background image

33

PL.

Dziękujemy za wybranie naszej niani elektronicznej Babyphone Easy Care. Prosimy o dokładnie 
zapoznanie się z instrukcją użytkowania tak, aby jak najlepiej korzystać z urządzenia i zapewnić mu 
optymalny czas użytkowania. Jeśli zaobserwujesz jakikolwiek problem, prosimy o skontaktowanie się z 
naszym serwisem klienta.

DIGITAL GREEN TECHNOLOGY : ta elektroniczna niania emituje fale o niskiej mocy, chroniąc zdrowie 
dziecka. Odbiornik i nadajnik nie komunikują się w sposób ciągły ograniczając promieniowanie 
emitowane w pokoju dziecka. Kiedy dziecko płacze, system uaktywnia się natychmiast. Kiedy dziecko 
nie płacze, nadajnik i odbiornik komunikują się co 20 sekund aby sprawdzić prawidłową komunikację.

FŐ FUNKCIÓK

•  Zasięg 500 m na otwartej przestrzeni.
•  Technologia cyfrowa, działa w częstotliwościach 

863-870 MHz bez zakłóceń.

•  Przełączanie i wyszukiwanie automatyczne kanałów.
•  Alarm dźwiękowy i wizualny poza zakresem.

•  Kontrola głośności odbiornika.
•  Opcja czuwania nadajnika z regulowaną czułością.
•  Regulacja czułości mikrofonu nadajnika.
•  Wskaźnik stanu baterii i alarm wyczerpywania się baterii 

nadajnika i odbiornika.

OSTRZEŻENIE

-  Elektroniczna niania Babyphone Easy Care nie jest urządzeniem medycznym. Oprócz użytkowania Babyphone Easy Care, 

zaleca się regularne kontrolowanie stanu dziecka przez osobę dorosłą. Wcześniaki lub dzieci znajdujące się w grupie ryzyka 
powinny znajdować się pod kontrolą pediatry lub personelu medycznego.

-  Dziecka nie należy nigdy pozostawiać samego bez opieki, nawet na krótką chwilę.
-  Baterie nie ładowalne nie powinny być ładowane.
-  Akumulatory należy wyjąć z urządzenia przed naładowaniem za pomocą dedykowanej ładowarki (niedołączona). Podłączenie 

urządzenia do źródła zasilania nie ładuje akumulatorów.

- Nie mieszać razem baterii nowych i zużytych, lub baterii ładowalnych i alkalicznych.
- Baterie ładowalne powinny być ładowane pod nadzorem osoby dorosłej.
- Baterie powinny być umieszczane w urządzeniu zgodnie z ich polaryzacją (+/-).
- Zużyte baterie powinny zostać wyjęte z urządzenia.
- Styki zasilania nie mogą zostać połączone (zwarte).
-  Korzystać z baterii odbiornika dostarczonej przez producenta:, jeśli bateria jest uszkodzona, powinna zostać zastąpiona przez 

producenta, serwis klienta lub osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje tak, aby uniknąć niebezpieczeństwa»

-  Aby korzystać w optymalny sposób z niani elektronicznej i ograniczyć jakiekolwiek zakłócenia, zalecamy aby nie podłączać 

innych urządzeń elektronicznych do tego samego gniazda (nie korzystać z rozdzielacza).

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA

•  Kiedy korzystasz z Babyphone Easy Care przez dłuższy 

okres czasu, wyjmij wszystkie baterie nadajnika i baterię 
odbiornika aby uniknąć uszkodzeń związanych z wyciekiem 
elektrolitu z baterii.

•  Babyphone Easy Care działa lepiej w zakresie temperatur 

od 9 °C do + 50 °C.

•  Nie wystawiać elektronicznej niani Babyphone Easy Care 

na dłuższe działanie promieni słonecznych. Nigdy nie 
ustawiać urządzenia blisko źródeł ciepła, w wilgotnych 
pomieszczeniach lub o dużej zawartości pyłów.

•  Nie demontować urządzenia: nie zawiera elementów, które 

mogą zostać użyte w innym celu.

•  Elementy elektryczne podlegają segregacji. Nie wyrzucać 

odpadów elektrycznych i elektronicznych razem z 
niesegregowanymi odpadami komunalnymi, należy 
je segregować.

•  Ten symbol oznacza w Unii Europejskiej odpady, 

które nie mogą zostać wyrzucone do śmietnika lub 
potraktowane jak zwykłe odpady gospodarstwa 
domowego, powinny zostać posegregowane.

ELEKTRONICZNA NIANIA  BABYPHONE EASY CARE

 

• 

Instrukcja użytkowania 

STANDARDOWE AKCESORIA

a.

 Kabel USB x2

b.

 Nadajnik

c.

 Odbiornik

d.

 Podręcznik użytkownika

a

TRANSMIT

POWER

ON

VOX

b

RECEIVE LEVEL

POWER

c

5(&(,9(/(9(/

32:(5

75$160,7

32:(5

21

92;

Babymoov
Parc Industriel des Gravanches
16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France

www.babymoov.com

(DV\&DUH

5©I$

Designed and engineered
by Babymoov in France

Notice d’utilisation • Instructions for use • Gebrauchsanleitung • Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso • Istruzioni per l’uso • Instruções para o uso • Návod k použití 

Hasznàlati utasitàs • Instrucțiuni de utilizare • Instrukcja użytkowania • Brugsanvisning

d

Содержание A014015

Страница 1: ...2 France www babymoov com Easy Care Réf A014015 Designed and engineered by Babymoov in France Notice d utilisation Instructions for use Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instruções para o uso Návod k použití Hasznàlati utasitàs Instrucțiuni de utilizare Instrukcja użytkowania Brugsanvisning ...

Страница 2: ...etteur Baby unit Sender Zender Emisor Emettitore Emissor Vysílačka Adókészülék Emitator Nadajnik Sender Récepteur Parent unit Empfänger Ontvanger Receptor Ricevitore Receptor Přijímač Vevőkészülék Receptor Odbiornik Modtager 5V DC 60 0m A 10 1 5V DC 60 0m A 17 11 3 2 12 13 TRANSMIT POWER ON VOX 4 6 7 9 8 5 RECEIVE LEVEL POWER 16 14 15 ...

Страница 3: ...nt être chargées que sous la surveillance d un adulte Les piles doivent être insérées avec la bonne polarité Les piles usées doivent être retirées de l appareil Les bornes d alimentation ne doivent pas être court circuitées Utilisez toujours la batterie du récepteur fournie par le fabricant si la batterie est endommagée elle doit être remplacée par le fabricant son service après vente ou des perso...

Страница 4: ...m ALIMENTATION ÉMETTEUR RÉCEPTEUR Fonctionnement avec piles 3 piles AAA 1 5 V non fournies Fonctionnement sur secteur avec câbles USB N B La distance de portée est plus longue lorsque l émetteur fonctionne sur une prise secteur Avant la 1ère utilisation chargez la batterie Lithium Polymère pendant au moins 3 heures Il est recommandé d éteindre l appareil pendant le premier chargement RECEIVE LEVEL...

Страница 5: ...atterie est endommagée Remplacez les piles ou utilisez l adaptateur secteur émetteur Rechargez la batterie à l aide de l adaptateur secteur récepteur Remplacez la batterie par une batterie neuve La charge ne tient que peu de temps La veilleuse reste allumée en permanence La fonction vibreur est activée Éteignez la veilleuse ou réglez la sur VOX Désactivez la fonction vibreur La communication est f...

Страница 6: ...or children considered to be at risk should be monitored by your pediatrician or a health professional Never go away from your baby outside the house even a short moment Non rechargeable batteries are not to be recharged Rechargeable batteries are to be removed from the device before being charged with a dedicated charger not included Connecting the unit to the power supply does not charge recharg...

Страница 7: ...is now connected SETTING UP THE APPLIANCE Place the camera on a flat surface between 1 m and 2 50 m from the baby s head Point the camera lens and microphone towards the baby 1 m POWER SUPPLY BABY UNIT PARENT UNIT Operation from batteries 3 X AAA 1 5 V not included USB Cables power supply RECEIVE LEVEL POWER NSMIT WER ON Plugs not included N B The range is longer when the transmitter is running on ...

Страница 8: ...AC adapter Move the baby parent unit closer together Always showing low battery alert Battery has run down Battery pack is damaged Recharge battery using AC adapter parent unit Replace with new battery or use AC adapter baby unit Replace with new battery pack Battery life is short Night light is permanently switched on Vibration alert is switched on Switch off night light or set to VOX operate Swi...

Страница 9: ...ühgeburten oder als Risikofälle eingestufte Kinder müssen von einem Kinderarzt oder sonstigem medizinischen Personal betreut werden Entfernen Sie sich nie von Ihrem Kind außerhalb des Hauses auch nicht für einen kurzen Augenblick Es dürfen nur Akkubatterien wieder aufgeladen werden Akkubatterien müssen vor dem Laden mit einem speziellen Ladegerät nicht im Lieferumfang enthalten aus dem Gerät entfe...

Страница 10: ...etrieben wird Laden Sie den Lithium Polymer Akku vor dem ersten Gebrauch mindestens 3 Stunden lang auf Es wird empfohlen das Gerät während des ersten Ladevorgangs auszuschalten RECEIVE LEVEL POWER NSMIT WER ON Netzteil nicht enthalten EMPFÄNGER 5 Wiederholen Sie die gleichen Vorgänge am Empfänger 6 Schalten Sie den Empfänger und den Sender aus und wieder ein Bravo Ihre Kamera ist verbunden INSTALL...

Страница 11: ...er Netzadapter benutzen Sender und Empfänger annähern Der Alarm Akku schwach geht nicht aus Die Batterien sind entladen Akku beschädigt Akku mit dem Netzadapter aufladen Empfänger Batterien ersetzen oder Netzadapter benutzen Empfänger Akku durch einen neuen ersetzen Die Ladung hält nur kurze Zeit an Nachtlicht bleibt ständig eingeschaltet Vibrierfunktion aktiviert Nachtlicht ausstellen oder auf VOX...

Страница 12: ...aby s of risicokinderen moeten regelmatig door een kinderarts of ander medisch personeel onderzocht worden Laat u kindje nooit alleen thuis zelfs niet voor even Niet oplaadbare batterijen mogen niet opgeladen worden Oplaadbare batterijen moeten van het apparaat worden verwijderd voordat ze worden opgeladen met een speciale oplader niet inbegrepen Het aansluiten van het apparaat op de voeding laadt...

Страница 13: ...ofoon op uw baby 1 m AANSLUITING ZENDER ONTVANGER Werkt op batterijen 3 x AAA 1 5 V niet bijgeleverd USB Cables voeding N B Het bereik is langer wanneer de zender op een stopcontact werkt Laad de lithium polymeerbatterij voor het eerste gebruik minstens 3 uur op Het wordt aanbevolen om het apparaat uit te zetten tijdens de eerste keer opladen RECEIVE LEVEL POWER NSMIT WER ON AC adapter niet inbegr...

Страница 14: ... Empfänger annähern Het batterij zwak alarm gaat niet uit De batterijen zijn leeg De batterij is beschadigd De batterijen vervangen of de lichtnetadapter gebruiken Laad de batterij opnieuw met de adapter sector ontvanger Vervang de batterij door een nieuwe batterij Korte levensduur van de batterijen in de zender Het apparaat is in de continu transmissie stand gebleven De trillen functie is geactiv...

Страница 15: ...ar al bebé Los bebés prematuros o los niños considerados como a riesgo deben ser objeto de un control por su pediatra u otro personal sanitario No se aleje nunca de su niño fuera de la casa ni siquiera por un pequeño momento Las pilas no recargables no deben recargarse Las baterías recargables deben retirarse del dispositivo antes de cargarlas con un cargador dedicado no incluido La conexión de la...

Страница 16: ...bjetivo de la cámara y el micrófono havia el bebé 1 m ALIMENTACIÓN EMISOR RECEPTOR Funcionamiento con pilas 3 X AAA 1 5 V no proporcionadas Cables USB fuente de alimentación N B El alcance es más largo cuando el transmisor está funcionando en una toma de corriente Antes del primer uso cargue la batería durante al menos 3 horas Se recomienda apagar el dispositivo durante la primera carga RECEIVE LE...

Страница 17: ...or Acerque el receptor al emisor La alerta de batería baja no se apaga Las pilas están descargadas La batería está estropeada Recargue la batería con el adaptador sector receptor Cambie las pilas o utilice el adaptador sector emisor Cambie la batería por una batería nueva La carga sólo dura poco tiempo La luz de noche permanece encendida en permanencia La función vibrador está activada Apague la l...

Страница 18: ... direttamente I bambini prematuri o cagionevoli vanno controllati dal pediatra o personale sanitario Non allontanatevi mai dal bambino uscendo di casa seppure per un istante Le pile non ricaricabili non vanno ricaricate Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal dispositivo prima di essere caricate con un caricabatterie dedicato non incluso Collegando l unità all alimentatore non si carica...

Страница 19: ... videocamera e il microfono verso il bambino 1 m ALIMENTAZIONE EMETTITORE RICEVITORE Funzionamento con pile 3 x AAA 1 5 V non fornite Alimentazione cavi USB N B La portata è maggiore quando il trasmettitore è in funzione su una presa di corrente Prima del primo utilizzo caricare la batteria ai polimeri di litio per almeno 3 ore Si consiglia di spegnere il dispositivo durante la prima carica RECEIV...

Страница 20: ...cinate il ricevitore all emettitore L indicazione di batteria debole non si spegne Le pile sono scariche La batteria è danneggiata Ricaricate la batteria mediante l adattatore di rete ricevitore Sostituite le pile oppure utilizzate l adattatore di rete emettitore Sostituite la batteria con una batteria nuova La carica dura poco tempo Il lumino rimane acceso in permanenza La funzione vibratore è at...

Страница 21: ... ou as crianças consideradas em situação delicada devem passar por um controle de um pediatra ou um profissional da saúde Nunca se distancie da criança fora de casa nem por um curto instante As baterias não recarregáveis não devem ser recarregadas Rechargeable de la máquina se debe quitar del dispositivo antes de que se cargue con un chargador dedicado no incluido Conectando la unidad a la alimenta...

Страница 22: ...a câmera o microfone na direçao do bebé 1 m ALIMENTAÇÃO ÉMISSOR RECEPTOR Funcionamento com pilhas 3 x AAA 1 5 V não fornecidas Fonte de alimentação de cabos USB N B O alcance é maior quando o transmissor está funcionando em uma tomada elétrica Antes da primeira utilização carregue a bateria durante pelo menos 3 horas Recomenda se desligar o dispositivo durante a primeira carga RECEIVE LEVEL POWER ...

Страница 23: ...me o receptor do emissor O alerta de bateria fraca não desliga As pilhas estão descarregadas A bateria está danificada Recarregue a bateria com ajuda do adaptador receptor Substitua as pilhas ou utilize o adaptador setor emissor Substitua a bateria por uma bateria nova A bateria suporta pouco tempo O aparelho fica ligado em permanência A função vibrador é ativada Desligue o aparelho ou configure sobr...

Страница 24: ... dospělé osoby Baterie musí být vloženy správně podle polarity Vypotřebované baterie musí být vyjmuty z přístroje Napájecí zásuvky nesmějí být ve zkratu Používejte vždy baterii přijímače dodanou výrobcem pokud je baterie poškozena musí být vyměněna výrobcem poprodejním servisem anebo osobou příslušné kvalifikace Zamezíte tak případným rizikům Pro optimální užívání vaší chůvičky a pro zamezení veške...

Страница 25: ...ěti 1 m NAPÁJENÍ VYSÍLAČKA PŘIJÍMAČ Funkce na baterie 3 x AAA 1 5 V nejsou součástí balení Napájecí kabely USB N B Rozsah je delší když vysílač běží na elektrické zásuvce Před prvním použitím nabíjejte lithium polymerovou baterii nejméně po dobu 3 hodin Doporučuje se vypnout zařízení během prvního nabití RECEIVE LEVEL POWER NSMIT WER ON Síťový adaptér není součástí balení KONEXE Tento proces umožn...

Страница 26: ... vybité Baterie je poškozena Dobijte baterii pomocí síťového adaptéru přijímač Vyměňte baterie anebo použijte síťový adaptér vysílačka Vyměňte baterii za novou Dobitá baterie vydrží krátkou dobu Noční světlo je nepřetržitě zapnuto Funkce vibrační signál je aktivována Vypněte lampičku anebo jí nastavte na VOX Vypněte funkci vibrační signál Komunikace je často přerušována Vysílačka je umístěna v blí...

Страница 27: ...eket csak egy felnőtt jelenlétében kell feltölteni Az elemeket megfelelő polaritással kell behelyezni Az elhasználódott elemeket ki kell venni a készülékből A sarokkapcsok nem szabad hogy zárlatosak legyenek A vevőkészülékben használja mindig a gyártó által szolgáltatott akkumulátorokat ha az akku meghibásodott a gyártó vevőszolgálata által kell kicserélni vagy hasonló képzettségű szakemberrel bár...

Страница 28: ...n 1 m TÖLTÉS ADÓKÉSZÜLÉK VEVŐKÉSZÜLÉK Elemről működtetés 3 x AAA 1 5 V nem tartozék USB kábelek tápellátása N B A hatótávolság hosszabb ha az adó áramforráson fut Az első használat előtt töltse fel a lítium polimer akkumulátort legalább 3 órán keresztül Javasoljuk hogy az első töltés során kapcsolja ki a készüléket RECEIVE LEVEL POWER NSMIT WER ON PÁROSÍTÁS Ez a folyamat lehetővé teszi hogy a vevő...

Страница 29: ...ket avevőkészülékhez Alacsony akkumulátor töltöttsés riasztás nem alszik ki Az elemek lemerültek Az akkumulátor meghibásodott Tötse fel az akkut a hálózati adapter segítségével vevőkészülék Cserélje ki az elemeket vagy használja a hálózati adaptert adókészülék Helyettesítse az akkumulátort egy újjal A töltés csak rövid ideig tart Az éjjeli lámpa állandóan ég A rezgő funkció aktív Kapcsolja ki az é...

Страница 30: ...ediatrul dumneavoastra sau de un alt membre al personalului medical Nu va îndepartati niciodata de copilul dumneavoastra în afara casei chiar si pentru un moment scurt de timp Bateriile care nu se încarca nu trebuie sa fie reîncarcate Bateriile reîncărcabile trebuie scoase din dispozitiv înainte de a fi încărcate cu un încărcător dedicat nu este inclus Conectarea aparatului la sursa de alimentare nu...

Страница 31: ...ițătorului îndreptat spre el 1 m ALIMENTARE EMITATOR RECEPTOR Functionare cu baterii 3 x AAA 1 5 V nefurnizate Cablu de alimentare USB N B Intervalul este mai lung când transmițătorul funcționează pe o priză Înainte de prima utilizare încărcați bateria Lithium Polymer timp de cel puțin 3 ore Se recomandă oprirea dispozitivului în timpul primei încărcări RECEIVE LEVEL POWER NSMIT WER ON ASOCIEREA A...

Страница 32: ...rta de baterie slaba nu se stinge Bateriile sunt descarcate Bateria este deteriorata Încarcati bateria cu ajutorul adaptorului de curent electric receptor Înlocuiti bateriile sau utilizati adaptorul de curent electric emitatorul Înlocuiti bateria cu o baterie noua Încarcarea nu tine decât putin timp Lumina de veghe ramana aprinsa în permanenta Functia vibrator este activata Stingeti lumina de vegh...

Страница 33: ...aryzacją Zużyte baterie powinny zostać wyjęte z urządzenia Styki zasilania nie mogą zostać połączone zwarte Korzystać z baterii odbiornika dostarczonej przez producenta jeśli bateria jest uszkodzona powinna zostać zastąpiona przez producenta serwis klienta lub osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje tak aby uniknąć niebezpieczeństwa Aby korzystać w optymalny sposób z niani elektronicznej i ogran...

Страница 34: ...a skierowanym w jego stronę 1 m POLECENIA NADAJNIK ODBIORNIK Zasilanie bateryjne 3 x AAA 1 5 V nie znajdują się w zestawie Zasilanie kabla USB N B Zasięg jest dłuższy gdy nadajnik działa na gniazdku Przed pierwszym użyciem należy naładować baterię litowo polimerową przez co najmniej 3 godziny Zaleca się wyłączenie urządzenia podczas pierwszego ładowania RECEIVE LEVEL POWER NSMIT WER ON ŁĄCZENIE W ...

Страница 35: ...dajnika Alarm wyczerpania baterii nie wyłącza się Baterie są rozładowane Bateria została uszkodzona Podładować baterię za pomocą zasilacza sieciowego odbiornik Wymienić baterie lub zastosować zasilać sieciowy nadajnik Wymienić baterię na nową Podładowanie działa tylko przez chwilę Funkcja czuwania pozostaje stale włączona Funkcja wibracji jest aktywna Wyłączyć funkcję czuwania lub wykonać regulacj...

Страница 36: ...ing af batterierne skal du være opmærksom på korrekt polaritet Brugte batterier skal fjernes fra apparatet Strømtilslutningerne må ikke være kortsluttet Brug altid det modtagerbatteri der leveres af fabrikanten hvis batteriet er beskadiget skal det udskiftes af fabrikanten dennes eftersalgsservice eller personer med lignende kvalifikationer for at undgå enhver form for risiko For optimal brug af di...

Страница 37: ... hoved med senderens mikrofon mod ham 1 m STRØMFORSYNING SENDER MODTAGER Fungerer med batterier 3 x AAA 1 5 V følger ikke med USB Kabler strømforsyning N B Sortimentet er længere når senderen kører på et stikkontakt Inden første brug skal du oplade lithium polymer batteriet i mindst 3 timer Det anbefales at slukke for enheden under den første opladning RECEIVE LEVEL POWER NSMIT WER ON PARRING Herv...

Страница 38: ...modtageren nærmere senderen Svagt batteri alarmen slukkes ikke Batterierne er afladet Batteriet er beskadiget Genoplad batteriet ved hjælp af netværksadapteren modtager Udskift batterierne eller brug netværksadapteren sender Udskift batteriet med et nyt batteri Opladningen holder for kort Vågelampen har været tændt uafbrudt Summerfunktionen er aktiveret Sluk vågelampen eller indstil den på VOX Stop...

Страница 39: ...islations d harmonisation de l Union applicable Directive 2014 30 UE Compatibilité électromagnétique Directive 2014 35 UE Basse tension Directive 2014 53 UE Équipements radioélectriques ainsi qu aux normes harmonisées pertinentes appliquées CEM EN 301 489 1 V2 2 0 2017 03 EN 301 489 3 V2 1 1 2017 03 Radio EN 300 220 1 V3 1 1 2017 02 EN 300 220 2 V3 1 1 2017 02 Sécurité EN 60065 2014 Santé EN 62479...

Страница 40: ...th the relevant Union harmonisation legislations Directive 2014 30 UE Electromagnetic compatibilty Directive 2014 35 UE Low Voltage Directive 2014 53 UE Radio equipment and with the relevant harmonised standards used CEM EN 301 489 1 V2 2 0 2017 03 EN 301 489 3 V2 1 1 2017 03 Radio EN 300 220 1 V3 1 1 2017 02 EN 300 220 2 V3 1 1 2017 02 Safety EN 60065 2014 Health EN 62479 2010 Signed for and on b...

Страница 41: ...volgende adres www service babymoov com ES Garantía de por vida Esta garantía está sujeta a una serie de condiciones Puede consultar el listado de países plazos de activación e información en línea en la siguiente dirección www service babymoov com IT Garanzia a vita La presente garanzia è subordinata a determinate condizioni Elenco degli Paesi interessati tempi di attivazione e informazioni on li...

Отзывы: