background image

13

HYGRO+ •

 Benutzungsanleitung

Die wichtigen Vorsichtsmaßnahmen sind vor jedem Gebrauch eines 

elektrischen Geräts zu ergreifen, insbesondere in Anwesenheit von 

Kindern. Den Luftbefeuchter außerhalb der Reichweite von Kindern 

aufstellen.  

Die Anweisungen vor dem Start des Luftbefeuchters aufmerksam zur 

Kenntnis nehmen.

WARNHINWEISE

•  Überprüfen, dass die auf dem 

Typenschild des Geräts aufgeführte 

Spannung mit der Spannung Ihrer 

Netzversorgung übereinstimmt.

•  Um Stromschläge zu vermeiden, 

Gerät, Stromkabel oder Stecker nie 

unter Wasser halten oder in eine 

andere Flüssigkeit tauchen.

•  Das Gerät nur für den vorgesehenen 

Gebrauch benutzen. Jede andere 

Benutzung ist als unsachgemäß und 

gefährlich zu betrachten.  

•  Wenn Gerät, Stecker oder Kabel 

beschädigt sind, umgehend den 

Netzstecker des Geräts ziehen 

und letzteres nicht mehr benutzen. 

Instandsetzungen haben durch 

Fachpersonal zu erfolgen. 

•  Das Gerät enthält keine vom 

Benutzer zu wartenden Bauteile. 

Nicht auseinanderbauen. 

•  Sehr vorsichtig sein, wenn der 

Luftbefeuchter in Gegenwart von 

Kindern benutzt wird. 

•  Den Luftbefeuchter niemals ohne 

Wasser benutzen.

•  Keine Reinigungsmittel, Lösungen 

oder Parfum hinzusetzen.  

•  Immer kaltes Wasser verwenden. 

Wir empfehlen die Verwendung 

von destilliertem Wasser, das eine 

optimale Funktion der Sprühdüse 

und des Feuchtigkeitssensors 

garantiert. 

•  Das Stromkabel nie über einen 

Tisch oder eine Arbeitsplatte hängen 

lassen. Es nicht auf eine heiße 

Oberfläche legen. 

•  Das Gerät vor Sonne geschützt auf 

einer ebenen, stabilen Unterlage 

aufstellen.  

•  Das Gerät nicht auf oder in der Nähe 

heißer Oberflächen, auf einen Herd 

oder in der Nähe einer Gas- oder 

Elektroheizung aufstellen.

•  Den Messwandler niemals mit 

den Fingern oder mit einem 

Metallgegenstand berühren.  Das 

Gerät nie transportieren, wenn es 

Wasser enthält oder eingeschaltet 

ist.

•  Wasser nie über einen sehr langen 

Zeitraum im Vorratsbehälter 

belassen: dies kann die Entstehung 

von Bakterien fördern.

•  Vor der Reinigung oder dem 

Verstauen eines nicht benutzten 

Geräts den Netzstecker ziehen.  

•  Nur für den Hausgebrauch.  Nicht 

im Freien oder 

unterwegs benutzen. 

•  Wenn das Stromkabel beschädigt 

ist, muss es vom Hersteller, 

seinem Kundendienst oder einer 

ausgebildeten Fachkraft ersetzt 

werden, um Gefahren zu vermeiden. 

•  Das Gerät ist nicht für einen Gebrauch 

durch körperlich, sensorisch 

oder geistig behinderte Personen 

(einschließlich Kinder) sowie durch 

Personen ohne Erfahrung oder 

Wissen vorgesehen, es sei denn, 

diese werden von einer für den 

Betrieb des Geräts zuständigen 

Person beaufsichtigt und wurden auf 

den Einsatz des Geräts eingewiesen.

•  Kinder sind zu beaufsichtigen 

und dürfen nicht mit dem 

Gerät spielen.

•  Elektrische Ausrüstungen unterliegen 

einem Mülltrennungsverfahren. 

Содержание A047011

Страница 1: ...t Haszn lati utasit s Instruc iuni de utilizare Instrukcja u ytkowania Brugsanvisning R fs A047011 A047011_UK Hygro Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferr...

Страница 2: ...2 HYGRO 1 2 3 4 5 6 88 188 H F C auto 6 1 6 9 6 2 6 6 3 6 3 6 5 6 8 6 7 6 6 6 4 SENSOR 5 5 1 5 2 7 5 3...

Страница 3: ...MPOSITION SENSOR tape 1 Remplissez le r servoir d eau max 2 5 L puis installez le sur la base apr s avoir fermement viss la valve tape 2 Raccordez la base une prise murale pressez le bouton ON puis s...

Страница 4: ...u pulv risateur et du capteur d eau Ne laissez pas le c ble d alimentation en haut d une table ou d un plan de travail Ne le placez pas sur une surface chaude Placez l appareil sur une surface plate e...

Страница 5: ...fra che dans toute votre pi ce D s que vous le souhaiterez vous pourrez teindre l humidificateur en pressant le bouton OFF N B apr s 30 secondes d inactivit l cran se mettra automatiquement en veille...

Страница 6: ...quement appliquer les proc dures de nettoyage suivantes afin que votre humidificateur fonctionne de mani re convenable et efficace Un bon entretien est essentiel pour que vous puissiez utiliser durabl...

Страница 7: ...eur froide base d ultrasons et n a donc pas besoin d une eau chaude Pr f rez une eau froide ou temp r e Il reste de l eau dans le r servoir dois je la vider Oui Pour viter toute moisissure ou bact rie...

Страница 8: ...MPOSITION SENSOR Step 1 Fill the water tank maximum 2 5 l close the valve tightly then set it on the base Step 2 Plug in to a wall socket press the ON button then select the desired quantity of vapour...

Страница 9: ...umidifier on a flat and stable surface out of direct sunlight Do not place the appliance on or near hot surfaces on a hot oven or near an electric or gas radiator Never touch the transducer with your...

Страница 10: ...e amount of water in the water tank determines how long the humidifier will run The Hygro humidifier is designed for 22 hours of maximum autonomy The water level indicator turns on when there is insuf...

Страница 11: ...produces cold vapour using ultrasounds so it does not need hot water Add cold water or water at room temperature Some water is left in the tank Should I empty it Yes You should change the water regul...

Страница 12: ...ENSOR Schritt 1 Den Vorratsbeh lter mit Wasser f llen max 2 5 L und nach dem sicheren Aufschrauben des Ventils auf den Sockel stellen Schritt 2 Den Sockel an eine Wandsteckdose anschlie en die ON Tast...

Страница 13: ...optimale Funktion der Spr hd se und des Feuchtigkeitssensors garantiert Das Stromkabel nie ber einen Tisch oder eine Arbeitsplatte h ngen lassen Es nicht auf eine hei e Oberfl che legen Das Ger t vor...

Страница 14: ...30 Sekunden nach dem Ausschalten geht der Bildschirm automatisch in Standby Ein Ber hren des Touchscreens l sst ihn erneut aufleuchten FUNKTION LUFTBEFEUCHTER ZUSATZINFO WASSERMENGE UND BETRIEBSDAUER...

Страница 15: ...ndern Dr cken Sie 3 Sekunden lang auf auto Die zuletzt vorgenommene Einstellung blinkt Dr cken Sie auf um die gew nschte Luftfeuchtigkeit zu w hlen Dr cken Sie kurz auf auto 00 00 erscheint in der An...

Страница 16: ...l oder Bakterien im Inneren des Wasserbeh lters zu vermeiden empfehlen wir das regelm ige Erneuern des Wassers Im Fall einer l ngeren Nichtbenutzung den Luftbefeuchter nach dem Entleeren und vor dem V...

Страница 17: ...ventilatie SAMENSTELLING SENSOR Stap 1 Het waterreservoir vullen max 2 5L en op de station plaatsen nadat u het ventiel goed aangedraaid heeft Stap 2 Het station op een wandstopcontact aansluiten de...

Страница 18: ...op een tafel of werkvlak laten of op een warm oppervlak plaatsen Het apparaat uit de zon op een vlak en stabiel oppervlak plaatsen Het apparaat niet op of in de buurt van warme oppervlakten plaatsen o...

Страница 19: ...ERHOEVEELHEID EN GEBRUIKSDUUR N B de gebruiksduur van de luchtbevochtiger wordt bepaald door de hoeveelheid water in het reservoir Uw hygro luchtbevochtiger is ontworpen voor een autonomie van maximaa...

Страница 20: ...en moet u 3 seconden op auto drukken auto wordt blauw Het HUIDIGE luchtvochtigheidsgehalte in het vertrek wordt weergegeven Om de auto modus uit te schakelen en weer terug in de handmatige modus te ga...

Страница 21: ...station van ultrasoon en heeft dus geen warmte nodig U kunt dus beter koud of lauw water gebruiken Er zit nog water in het reservoir moet ik dat legen Ja Om schimmel of bacteri n te voorkomen in het...

Страница 22: ...n COMPOSICI N SENSOR Etapa 1 Rellene el dep sito de agua m x 2 5 L y col quelo sobre la base tras haber enroscado la v lvula con rmeza Etapa 2 Enchufe la base a un enchufe de pared pulse el bot n ON...

Страница 23: ...del detector de agua No deje el cable de alimentaci n al borde de una mesa o de una encimera No lo coloque sobre una superficie caliente Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable al abr...

Страница 24: ...E UTILIZACI N N B la cantidad de agua vertida en el dep sito determinar el tiempo de utilizaci n del humidificador Su humidificador hygro ha sido dise ado para una autonom a m xima de 22 horas El indi...

Страница 25: ...lsaci n larga de le permitir ajustar el temporizador r pidamente Para validar su configuraci n y activar el programa pulse auto durante 3 segundos La tecla auto se volver azul Se mostrar entonces la t...

Страница 26: ...base de ultrasonidos y no necesita agua caliente Utilice agua fr a o del tiempo Queda agua en el dep sito debo vaciarlo S Para evitar la creaci n de moho o bacterias dentro del dep sito le recomendam...

Страница 27: ...e il serbatoio dell acqua maxi 2 5 L dopodich installatelo sulla base dopo avere avvitato fermamente la valvola Tappa 2 Collegate la base a una presa murale premete il bottone ON poi selezionate la vo...

Страница 28: ...vaporizzatore e del sensore dell acqua Non lasciate il cavo d alimentazione pendere da un tavolo o da un piano di lavoro Non posatelo su una superficie calda Installate l umidificatore su una superfi...

Страница 29: ...o il Bottone OFF N B dopo 30 secondi d inattivit lo schermo si metter automaticamente in standby Dovrete solo toccare lo schermo tattile per riattivarlo FUNZIONE UMIDIFICATORE AVVERTENZA QUANTIT D ACQ...

Страница 30: ...ischiereste di danneggiare in maniera irreversibile il vostro umidificatore Hygro produce un vapore freddo generato dagli ultrasuoni e quindi non ha bisogno d acqua calda Utilizzate acqua fredda o tem...

Страница 31: ...ntila o COMPOSI O SENSOR Etapa 1 Encha o reservat rio de gua max 2 5 L coloque o na base depois de ter parafusado bem Etapa 2 Ligue a base a uma tomada de parede pressione o bot o ON depois selecione...

Страница 32: ...em uma superf cie quente Coloque o aparelho em uma superf cie plana e est vel protegido do sol N o coloque o aparelho sobre ou perto de superf cies quentes em um forno quente ou perto de um radiador e...

Страница 33: ...umidificador Vosso umidificador Hygro foi concebido para uma autonomia m xima de 22 H O indicador do n vel de gua acende quando a quantidade de gua do reservat rio n o for mais suficiente AJUSTAMENTO...

Страница 34: ...s vel vosso umidificador Hygro produz um vapor frio a base de ultrassons e n o tem necessidade de gua quente Prefira gua fria ou morna Sobrou gua no reservat rio devo esvaziar Sim Para evitar mofo ou...

Страница 35: ...ladiny vody 7 V stup vzduchu ventilace SLO EN SENSOR Krok 1 Napl te z sobn n dr vodou maxim ln 2 5 l a um st te ji na z kladnu zvlh ova e Nezapome te pevn uzav t ventil Krok 2 Zapojte z kladnu do z su...

Страница 36: ...pultu Nepokl dejte na tepl plochy P stroj um st te na stabiln a rovnou plochu chr n nou p ed sluncem Neumis ujte p stroj do bl zkosti hork ch ploch hork trouby nebo elektrick ho i plynov ho radi toru...

Страница 37: ...maxim ln 22 h Jakmile je mno stv vody v z sobn n dr i nedosta uj c rozsv t se ukazatel hladiny vody NASTAVEN STUPN VLHKOSTI VZDUCHU Pro nastaven automatick ho vypnut p stroje Hygro stiskn te tla tko a...

Страница 38: ...v c m ete zp sobit nevratn po kozen va eho zvlh ova e Hygro produkuje studenou p ru na b zi ultrazvuku a nevy aduje horkou vodu Pou vejte studenou vodu i vodu pokojov teploty V z sobn ku z stala voda...

Страница 39: ...39 HYGRO RU Babymoov Hygro 1 2 3 4 5 5 1 5 2 5 3 6 6 1 6 2 C F 6 3 6 4 1 5 6 5 6 6 6 7 ON OFF 6 8 6 9 7 SENSOR 1 2 5 2 ON 3 Hygro 220 240 V 50 Hz 50 60 Hz 25 W 0 40 C 250 2 5 8 20 2 22 30 90 40 50...

Страница 40: ...40 HYGRO...

Страница 41: ...Hygro N B 40 50 1 2 3 4 N B 2 5 4 N B Babymoov 2 1 N B hygro ON 1 1 110 2 150 3 180 4 220 5 250 N B Hygro OFF N B 30 N B Hygro 22 Hygro auto 3 90 3 auto auto Hygro auto 3 3 auto 3 auto auto auto 5 ON...

Страница 42: ...Hygro 7 3 Hygro 2 Hygro auto 3 90 auto 00 00 30 00 30 01 00 01 30 N B 3 auto auto Hygro 00 00 auto 3 3 3 auto auto 00 00 30 00 30 01 00 01 30 N B 3 auto auto auto 5 ON OFF auto 250 20 Hygro N B C F 3...

Страница 43: ...43 HYGRO Hygro...

Страница 44: ...sz T ltse meg a tart lyt v zzel 8max 2 5 l majd helyezze a f talapzatra miut n er sen becsavarta a szelepet 2 szakasz Csatlakoztassa a zsin rt egy fali konnektorhoz nyomjamegazONgombot v lassza ki az...

Страница 45: ...omos t pzsin rt asztalra munkalapra tenni Ne tegye meleg fel letre sem Helyezze a k sz l ket lapos stabil fel letre napsug rt l v dett helyre Ne helyezze a k sz l ket meleg helyre vagy ennek k zel be...

Страница 46: ...hygro p r s t ja egyhuzamban maximum 22 r s m k d sre k pes A v zszintmutat kigyullad ha a tart lyban l v v z nem el gs ges HYGRO Haszn lati utasit s A NEDVESS GM R S AR NY NAK BE LL T SA Ahhoz hogy...

Страница 47: ...seg ts g vel gy nincsen sz ks ge meleg v zre Ink bb hideg vagy szoba h m rs klet vizet haszn ljon Ha v z marad a tart lyban ki kell r tenem Igen A v ztart lyban k pz d bakt rium vagy pen sz elker l s...

Страница 48: ...tilare l ALC TUIRE SENSOR Etapa 1 Umple i rezervorul de ap max 2 5 L apoi instala i l pe unitatea de baz dupa ce a i n urubat dopul str ns Etapa 2 Racorda i unitatea de baz la o priz de perete ap sa i...

Страница 49: ...sau parfum Folosi i ntotdeauna ap rece Va recomand m s folosi i ap distilat aceasta asigur nd o utilizare optim a pulverizatorului i a senzorului de ap Nu l sa i cablul de alimentare n n l ime pe o m...

Страница 50: ...e inactivitate ecranul va intra automat n stare de veghe Va fi suficient s atinge i ecranul tactil pentru a l reactiva FUNC IUNEA UMIDIFICATOR FOCUS CANTITATE DE AP I DURAT DE UTILIZARE N B lcantitate...

Страница 51: ...Ap sa i timp de 3 secunde pe auto Reglarea dumneavoastr precedent clipe te Ap sa i pe pentru a selec iona procentajul de umiditate dorit Ap sa i scurt pe auto 00 00 se afi eaz i clipe te Ap sa i pe pe...

Страница 52: ...az de ultrasunete i nu are deci nevoie de ap cald Prefera i o ap cald sau temperat A r mas ap n rezervor trebuie s o golesc Da Pentru a evita orice muceg ire sau bacterii n interiorul rezervorului v r...

Страница 53: ...a nik poziomu wody 7 Odprowadzenie powietrza wentylacja ELEMENTY SENSOR Krok 1 Zbiornik nawil acza nape nij wod max 2 5L a nast pnie ustaw go na podstawie po dok adnym zakr ceniu zaworu Krok 2 Podstaw...

Страница 54: ...ukt w takich jak detergenty roztwory chemiczne lub perfumy Zawsze u ywaj zimnej wody Zalecamy stosowanie wody destylowanej gwarantuje to optymaln prac rozpylacza i czujnika wody Nie pozostawiaj przewo...

Страница 55: ...ka ciennego lub urz dzenia elektrycznego Nawil acz Hygro jest gotowy do pracy Nawil acz wytwarza czyst par w ca ym pomieszczeniu Nawil acz mo na wy czy w dowolnym momencie naciskaj c przycisk OFF Uwag...

Страница 56: ...minutnik zwi kszaj c czas co 30 minut na przyk ad 00 30 01 00 01 30 itd N B d u sze przytrzymanie umo liwi szybsze ustawienie minutnika Aby zatwierdzi wybrany program i go uruchomi naci nij przez 3 se...

Страница 57: ...technologi ultrad wi k w a wi c nie potrzebuje wody ciep ej Wlej wod zimn lub w temperaturze pokojowej Czy nale y wyla wod kt ra pozosta a w zbiorniku Tak Aby unikn tworzenia si ple ni lub bakterii we...

Страница 58: ...SENSOR Trin 1 Fyld vandbeholderen op maks 2 5 L s t den p plads p foden efter du har skruet ventilen fast Trin 2 S t ledningen fra foden i et elstik p v ggen tryk p ON knappen og v lg den m ngde damp...

Страница 59: ...p en varm overflade S t apparatet p en plan og stabil overflade i ly for direkte sol S t ikke apparatet p eller i n rheden af varme overflader p en varm ovn eller i n rheden af en el eller gasradiator...

Страница 60: ...D N B ldet er m ngden af vand i beholderen der bestemmer hvor l nge luftfugteren fungerer Din Hygro luftfugter er beregnet til en maksimal funktionstid p 22 timer Vandniveaulampen t ndes n r der ikke...

Страница 61: ...cerer kold damp med ultralyd og beh ver derfor ikke varmt vand Brug hellere koldt eller tempereret vand Der er vand tilobage i beholderen skal det h ldes ud Ja For at undg enhver form for mug eller ba...

Страница 62: ...RO GR Babymoov Hygro 1 2 3 4 5 5 1 5 2 5 3 6 6 1 6 2 C F 6 3 6 4 1 5 6 5 6 6 6 7 ON OFF 6 8 6 9 7 SENSOR 1 max 2 5 L 2 ON puis 3 hygro 220 240 V 50 Hz 50 60 Hz 25 W 0 40 C 250 ml 2 5 8 20 m2 22 30 90...

Страница 63: ...63 HYGRO...

Страница 64: ...50 1 2 3 4 N B 2 5 4 N B Babymoov 2 1 N B hygro ON 1 1 110 ml 2 150 ml 3 180 ml 4 220 ml 5 250 ml N B hygro OFF N B 30 N B Hygro 22 HYGRO Hygro auto 3 90 auto 3 auto Hygro auto 3 auto 3 auto 3 auto a...

Страница 65: ...3 hygro 2 HYGRO Hygro auto 3 90 auto 00 00 30 00 30 01 00 01 30 N B auto 3 auto Hygro 00 00 auto 3 3 auto 3 auto 00 00 30 00 30 01 00 01 30 N B auto 3 auto auto 5 ON OFF auto hygro N B C F 3 19 21 C...

Страница 66: ...66 Hygro...

Страница 67: ...67...

Страница 68: ...st Reach House East Reach Taunton TA1 3EN ENGLAND www babymoov com Designed and engineered by Babymoov in France FR Garantie vie Enregistrement sous 2 mois Voir conditions sur le site web Babymoov EN...

Отзывы: