...ur Parents Utilisez le crochet et la boucle pour fixer le panier de rangement souple pour parents la poign e de la poussette Suivez les illustrations 1 3 Fig 4a Assurez vous de bienserrer la sangle Fi...

Страница 9: ...nd hook each corner to the the circle tabs Repeat for the other side and ensure to hook the net to all 4 tabs Fig 6c To store away the mosquito net Lift the mosquito net at the elastic end and start t...

Страница 10: ...li principal utilisez la sangle et la fermeture pression pour ancrer l auvent taler fermement les deux c t s de l auvent Fig 6b Installez la moustiquaire ouvrir la fermeture clair et retirez le filet...

Страница 11: ...epose sur les crochets de rangement Fig 7c Fig 7c Click Cliquer TO FOLD STROLLER D PLIER LA POUSSETTE WARNING Care must be taken when folding the stroller to prevent finger entrapment CAUTION Do not a...

Страница 12: ...e de la poussette vers le haut jusqu ce qu elle s enclenche en position verrouill e Fig 9b L indicateur ROUGE sur la poign e ne sera pas visible lorsque la poussette est compl tement ouverte Si le ind...

Страница 13: ...est dans la poussette NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance Placez la sangle de l entre jambe entre les jambes de votre enfant Ins rer les attaches dans la boucle au centre avec le bouton Aju...

Страница 14: ...r chacune des roues arri re La poussette peut n cessiter un l ger mouvement vers l avant ou l arri re afin d aligner les dents du frein avec les trains d engrenage de chaque frein de roue Fig 12a REMA...

Страница 15: ...ttach es Fig 13a REMARQUE recherchez les pi ces us es le mat riel d chir ou couture sur une base r guli re Remplacer ou r parer les pi ces au besoin Fig 13b Fig 13c D ring and strap Sangles avec les a...

Страница 16: ...on Wipe or air dry Cleaning Stroller Surface wash stroller frame plastic parts and fabric with mild solution of soap and water Wipe surfaces with water to remove soap solution Wipe or air dry Check yo...

Отзывы: