background image

HUMIDIFICATEUR DIGITAL

• Notice d’utilisation

5

A/ Première utilisation

1.

Soulevez le couvercle.

2.

Retirez le réservoir du socle de l’humidificateur. Mettez le réservoir d’eau à l’envers.

3.

Dévissez le bouchon de remplissage.

4. 

Remplissez le réservoir d’eau du robinet ou d’eau distillée.

5. 

Vissez fermement le bouchon de remplissage.

6. 

Replacez le réservoir sur le boîtier principal. Remettez le couvercle. Attendez quelques secondes que le socle de
l’humidificateur se remplisse d’eau.

7. 

Branchez le câble sur le secteur. Appuyez sur le bouton 

pour allumer l'humidificateur. 

8. 

Orientez le jet du brouillard vers la direction souhaitée. Assurez vous que la sortie du brouillard n'est pas dirigée vers
des parois, des prises ou des meubles.

9. 

Il est recommandé de vider votre humidificateur très régulièrement pour éviter la présence de bactéries dans la cuve.
Eteignez l'humidificateur en appuyant sur le bouton  . Débranchez l’appareil, enlevez le réservoir d’eau de son socle.

10. 

Videz l'eau de la cuve et de la base en suivant la direction indiquée par les flèches dessinées sur le boîtier principal.
Ensuite, essuyez les gouttes qui restent à l’aide d’un tissu doux.

11.

 Diffuseur d’huiles essentielles. Les huiles essentielles doivent être conservées hors de portée des enfants. En cas
d’ingestion, même de petites quantités peuvent provoquer de graves troubles de la santé ou la mort. L’appareil ne doit
jamais être utilisé sans surveillance. Versez simplement quelques gouttes d’huiles essentielles dans le petit support,
en prenant soin de ne pas trop le remplir, et placez le support au-dessus du tube de sortie de vapeur. Lorsque le
support est vide, assurez-vous de le nettoyer régulièrement avec un peu d’eau savonneuse. Avertissement : ne jamais
verser d’huiles essentielles dans le réservoir d’eau.

B/ Configuration initiale (sans réglage)

Allumez l'humidificateur en appuyant sur le bouton  . La configuration initiale de l'écran LCD sera la suivante :
- L'horloge affiche : 12h00.
- L’hygromètre affiche le taux d'humidité de la pièce : (XX) % d'humidité.
- Le thermomètre affiche la température de la pièce : (XX) °C.
- Le réglage par défaut du taux d'humidité souhaitée est de 90 %.
- L’icône 

et le voyant indicateur du niveau d'eau dépendent de la quantité d'eau dans le réservoir :

• s'il y a suffisamment d'eau : l'icône 

n'apparaîtra pas sur l'écran LCD et le voyant ne clignotera pas.

• s'il n'y a pas suffisamment d'eau : l'icône 

apparaîtra sur l'écran LCD et le voyant clignotera.

- Le réglage par défaut du débit de vapeur affiché sur l'écran LCD sera le niveau de sortie minimum (la barre la

plus courte).

C/ Réglage des fonctions

Réglage du débit de vapeur

Appuyez sur le bouton "+" ou sur le bouton "-" pour régler le débit de vapeur.
Cinq barres représentent les différents niveaux du débit de vapeur. La puissance de chaque barre sera comme suit.
- 1

er

niveau de barre : débit de vapeur = 110 ml/heure

- 2

e

niveau de barre : débit de vapeur = 150 ml/heure

- 3

e

niveau de barre : débit de vapeur = 180 ml/heure

- 4

e

niveau de barre : débit de vapeur = 220 ml/heure

- 5

e

niveau de barre : débit de vapeur = 250 ml/heure

Une fois que l'humidificateur est débranché ou éteint, le débit de vapeur reviendra automatiquement au dernier réglage.

Réglage de l'horloge digitale

- Appuyez sur le bouton  et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes, le programme entrera dans le mode de réglage

de l'horloge.

MODE D’UTILISATION

1.

LED lumineuses

2.

Sortie d’air

3.

Capteur de niveau d’eau

4.

Transducteur

5.

Colonne de soupape

6.

Sortie de vapeur

7.

Couvercle

8.

Réservoir d’eau

9.

Canal d’évacuation

10.

Boîtier principal

11.

Prise électrique

12.

Marche/arrêt 

13.

Réglage du taux
d’humidité (hygrométrie)

14.

Îcone de la minuterie

 

15.

Affichage de l’heure

16. 

Capteur d’humidité 

17. 

Îcone du niveau d’eau

18.

Îcone de la fonction humidification

19.

Îcone verrouillage

20.

Réglage de l’ horloge et programation
de la minuterie

21.

Veilleuse bleue/rouge

22.

Affichage du taux d’humidité
(hygrométre)

23.

Réglage du débit de vapeur  et
co / -

24.

Affichage de la température
(thermomètre)

25.

Voyant indicateur du niveau d’eau

26.

Affichage du niveau de débit
de vapeur 

27.

Diffuseur d’huiles essentielles

Содержание Humidificateur digital

Страница 1: ...ueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France www babymoov com Notice d utilisation Instructions for use Benutzungsanleitung Gebruikshandleiding Instrucciones de uso Instru es de uso Istruzioni...

Страница 2: ...IDIFIER DIGITALER LUFTBEFEUCHTER DIGITALE LUCHTBEVOCHTIGER HUMIDIFICADOR DIGITAL HUMIDIFICADOR DIGITAL UMIDIFICATORE DIGITALE ZVLH OVA VZDUCHU DIGITAL 6 4 5 1 2 3 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2...

Страница 3: ...3 8 7 10 9 11...

Страница 4: ...Ne touchez jamais le transducteur avec vos doigts ou avec un objet en m tal Ne d placez jamais l humidificateur s il contient de l eau ou s il est en marche Ne laissez pas d eau dans le r servoir pend...

Страница 5: ...ante L horloge affiche 12h00 L hygrom tre affiche le taux d humidit de la pi ce XX d humidit Le thermom tre affiche la temp rature de la pi ce XX C Le r glage par d faut du taux d humidit souhait e es...

Страница 6: ...ra dans le r glage du taux d humidit souhait Les chiffres 90 clignoteront et seront affich s dans la zone horloge de l cran LCD Le r glage initial du taux d humidit est de 90 Appuyez sur le bouton ou...

Страница 7: ...ur et assurez vous qu il s est bien refroidi Il vous sera facile de nettoyer l humidificateur l aide d un tissu ou d une ponge doux et l g rement humides Laissez s cher naturellement Ne plongez jamais...

Страница 8: ...ch the transducer with your fingers or with a metal object Never move the humidifier when it contains water or when it is switched on Do not leave water in the tank for too long this can encourage the...

Страница 9: ...dity in the room XX of humidity The thermometer shows the temperature of the room XX C The default setting of the desired humidity level is 90 The icon and the water level indicator depend on the amou...

Страница 10: ...nge is from 30 to 90 please note that the ideal humidity level in a bedroom is around 40 to 50 When the setting is complete press the button once to confirm the setting When the setting of the program...

Страница 11: ...ush for example Use a mixture of bleach and water to clean the water tank Rinse with clean water and allow to dry naturally Never use detergent to clean a humidifier part that is designed to hold wate...

Страница 12: ...f eine hei e Oberfl che Stellen Sie den Luftbefeuchter auf eine stabile und ebene Oberfl che wo er vor Sonneneinstrahlung gesch tzt ist Ber hren Sie den Messwandler niemals mit Ihren Fingern oder mit...

Страница 13: ...eige 12h00 Das Hygrometer zeigt den Feuchtigkeitsgrad im Raum an XX Feuchtigkeit Das Thermometer zeigt die Raumtemperatur an XX C Die Regulierung bei nicht vorhandenem gew nschtem Feuchtigkeitsgrad is...

Страница 14: ...den Druckknopf und das Programm schaltet sich in die Einstellung des gew nschten Feuchtigkeitsgrades ein Die Ziffern 90 blinken und erscheinen im Bereich der Uhrzeitanzeige des LCD Bildschirms Die Au...

Страница 15: ...n k nnen Bevor sie ihn reinigen schalten Sie den Luftbefeuchter grunds tzlich ab und vergewissern Sie sich dass er gut abgek hlt ist Sie k nnen den Luftbefeuchter ganz einfach mit einem weichen und le...

Страница 16: ...rme oppervlakte De luchtbevochtiger installeren op een stabiele stevige en vlakke ondergrond beschut tegen zonlicht Nooit met de vingers of een metalen voorwerp aan de transductor komen De luchtbevoch...

Страница 17: ...igheid De thermometer geeft de temperatuur van het vertrek aan XX C De instelling bij verstek van de gewenste vochtigheidsgraad is 90 De icoon en de lichtgevende verklikker van het waterpeil hangen af...

Страница 18: ...vochtigheidsgraad op 90 ingesteld Drukken op de knop of om de gewenste vochtigheidsgraad in te stellen De steleenheid bedraagt 5 bij iedere druk op de knop Het stelbereik van de vochtigheidsgraad gaa...

Страница 19: ...chte en iets vochtige doek of spons Gewoon laten opdrogen en nooit het voetstuk in water of een andere vloeistof onderdompelen De watertank regelmatig schoonmaken met behulp van een flessenborstel bij...

Страница 20: ...con ning n objeto met lico No desplace nunca el humidificador si contiene agua o si est funcionando No deje agua dentro de la reserva durante demasiado tiempo podr a favorecer el desarrollo de bacter...

Страница 21: ...tasa de humedad de la habitaci n XX de humedad El term metro indica la temperatura de la habitaci n XX C La configuraci n por defecto de la tasa de humedad deseada es del 90 El s mbolo y el piloto in...

Страница 22: ...medad es del 90 Pulse el bot n o para ajustar la tasa de humedad deseada La unidad de configuraci n es de un 5 con cada pulsaci n Los l mites del campo de configuraci n de la tasa de humedad son del 3...

Страница 23: ...pa o o una esponja suave y ligeramente h medecido a D jelo secar al aire No sumerja nunca la base en agua ni en ning n otro l quido Limpie con regularidad la reserva de agua por medio de una escobill...

Страница 24: ...o da luz solar Nunca toque no transdutor com os dedos nem com um objecto met lico Nunca desloque o humidificador se contiver gua ou estiver em funcionamento N o deixe gua no reservat rio durante muito...

Страница 25: ...O term metro indica a temperatura do quarto XX A regula o de base do grau de humidade desejado de 90 O s mbolo e o indicador do n vel da gua dependem da quantidade de gua no reservat rio se houver gu...

Страница 26: ...icial do grau de humidade desejada de 90 Carregue no bot o ou para regular o grau de humidade desejada A unidade de regula o de 5 de cada vez que carregar no bot o Os limites de regula o do grau de hu...

Страница 27: ...st frio f cil limp lo com um pano ou uma esponja de material macio e ligeiramente humedecido Deixe secar naturalmente Nunca mergulhe a base em gua nem noutro l quido Limpe periodicamente o reservat ri...

Страница 28: ...ana al riparo dalla luce del sole Non toccate mai il trasduttore con le dita o con oggetti in metallo Non manipolate mai l umidificatore se contiene dell acqua o se in funzione Non lasciate mai dell a...

Страница 29: ...ro indicher la temperatura della stanza XX C La regolazione per default del tasso d umidit desiderata sar del 90 L icona e la spia che indica il livello d acqua dipendono dalla quantit d acqua present...

Страница 30: ...iale del tasso d umidit sar del 90 Premete sul tasto o per impostare il tasso d umidit desiderato Ogni volta che premete sul tasto l unit di regolazione equivale al 5 con un range d umidit dal 30 al 9...

Страница 31: ...Per una facile pulizia utilizzare un panno o una spugna morbidi e leggermente umidi Lasciar asciugare all aria Non immergere mai il basamento in acqua o in qualsiasi altro liquido Pulire regolarmente...

Страница 32: ...a nevystavujte p m mu slune n mu z en Nikdy se nedot kejte p evodn ku prsty nebo kovov m p edm tem Nep en ejte p stroj je li v n m voda nebo je li v chodu Nenech vejte vodu v n dr i p li dlouho m e se...

Страница 33: ...ukazuj 12h00 Vlhkom r ukazuje m ru vlhkosti vzduchu v m stnosti XX vlhkosti Teplom r ukazuje teplotu v m stnosti XX C V choz nastaven po adovan vlhkosti vzduchu je 90 Zobrazen ikony vodn hladiny a uka...

Страница 34: ...v d tsk m pokoji se pohybuje od 40 do 50 Ukon en nastaven hodin potvr te jedn m stisknut m tla tka Po dokon en nastaven se rozsv t na LCD displeji ikona Pozn mka Pokud nepotvrd te nastaven tla tkem b...

Страница 35: ...chlorov ho b lidla roztok chlornanu sodn ho Vypl chn te istou vodou a nechte samovoln oschnout K i t n st zvlh ova e kter obsahuj vodu nepou vejte dn istic prost edky istic prost edek rozpu t n ve vo...

Страница 36: ...Clermont Ferrand Les informations qui vous concernent sont destin es Babymoov Nous pouvons tre amen s les transmettre des tiers partenaires commerciaux etc Le souhaitez vous Oui Non Oui je souhaite ga...

Отзывы: