background image

• The rigid items and plastic parts of a child restraint must be so located and instal

-

led that they are not liable, during everyday use of the vehicle to become trapped 

by a moveable seat or in a door of the vehicle.

• It is dangerous to make any alteration or additions to the device without the 

approval of the competent authority, and a danger of not following closely the 

installation instructions provided by the child restraint manufacturer.

• 

The child restraint must not be used without the cover.

• 

The seat cover should not be replaced with any other than the one recommen-

ded by the manufacturer, because the cover constitutes an integral part of the 

restraint performance.

• 

The child seat should be kept away from sunlight if the seat is not provided with 

a textile, otherwise it may be too hot for the child’s skin.

• Never use a second-hand product , as you can never be certain what was hap

-

pened to it.

4 USAGE

4.1 Installing position of the child seat in vehicle

When installed with ISOFIX anchorages and support

leg,this type of child safety seat is suitable for fixing into

the seat positions of the cars equipped with ISOFIX

system that are fitted in accordance with ECE R14.

Not to use rearward-facing in seating positions where an active frontal airbag 

is installed.

Only use on this seat if ISOFIX anchorages are fitted.

ISOFIX-anchorages

 

17

Car Seat + Isofix

 

Содержание ISO 360

Страница 1: ...mbly Instructions Kinderautositz Bedienungsanleitung Siège d auto pour enfants Instructions de Montage IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY WICHTIG FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN IMPORTANT GARDER POUR UTILISATION ULTÉRIEURE LIRE ATTENTIVEMENT Car Seat Isofix ...

Страница 2: ...Autoindersitz Installationsanleitung Autokindersitz Bedienungsanleitung D 2 Car Seat Isofix ...

Страница 3: ... von der Befestigungs vorrichtung Dieses Produkt ist für folgende Gewichtsklassen und ISOFIX Größenklassen vorgesehen Gruppe 0 0 13kg Gruppe I 9 18kg B1 D Dieses Rückhaltesystem ist für den semi universalen Gebrauch geeignet und kann in den Sitzpositionen folgender Fahrzeuge befestigt werden Automodell Vordersitz Rücksitz Außen Mitte Modell 1 NEIN JA NEIN Modell 2 NEIN JA NEIN Modell 3 NEIN JA NEI...

Страница 4: ...rustpolster Schultergurt Einstellung per Drucktaste Winkeleinstellung Dreheinstellung Seitenpolster geeignet für Kinder unter 6 Jahren Schnalle Beckenpolster Einstellgurt Stützufuß Gestell Fensteranzeige Stützfuß Seitenaufprallschutz ISOFIX Anschluß Einstellvorrichtung Kopfstütze 4 Car Seat Isofix ...

Страница 5: ...Rückhaltevorrichtung für Kinder mit einem Gewicht von bis zu 18kg geeignet Gruppe 0 0 13kg Gruppe I 9 18kg Überlasten Sie den Kindersitz nicht mit anderen Gegenständen oder mit mehr als einem Kind ISOFIX Installation Bitte lesen Sie das Handbuch Ihres Fahrzeugs Diese Bedienungsanleitung kann in der dafür vorgesehenen Aufbewahrungs tasche am Kindersitz aufbewahrt werden Verwenden Sie diesen Kinders...

Страница 6: ...dessen Funktionsweise und darf daher nur durch ein vom Hersteller empfohlenen Überzug ersetzt werden Schützen Sie den Kindersitz vor direkter Sonneneinstrahlung falls dieser nicht über eine Textiloberfläche verfügt Anderenfalls könnte der Sitz zu heiß für die Haut Ihres Kindes werden Verwenden Sie niemals Produkte aus zweiter Hand da Sie nicht sicher sein können welchen Bedingungen solch ein Sitz ...

Страница 7: ...t wie möglich ohne jedoch dem Kind Unbehagen zu bereiten Lockere Gurte sind gefährlich Überprüfen Sie die Einstellvorrichtung des Rückhaltesystems und ziehen Sie diese jedes Mal fest wenn Sie das Kind in den Sitz setzen Abbildung 2 Rückhaltevorrichtung lösen Lockern Sie die Gurte indem Sie auf die Vorrichtung unter dem Sitzbezug an der Sitzvorderseite drücken Drücken Sie die Vorrichtung nach unten...

Страница 8: ...h zeitig mit der Kopfstütze 4 5 Länge des Stützfußes einstellen Drücken Sie auf die Taste und stellen Sie die Länge des Stützfußes bis zu einer für den Kindersitz geeigneten Höhe ein Die Unterseite des Stützfußes muss vollstän dig den Boden berühren und die Anzeige des Stützfußes muss grün sein WICHTIG Drehen Sie den Stützfuß entgegen dem Uhrzeigersinn bevor Sie dessen Länge einstellen Ein Klickge...

Страница 9: ...chieben Sie bis ein Klickge räusch zu hören ist Abbildung 2 zeigt den Aufkleber mit den unterschiedlichen Positionen Die blaue Markierung gilt für die rückwärtsgerichtete Position Die Rückenlehne lässt sich um 180 drehen 4 7 Drehpositionen des Kindersitzes einstellen Dieser Kindersitz lässt sich um 360 drehen Drücken Sie die Drehvorrichtung in den Kör per des Sitzes und halten Sie das Gestell mit ...

Страница 10: ...schluss an beiden Seiten des Sitzes bis sie hörbar einrastet Abbildung A Sonnenschutz in der oberen Position anbringen Abbildung B Sonnenschutz in der unteren Position anbringen Demontage 1 Ziehen Sie die Sonnenschutzhalterung aus dem Anschluss heraus 2 Ziehen Sie den Verbindungsstab aus der Sonnenschutzhalterung heraus Sie können dann die Sonnenschutzabdeckung entfernen 10 Car Seat Isofix Abb A A...

Страница 11: ...zes schieben bis er fest gegen die Rückenlehne des Autositzes gedrücktwird UmdieISOFIX Befestigungenzulösen drückenSieeinfachaufdierote ISOFIX Taste Stellen Sie dann den Stützfuß so ein dass dieser vollständig den Boden berührt siehe 4 5 5 2 Kind positionieren 11 Car Seat Isofix 1 Lockern Sie die Gurte 4 3 und set zen Sie das Kind in den Kindersitz 2 Stellen Sie die Höhe der Kopf stütze ein 4 4 3 ...

Страница 12: ...unter 6 3 waschen 6 2 Waschanleitungen Verwenden Sie an diesem Kindersitz niemals Lösungsmittel chemische Reiniger oder Schmiermittel 6 3 Überzug entfernen und installieren Öffnen Sie den Klettverschluss an den Schultergurten und der Abdeckung der Kopfstütze Lösen Sie die Schnalle und ziehen Sie diese aus der Öffnung der Abdeckung heraus Entfernen Sie den Überzug des Kindersitzes Gehen Sie in umge...

Страница 13: ...Child Car Seat Assembly Instruction Child Car Seat Assembly Instructions EN 13 Car Seat Isofix ...

Страница 14: ... of the fixture The mass group and the ISOFIX size class for which this device is intended is Group 0 0 13kg Group 1 9 18kg B1 D This child restraint is classified for Semi universal use and is suitable for fixing into the seat positions of following cars Car model Front seats Rear seats Outside Intermediate Model 1 NO YES NO Model 2 NO YES NO Model 3 NO YES NO Seat positions in other cars may als...

Страница 15: ... Shoulder strap Adjuster button of press Angle adjuster Rotate adjuster Cushion suitable for children less than 6 months in age Buckle Crotch pad Harness adjusting strap Support leg Base Support leg status window Side impact protection ISOFIX attachment Headrest positioner 15 Car Seat Isofix ...

Страница 16: ... seat can only be used with the harness for children less than 18kg in weight group 0 0 13kg group I 9 18kg Never overload the child seat more than one child or with other loads For ISOFIX installation Make sure you read the car manufacturer s handbook This instruction manual can be retained in the special space of the child seat for its life period Do not use this child seat at home It has not be...

Страница 17: ...y the manufacturer because the cover constitutes an integral part of the restraint performance The child seat should be kept away from sunlight if the seat is not provided with a textile otherwise it may be too hot for the child s skin Never use a second hand product as you can never be certain what was hap pened to it 4 Usage 4 1 Installing position of the child seat in vehicle When installed wit...

Страница 18: ...is fully tightened The harness should be adjusted as tightly as possible without causing discomfort to your child A loose harness can be dangerous Check the harness adjuster and tighten each time when the child is placed in the seat Picture 2 Loosen the harness The harness can be slackened by pressing the adjuster under the seat cover on the front of the seat Press down the adjuster as you grip th...

Страница 19: ...e headrest simultaneously 4 5 Adjust the length of support leg Press the button and adjust the length of support leg to suitable for different height of car seat Make sure the bottom of the support leg touch the ground completely and the supportleg status window shows green IMPORTANT Push the support leg counterclockwise before adjusting the length of support leg When you hear a click means you ha...

Страница 20: ...uster in the desired position and push it until you hear a click The position sticker is shown in picture 2 Mark of blue is only for rearward facing and you can rotate the backrest for 180 degrees 4 7 Adjust the child seat to different rotating positions This child seat can be free to rotate 360 degrees Clench the rotate adjuster until it press into the body of seat then hold on the base in anothe...

Страница 21: ...shade holder into the sunshade jack on both sides of the body It is installed in place when you hear a click Picture A Place the sunshade to the top position Picture B Place the sunshade to the bottom position Dismantling 1 Pull the sunshade holder out of the sunshade jack 2 Pull the connecting rod out of the sunshade holder Then you can remove the sunshade cover pic A pic B Sunshade holder Sunsha...

Страница 22: ...se the ISOFIX attachments just need to press the ISOFIX red button Then adjust the support leg to touch the ground completely see 4 5 5 2 Installation of the child 22 Car Seat Isofix 5 INSTALLATION 5 1 Installation of the child restraint system 1 Loosen the harness see 4 3 and place the child on the child seat 2 Adjust the height of headrest see 4 4 3 Tighten the harness see 4 3 Installation statu...

Страница 23: ...fabric cover please refer to the 6 2 washing instruction 6 2 Washing instruction Never use any solvant chemical detergent or lubricant on any part of your child seat 6 3 Remove and assemble the fabric cover Tear the velcro of the shoulder straps and the backrest cover Unlock the buckle and set it out of the cover hole Remove the fabric cover of the child seat To install the fabric cover please ope...

Страница 24: ...Siège d auto pour enfants Instructions de Montage Siège d auto pour enfants Instructions de Montage FR 24 Car Seat Isofix ...

Страница 25: ... classe de taille ISOFIX auxquels ce dispositif est des tiné est Groupe 0 0 13 kg Groupe 1 9 18 kg B1 D Ce dispositif de retenue pour enfants est classé pour une utilisation se mi universelle et convient pour la fixation dans des configurations de siège de voitures selon le tableau suivant Modèle de voiture Sièges avant Sièges arrière A l extérieur Intermédiaire Modèle 1 NON OUI NON Modèle 2 NON O...

Страница 26: ...bouton de type presse Ajusteur d angle Ajusteur de la rotation Coussin adapté aux en fants de moins de 6 mois Boucle Protection de l entrejambe Sangle de réglage du harnais Pied de support Gestell Indicateur de verrouillage du pied de support Système de protection contre les impacts latéraux ISOFIX Anschluß Einstellvorrichtung Kopfstütze 26 Car Seat Isofix ...

Страница 27: ...ons contenues dans ce manuel peut entraîner un risque de blessures graves pour votre enfant Ce siège enfant ne peut être utilisé qu avec le harnais destiné aux enfants de moins de 18 kg groupe 0 0 13 kg groupe 1 9 18 kg Ne surchargez jamais le siège en installant plus d un enfant ou en y plaçant d autres charges Installation de l ISOFIX assurez vous de lire le manuel du constructeur de la voi ture...

Страница 28: ...en plastique du dispositif de retenue pour enfants doivent être placés et installés de manière sécurisé et de façon à ne pas être piégés par un siège mobile ou dans une porte du véhicule Il est dangereux d apporter des modifications ou des ajouts au produit sans l au torisation de l autorité compétente et de ne pas suivre de près les instructions d installation fournies par le fabricant du disposi...

Страница 29: ...Si ce n est pas le cas répétez la procédure de réglage de la hauteur de l appui tête voir 4 4 1 1 2 3 1 2 4 3 Régler la longueur du harnais Image 1 Serrer le harnais Tirez le harnais vers le haut pour retirer le mou des parties du harnais puis tirez la ceinture avant jusqu à ce que le harnais soit complètement serré Le harnais doit être réglé aussi étroitement que possible sans causer d inconfort ...

Страница 30: ...ueur du pied de support Appuyez sur le bouton comme indiqué sur le schéma et réglez la longueur du pied de support pour l adapter à la taille du siège de voiture Assurez vous que le bas du pied de support repose complètement au sol et que l indicateur de verrouillage du pied d appui soit vert IMPORTANT Poussez le pied de support dans le sens contraire des aiguilles d une montre avant de régler sa ...

Страница 31: ... que vous entendiez un clic Un autocollant informatif illustre les différentes positions disponibles image 2 La marque bleue correspond à la configuration dos à la route ainsi vous pouvez tourner le dossier de 180 degrés 4 7 Régler le siège enfant selon différentes positions de rotation Ce siège enfant peut effectuer une rotation de 360 degrés Serrez le dispositif de réglage de la rotation jusqu à...

Страница 32: ...és du corps du siège Il est correctement en place lorsque vous entendez un clic Image A placez le canopy dans sa position la plus haute Image B placez le canopy dans sa position la plus basse Désassemblage 1 Tirez le support du canopy hors du système de fixation 2 Retirez la tube complètement du support du canopy Ensuite vous pouvez retirer l habillage du canopy Image A Image B Support du canopy S...

Страница 33: ...ossier du siège auto Si vous souhaitez libérer les attaches ISO FIX il suffit d appuyer sur le bouton rouge Réglez ensuite le pied de support pour qu il repose complètement au sol voir 4 5 5 2 Installation de l enfant 1 Desserrez le harnais voir 4 3 et placez l enfant dans le siège enfant 2 Réglez la hauteur de l appui tête voir section 4 4 3 Serrez le harnais voir Section 4 3 Installationspositio...

Страница 34: ...sons se renversent accidentellement sur la boucle démontez la ceinture de sécurité du siège enfant et rincez la soigneusement à l eau tiède Laissez sécher à l air libre Pour nettoyer la house et le tissu du siège enfant veuillez vous référer aux inst ructions de lavage décrites à la section 6 2 6 2 Instructions de lavage N utilisez jamais de solvant ni de détergent chimique ou encore de lubrifiant...

Страница 35: ...Auto kinderzitje installatie instructies NL Auto kinderzitje Gebruiksaanwijzing 35 Car Seat Isofix ...

Страница 36: ...n het kinderzitje en van het profiel Dit systeem is bestemd voor de volgende massagroep en ISOFIX formaat klasse Groep 0 0 13kg Groep 1 9 18kg B1 D Dit kinderbeveiligingssysteem is bestemd voor semi universeel gebruik en kan op de volgende zitplaatsen van de volgende voertuigen worden geïnstalleerd Model auto Voorstoelen Achterstoelen Links rechts Midden Model 1 NEE JA NEE Model 2 NEE JA NEE Model...

Страница 37: ...rstkussen Schouderriem Instelknop druk knop Hoekregelaar Draairegelaar Kussen geschikt voor kinderen jonger dan 6 maanden Gesp Kruiskussen Verstelriem gordels Steunpoot Basis Statusvenster steunpoot Beveiliging aanrijding van opzij ISOFIX bevestigingselement Hoofdsteunregelaar 37 Car Seat Isofix ...

Страница 38: ...oor toekomstige referentie Het niet op volgen van de instructies in de handleiding kan ertoe leiden dat uw kind ernstig letsel oploopt Deze kinderstoel mag met het gordelsysteem uitsluitend worden gebruikt voor kinderen met een gewicht lager dan 18kg groep 0 0 13kg groep1 9 18kg Overbelast de kinderstoel nooit met meer dan één kind of andere lasten Wat betreft de ISOFIX installatie Lees de handlei...

Страница 39: ...ruikt zonder hoes De hoes van het zitje mag alleen vervangen door een hoes die wordt aanbevo len door de fabrikant omdat de hoes een integraal onderdeel het kinderbeveili gingssysteem is Het kinderzitje moet uit het zonlicht worden gehouden als het zitje niet is voor zien van bekleding omdat het zitje anders mogelijk te heet wordt voor de huid voor uw kind Gebruik nooit een tweedehands product omd...

Страница 40: ...jk worden aangespannen zonder dat het oncomfortabel wordt voor uw kind Een niet strak aangespannen gordel kan gevaarlijk zijn Controleer elke keer de afstelling en span de gordel telkens als u het kind in het kinderzitje zet aan Afbeelding 2 De riemen losser maken De gordel wordt losser worden gemaakt door de knop onder de bekleding op de voorkant van de stoel in te drukken Druk de knop in terwijl...

Страница 41: ...t de hoogte van de hoofdsteun aangepast 4 5 De lengte van de steunpoot aanpassen Druk op de knop en verstel de lengte van de steunpoot tot deze geschikt is voor ge bruik met uw autostoel Zorg ervoor dat de onderkant van de steunpoot de grond van de auto volledig raakt en dat het statusvenster van de steunpoot groen is BELANGRIJK Druk de steunpoot tegen de klok in voordat u de lengte van de steunpo...

Страница 42: ... hoekregelaar los als de gewenste stand is geselecteerd en druk tot u een klik hoort De sticker met standen is getoond in afbeelding 2 De blauwe markering is alleen voor een achteruit geplaatst zitje en u kunt de rugsteun 180 graden draaien 4 7 Het kinderzitje draaien Het kinderzitje kan vrij draaien tot 360 graden Knijp in de draairegelaar tot deze in de behuizing van het zitje is gedrukt en houd...

Страница 43: ...eerd als u een klik hoort Dismantling 1 Pull the sunshade holder out of the sunshade jack 2 Pull the connecting rod out of the sunshade holder Then you can remove the sunshade cover 3 Afbeelding A Plaats de zonnekap in de bovenste stand 4 Afbeelding B Plaats de zonnekap in de onderste stand Verwijderen 1 Trek de zonnekaphouder uit de aansluitpunten voor de zonnekap 2 Trek de verbindingsstang uit d...

Страница 44: ... ontgrendelen hoeft u alleen op de rode ISOFIX knop te drukken Daarna moet de steunpoot worden afgesteld zodat deze de grond volledig raakt zie 4 5 5 2 Het kind plaatsen 5 INSTALLATIE 5 1 Installatie van het kinderbeveili gingssysteem 1 Maak de gordels los zie 4 3 en plaats het kind in het kinderzitje 2 Stel de hoogte van de hoofdsteun af zie 4 4 3 Span de gordels aan zie 4 3 Positie voor plaatsen...

Страница 45: ...nigen raadpleeg dan paragraaf 6 2 Wasinstructies 6 2 Wasinstructies Gebruik nooit oplosmiddelen chemische reinigingsmiddelen of smeermiddelen op uw kinderzitje of onderdelen daarvan 6 3 Verwijderen en aanbrengen van stoffen hoes Scheur het klittenband van de schouderriemen en hoes van de hoofdsteun los Ontgrendel de gesp en haal deze door het gat in de hoes Verwijderdestoffenhoesvanhetkinderzitje ...

Страница 46: ...46 Car Seat Isofix ...

Страница 47: ...47 Car Seat Isofix ...

Страница 48: ...Impressum BabyGO Baby Products GmbH Am Bahndamm 1 3 D 33378 Rheda Wiedenbrück Germany Tel 0049 5242 418 86 81 Fax 0049 5242 418 86 80 e mail info babygo eu web www babygo eu ...

Отзывы: